English | Russian |
according to what has been said | в соответствии со сказанным |
and what is more | более того |
as is obvious from what has been said | как видно из сказанного |
consider for a moment what would happen if | задумайтесь на минуту о том, что произойдёт, если |
consider for a moment what would happen if | задуматься на минуту о том, что произойдёт, если |
contrary to what one might expect | вопреки ожиданиям |
from what has been said | из вышесказанного |
from what has been said | из вышеприведённого |
from what has been said so far, one might think that | из того, что |
in what follows | всюду в дальнейшем |
in what follows | здесь и далее |
in what follows | далее |
in what follows | в последующих главах |
it is not difficult to show, however, that our result can be applied to any two points, no matter what the algebraic signs of their coordinates are | каковы бы ни |
let us define what is meant by a quadratic differential | сейчас мы определим, что понимается под квадратичным дифференциалом |
much of what follows will be devoted to solving problem A | дальнейший материал, в основном |
no matter by what | чем бы ни |
no matter by what | чем бы |
no matter what | каким бы ни был (no matter what the nature of such a surface, there is always some opposition to (the) motion) |
no matter what kind of | какой бы ни |
no matter what their sequence | независимо от порядка их следования |
our result applies to any two point, no matter what the algebraic signs of their coordinates are | каковы бы ни были |
the question now is what energy, if any, is required to bring about such a rotation | если вообще |
their behavior definitely departs from what is observed at lower energies | их поведение определённо отклоняется от того, которое наблюдается на более низких энергетических уровнях |
these fragments are what we observe at lower levels of the atmosphere | на нижнем уровне |
these fragments are what we observe at upper levels of the atmosphere | на верхнем уровне |
this is what I did | это я и проделал |
throughout what follows | всюду в дальнейшем |
to what extent | насколько |
we are discussing the question of what is | мы обсуждаем вопрос о том, что |
we are discussing the question of what is | мы обсуждаем вопрос о том, что |
we can now imitate for this new space H what we did with H1 | теперь мы можем повторить для этого нового пространства H всё, что мы проделали в H1 |
we now consider what changes must be made if | мы теперь рассмотрим какие изменения необходимы для |
what actually happens is that | на самом же деле |
what ahead in ... ? | что нас ожидает (при, в) |
what all the equations have in common is that | являться общей чертой |
what differentiates animals from plants? | как отличить животных от растений? |
what does it mean? | что это значит? |
what extent | в какой степени |
what followed was | за этим последовал |
what if | как бы не |
what is 2 + 2? | сколько будет 2 + 2? (dimock) |
what is known as | так называемый |
what is left for ... to do? | что остаётся делать для ... ? |
what is left is to prove that | то, что осталось |
what is meant by the statement that (...) ? | что означает ... ? |
what is more | опять-таки |
what is more | кроме помимо всего (прочего) |
what is more important | ещё важнее то (the equation describes ...) |
what is more important | что более важно |
what is needed in the final results is a simple bound on quantities of the form | конечный результат (1) |
what is required is | то, что требуется есть |
what is still better | что ещё лучше |
what is the fastest way of finding a zero of a polynomial? | наиболее быстрый способ |
what is the same | что то же самое |
what is wanted is | то, что нужно найти, это ... |
what kind | какой |
what kind | каков |
what kind sort of | каков |
what more | что ещё |
what most interests us is whether | наиболее |
what needs to be done to | что нужно сделать для того, чтобы (achieve) |
what next? | что же дальше? |
what this means is | это означает, что |
what value comes out? | какое значение получится? |
what we claim is: | предмет нашего изобретения есть |
what we really need to know is | фактически нам нужно знать, что |
what you see is what you get | режим полного соответствия |
which is what we set out to prove | что и требовалось доказать |
which was what we wanted | что и требовалось доказать (чтд; ч.т.д.; QED; Q.E.D.; W.W.W.W.W.; WWWWW MichaelBurov) |