French | Russian |
abaque de la loi de Poisson | вероятностная бумага Пуассона |
accroissement de la fonction | приращение функции |
accélération de la convergence | ускорение сходимости (vleonilh) |
accélération de la convergence | улучшение сходимости (vleonilh) |
additivité de la mesure | аддитивность меры |
admissible pour la cohomologie | когомологически допустимый |
aire de la surface | площадь поверхности |
ajustement de la tendance | подбор тренда |
algèbre de la logique | алгебра логики |
allure de la solution à la frontière | поведение решения на границе |
amélioration de la convergence | улучшение сходимости |
analyse de la covariance | ковариационный анализ |
analyse de la dispersion | анализ дисперсионный |
analyse de la variance | дисперсионный анализ |
analyse de la variance à plusieurs variable | многомерный анализ таблицы дисперсий |
analyse par la méthode des probits | пробит-анализ |
angle adjacent à la base | угол при основании равнобедренного треугольника |
angles extérieurs du même côté de la sécante | внешние односторонние углы |
angles intérieurs du même côté de la sécante | внутренние односторонние углы |
Annales de la Faculté des sciences de l'Université de Marseille | Учёные записки естественнонаучного факультета Университета Марселя |
Annales de la Faculté des sciences de l'Université de Toulouse pour les sciences mathématiques et les sciences physiques | Учёные записки естественнонаучного факультета Университета Тулузы по математике и физике |
application de l'algèbre à la géométrie | приложение алгебры к геометрии |
approximation à la Esseen | типовая аппроксимация Эссена |
Association française de l'informatique et de la recherche opérationnelle | Французская ассоциация по информатике и исследованию операций |
Association pour le développement de la Culture Scientifique | Ассоциация за развитие научной культуры |
biais dû à la pondération | систематическая ошибка вследствие задания ошибочных весов |
biais vers le bas | смещение в сторону понижения |
biais vers le bas | отклонение в сторону уменьшения |
Bulletin de la Société mathématique de France | Бюллетень Французского математического общества |
calcul à la machine | машинный счёт |
calcul à la machine | машинное вычисление |
calcul à la main | считать в столбик (youtu.be z484z) |
calcul à la main | ручной счёт |
calculer avec trois décimales la valeur approchée de a | вычислить приближённое значение a с точностью до 1/1000 |
calculer avec trois décimales la valeur approchée par défaut de a | вычислить приближённое значение a с точностью до 1/1000 с недостатком |
carré moyen pour les traitements en analyse de la variance | среднее квадрата по условиям испытаний (факторного эксперимента) |
ce n'est qu'une traduction de la définition | это лишь другая формулировка определения |
centre de la classe la plus nombreuse | наивероятнейшее значение |
cette formule combinée à celle des accroissements finis entraîne la suivante | эта формула вместе с формулой конечных приращений приводит к следующей формуле |
Charles Jean de La Vallée Poussin | Шарль Жан де Ла Валле Пуссен Валле Пуссен 1866-1962 |
Charles Jean de La Vallée Poussin | Шарль Жан де Шарль Жан де Валле Пуссен 1866-1962 |
Charles Jean de La Vallée Poussin | Шарль Жан де Ла Валле Пуссен 1866-1962 |
Comité national de l'information et de la documentation scientifique et technique | Национальный комитет научно-технической информации и документации |
comme on la noté ci-dessus | как было отмечено выше |
comme on le verra par la suite | как будет видно из дальнейшего |
commentaire sur la démonstration | комментарий к доказательству |
compagne de la cissoïde | сопровождающая циссоиды |
comparaison de stimuli par le rapport des pentes des régressions | анализ тангенса угла наклона (кривой) |
comparaison de stimuli par le rapport des pentes des régressions | анализ углового коэффициента (прямой) |
comportement à la frontière | поведение на границе |
conchoïde de la droite | конхоида Никомеда |
conchoïde de la droite | конхоида прямой |
condition à la frontière | граничное условие |
condition à la frontière | условие на границе |
congruence de la seconde classe | конгруэнция второго класса |
construction à la règle et au compas | построение циркулем и линейкой |
couche adhérant à la paroi | пограничный слой |
couple de la circulation | момент циркуляции |
courbe de la chaînette | цепная линия |
courbe de la plus vite descente | брахистохрона |
courbe de la plus vite descente | кривая наискорейшего спуска |
critère basé sur les ensembles de cinq corrélations | критерий пяти факторов |
dans la majorité de cas | в большинстве случаев |
dans la plupart de cas | в большинстве случаев |
dans la source | в прообразе |
dans la suite | далее |
dans la suite | дальше |
dans la suite | в дальнейшем |
dans le domaine temporel | промежуток времени |
dans le sens de la décroissance | в направлении убывания |
dans toute la suite on suppose que... | всюду в дальнейшем предполагается, что... |
d'après la définition | по определению |
d'après la définition | согласно определению |
d'après la par définition | по определению |
d'après la par définition | согласно определению |
de la façon décrite | описанным способом |
de la forme | в форме |
de la forme | в виде |
de la forme | вида |
de la méme façon | так же |
distribution de la fonction de risque | распределение интенсивности отказов |
distribution la moins favorable | наименее благоприятное распределение |
dès que la variable devient inférieure à l'unité | как только переменная становится меньше единицы |
débit de la source | интенсивность источника |
débit de la source | обильность источника |
débit de la source | мощность источника |
début de la démonstration | начало доказательства |
décalage de la graduation | смещение градуировки |
déplacer la virgule de deux rangs à droite | переставить запятую на два знака вправо |
dérivée la plus élevée | старшая производная |
effectifs proportionnés dans les sous-classes analyse de variance | пропорциональное число наблюдений в подгруппе |
en raison de la propriété | в силу свойства |
engrenage de la Hire | эпициклоида с двумя точками возврата отрезок прямой |
erreur dans les variables | модель с ошибками в переменных |
erreur dans les équations | ошибка в уравнениях |
erreurs dans les enquêtes | ошибки обследования |
essai de chi-squared de Armitage pour la tendance | хи-квадрат тест для тренда Армитажа |
estimateur indirect par les moindres carrés | косвенное вычисление методом наименьших квадратов |
estimateur le plus efficace | наиболее эффективная оценка |
estimateur le plus efficient variance minimum | наиболее эффективная оценка |
estimateur par la régression équivariante | эквивариантная оценка регрессии |
estimateur par les moindres carrés | оценка наименьших квадратов |
estimateur à risque constant uniformément le meilleur | равномерно наилучшая константа оценки риска |
estimation par la méthode de Bayes | оценка Бейеса |
estimation par la méthode de ratio | оценка в виде отношения |
estimation par la méthode de régression | оценка по уравнению регрессии |
estimation par la méthode des moments | оценка по методу моментов |
estimation par les moindres carrés généralisée | обобщённая оценка методом наименьших квадратов |
facteur d'ajustement dans le temps | фактор временной сравнимости |
facteur de comparabilité dans le temps | фактор временной сравнимости |
facteur de correction pour estimation de la variance cas d'une population finie | корректировка выбора из конечной совокупности |
facteur de correction pour estimation de la variance cas d'une population finie | поправочный множитель на конечность совокупности или выборки |
facteur de correction pour estimation de la variance cas d'une population finie | корректировка конечной совокупности |
famille la moins susceptible | наименее предпочтительная совокупность |
fermer la parenthèse | закрывать скобки |
fonction de décision uniformément la meilleure | равномерно лучшая решающая функция |
fonction de la meilleure approximation | функция наилучшего приближения |
fonction de répartition de la loi de Gauss | кумулятивное нормальное распределение |
fonction empirique de la distribution | эмпирическая функция распределения |
fonction génératrice de la fonction d'autovariance | автоковариационная генерирующая функция |
fondements de la géométrie | основания геометрии |
fondements de la théorie des ensembles | основания теории множеств |
formule de la moyenne | теорема о среднем |
formule de la probabilité totale | формула полной вероятности |
grain lissant dans la régression | ядро сглаживания в регрессии |
grâce à la relation précédente | в силу предыдущего соотношения |
géométrie de la règle et du compas | геометрия линейки и циркуля |
idée de la démonstration | идея доказательства |
il suit de là | отсюда следует |
indice des prix pour la consommation | индексы потребительских цен |
indice des prix pour la consommation | ИПЦ |
indice des prix pour la consommation | показатель уровня жизни |
indice des prix pour la consommation | индекс цен потребления |
indice des prix pour la consommation | индекс потребительских цен |
indice des prix à la consommation | индексы потребительских цен |
indice des prix à la consommation | ИПЦ |
indice des prix à la consommation | показатель уровня жизни |
indice des prix à la consommation | индекс цен потребления |
indice du coût de la vie | ИПЦ |
indice du coût de la vie | индексы потребительских цен |
indice du coût de la vie | показатель уровня жизни |
indice du coût de la vie | индекс цен потребления |
indice du coût de la vie | индекс потребительских цен |
inférence bayésienne utilisant le prélèvement de Gibbs | вывод Бейеса на основе выборки Гиббса |
injecter X dans la formule A | подставить X в формулу A (markushe) |
inoccupation de la station | незанятость прибора |
intercalez la place latine | интерполировать латинский квадрат |
intervalle de confiance le plus sélectif | наиболее тщательно отобранные доверительные интервалы |
introduction à la théorie | введение в теорию |
intégrale de la probabilité | интегральная функция распределения |
intégrale de la probabilité | интеграл ошибок |
intégrale de la probabilité | функция кумулятивных вероятностей |
intégrale de la probabilité | функция распределения |
intégrale de la probabilité | функция накопленной частоты |
intégrale de la probabilité | интеграл вероятности |
inverse de la courbe | обращённая кривая |
inverse de la courbe | инверсия кривой |
la cohomologie quantique | квантовая когомология (Alex_Odeychuk) |
la cohomologie quantique du schéma de Hilbert | квантовая когомология схемы Гильберта (Alex_Odeychuk) |
la condition est automatiquement vérifiée | условие выполняется автоматически |
la distribution sous-Poisson | субраспределение Пуассона |
la démonstration s'achève comme suit | доказательство завершается следующим образом |
la dépendance de régression | регрессивная зависимость |
la fonction en question | рассматриваемая функция |
la fonction est bien déterminée | функция полностью определёна |
la fonction "f" est bornée ainsi que sa dérivée | функция "f" ограничена вместе со своей производной |
la formule ci-dessous | нижеследующая формула |
la formule n'est valable que pour... | формула верна только для... |
la formule n'est valable que pour x ≠ 0 | формула верна только для x ≠ 0 |
la géométrie euclidienne | евклидова геометрия (marimarina) |
la matrice A est orthogonale tandis que B ne l'est pas | матрица A ортогональна, чего нельзя сказать о матрице В |
la meilleure approximation | наилучшее приближение |
la moyenne a décalé des histogrammes | средне-сдвинутые гистограммы |
la médaille Fields | медаль Филдса (Alex_Odeychuk) |
la plus courte distance | кратчайшее расстояние |
la proposition en résulte | отсюда и следует утверждение |
la racine carrée | корень квадратный (Lionnello) |
la réciproque de cette proposition est inexacte | предложение, обратное к этому, неверно |
la réciproque n'est pas vraie, en général | обратное, вообще говоря, неверно |
la résolution algébrique des équations | решение числовых уравнений (Alex_Odeychuk) |
la résolution des équations numériques | решение численных уравнений (de la résolution des équations numériques — о решении численных уравнений Alex_Odeychuk) |
la synthèse de la variance | синтез несходства (вариации) |
la théorie des représentations | теория представлений (Alex_Odeychuk) |
la théorie des représentations des groupes symétriques infinis | теория представлений бесконечных симметрических групп (Alex_Odeychuk) |
la transformation rang | преобразование рангов |
la transformation rang | ранговое множество |
la vie résiduelle moyenne | средний остаточный ресурс |
la vie résiduelle moyenne | средний уровень дожития |
laisser la démonstration au lecteur | предоставить доказательство читателю |
le deuxième cas se traite de la méme façon | второй случай рассматривается точно так же |
les intervalles de confiance impartiaux les plus courts de Neyman | кратчайшие несмещённые доверительные интервалы Неймана |
l'interprétation la propension de la probabilité | склонность к интерпретации вероятности |
liste de la hierarchie d'un thesaurus | иерархический указатель информационно-поисковою тезауруса |
localement asymptotiquement la plupart d'essai rigoureux | локально асимптоматически наиболее строгий критерий |
localement la plupart d'essai puissant de classement | локально наиболее мощный тест порядка рядов |
loi de négation de la conjonction | закон отрицания конъюнкции |
loi de négation de la disjonction | закон отрицания дизъюнкции |
mesure d'asymétrie par les quartiles | квартильная мера асимметрии (распределения) |
mesure de la tendance centrale | характеризующий положение центра распределения |
mesure de la tendance centrale | параметр |
mettons le premier membre de l'égalité sous la forme | представим левую часть равенства в виде |
modèle avec erreurs sur les équations | Т. н. "shock" модель |
modèle avec erreurs sur les équations et les variables | модель ошибки и шока |
modèle de la maladie-mort | модель болезни и смертности |
moment de la distribution d'échantillonnage | выборочный момент |
mouche de la Hire | эпициклоида с двумя точками возврата отрезок прямой |
moyenne sur la période | среднее по периоду |
méthode de Bechhofer de la région d'indifférence | метод безразличия зоны Бечхофера |
méthode de Deming pour l'estimation de la variance | план типа петли |
méthode de la balance harmonique | метод гармонического баланса |
méthode de la descente | метод спуска |
méthode de la descente infinie | метод бесконечного спуска |
méthode de la dichotomie | метод дихотомии |
méthode de la forme réduite | методы приведенного вида |
méthode de la moyenne mobile | метод скользящего среднего |
méthode de la phase stationnaire | метод стационарной фазы |
méthode de la plus grande ascension | метод наискорейшего восхождения |
méthode de la plus profonde descente | метод наискорейшего спуска |
méthode de la variation des constantes arbitraires | метод вариации произвольных постоянных |
méthode de l'erreur et de la vérité des épreuves | правильные и неправильные методы анализа конкретных ситуаций |
méthode indépendante de la distribution | непараметрический метод |
notre assertion est immédiate d'après la définition | наше утверждение сразу следует из определения |
nous avons mis en évidence la stabilité... | мы показали устойчивость... |
négation de la conjonction | штрих Шеффера |
négation de la conjonction | отрицание конъюнкции |
négation de la disjonction | антидизъюнкция |
négation de la disjonction | стрелка Пирса |
négation de la disjonction | отрицание дизъюнкции |
négation de la négation | двойное отрицание |
négation de la négation | отрицание отрицания |
opérateur de la chaleur | оператор теплопроводности |
ouvrir la parenthèse | открывать скобки |
par rapport à une analyse de la distribution identifiés | ридитивный анализ (анализ отношения к идентифицируемому распределению) |
paramètre de la vis | параметр винта |
paramétrisation par la longueur d'arc | натуральная параметризация |
paramétrisation par la longueur d'arc | параметризация длиной дуги |
pas de la vis | параметр единичного винта |
passage d'une valeur inférieure à une valeur supérieure à la moyenne | пересечение снизу вверх |
passage d'une valeur supérieure à une valeur inférieur à la moyenne | пересечение сверху |
passage à la limite | предельный переход |
passage à la limite | переход к пределу |
peine de la rugosité | модель со сглаживающим (коэффициентом) |
Philippe de La Hire | Филипп Филипп Лаир 1640-1718 |
Philippe de La Hire | Филипп Филипп Лагир 1640-1718 |
Philippe de La Hire | Филипп Делагир Лагир 1640-1718 |
Philippe de La Hire | Филипп де Лагир 1640-1718 |
Philippe de La Hire | Филипп Делагир Лаир 1640-1718 |
Philippe de La Hire | Филипп де Лаир 1640-1718 |
pied de la hauteur | основание высоты |
pied de la hauteur issue de | основание высоты, опущенной из ... (markushe) |
plan de la démonstration | план доказательства |
pondération à partir des valeurs de la base | базовый вес |
pour achever la demonstration | для завершения доказательства |
pour qu'un sous-ensemble de la droite soit relativement compact, il faut et il suffit qu'il soit borné | для того, чтобы подмножество на прямой было относительно компактно, необходимо и достаточно, чтобы оно было ограничено |
pourcentage toléré de pièces défectueuses dans le lot | допустимый процент брака из партии |
prendre la valeur a | принимать значение а |
preuve de la division | проверка деления |
principe de la borne uniforme | принцип равномерной ограниченности |
principe de la moindre contrainte | принцип Гаусса |
principe de l'action et de la réaction | третий закон Ньютона |
probabilité de la cause | вероятность гипотезы |
probabilité proportionnelle à la taille tirage avec | отбор с вероятностью пропорциональной объёму |
probabilité égale de la méthode de choix | метод равновероятности отбора |
problème de la carte | задача четырёх красок |
problème de la complétude | проблема полноты |
problème de la duplication du cube | задача об удвоении куба |
problème de la non-contradiction | задача непротиворечивости |
problème de la quadrature du cercle | задача о квадратуре круга |
problème de la sphère | проблема шара |
problème de la trisection de l'angle | задача трисекции угла |
processus continu dans le temps | непрерывный во времени процесс |
processus homogène dans le temps | однородный во времени процесс |
protection de la qualité | гарантия заданного уровня качества партии продукции |
protection de la qualité du lot | гарантия заданного уровня качества партии продукции |
protection de la qualité moyenne | гарантия среднего уровня качества (партии продукции) |
qualité de la statistique officielle | качественный показатель официальной статистики |
question de la solubilité | вопрос о разрешимости |
rapidité de la convergence | скорость сходимости |
remarquons cependant que la réciproque n'est pas vraie | заметим, однако, что обратное утверждение не верно |
restriction de la généralité | ограничение общности |
retournement de la sphère | преобразование симметрии сферы относительно её центра |
Revue de l'Association Française de l'informatique et de la recherche opérationnelle | Журнал Французской ассоциации по информатике и исследованию операций |
Roy critères de la racine maximale | критерии максимального корня Роя |
règle de la contraposition | правило контрапозиции |
réduction à la forme canonique | приведение к каноническому виду |
région critique la plus puissante | наиболее мощная критическая область |
région de refus la plus puissante | наиболее мощная критическая область |
régularité à la frontière | регулярность на границе |
régulateur de la convergence | регулятор сходимости |
répartition la plus favorable | наиболее благоприятное распределение |
sans diminuer la généralité | не уменьшая общности |
sans limiter la généralité | без ограничения общности |
sans nuire à la généralité | не нарушая общности |
sans porter atteinte à la généralité | не нарушая общности |
sans restreindre la généralité | не ограничивая общности |
sans restreindre la généralité | не нарушая общности |
schéma de la démonstration | схема доказательства |
selon la règle des signes | согласно правилу знаков |
sensibilité et la spécificité | чувствительность и специфичность |
signe de la généralité | квантор общности |
simultanée test du rapport de la variance | тест совместного дисперсионного отношения |
somme de carrés d'écarts à la moyenne Kendall | аномальность |
somme des carrés des écarts à la moyenne | сумма квадратов отклонений от среднего значения |
sondage dont les unités à observer sont définies directement | однократная выборка |
sondage par la méthode des aires | территориальный выбор |
stabilisation de la variance | стабилизация дисперсии |
stabilité de la variance | устойчивость дисперсии |
suivant la verticale | вертикально |
suivant la verticale | по вертикали |
surface représentant la réaction en fonction des stimuli | поверхность отклика |
sélection proportionnelle à la taille | отбор с вероятностью пропорциональной объёму |
taille et la forme | объём размер и форма |
taux du coût de la vie | ИПЦ |
taux du coût de la vie | показатель уровня жизни |
taux du coût de la vie | индекс цен потребления |
taux du coût de la vie | индексы потребительских цен |
taux du coût de la vie | индекс потребительских цен |
temps sans symptômes et la toxicité | период без симптомов и токсичности |
test asymptotique le plus puissant | оптимальный асимптоматический тест |
test asymptotique le plus puissant | локально асимптоматически наиболее мощный критерий |
test asymptotiquement le plus puissant | асимптотически наиболее эффективный тест |
test de la médiane | медианный критерий |
test de la médiane de Mood-Brown | медианный критерий Муда-Брауна |
test de la somme des rangs de Wilcoxon | критерий Вилкоксона |
test de la somme des rangs de Wilcoxon | критерий Вилкоксона-Манна-Уитни |
test de la somme des rangs de Wilcoxon | критерий Манна-Уитни |
test de la somme des rangs de Wilcoxon | ю-тест |
test de la somme des rangs de Wilcoxon | критерий ранговой суммы Вилкоксона |
test de la somme des rangs extrêmes | тест на экстремальный размах суммы |
test de puissance de la distance uniformément la meilleure | равномерно лучшее дистанционное исследование мощи |
test de réversibilité dans le temps | критерий обращения времени |
test de réversibilité par rapport à la base | критерий обращения времени |
test des rangs le plus puissant | наиболее мощный ранговый критерий |
test le plus puissant | наиболее мощный критерий |
test le plus rigoureux | наиболее строгий критерий |
test uniformément le plus puissant | равномерно наиболее мощный критерий |
tester la constance des relations de régression au fil du temps | проверка стабильности регрессионных отношений во времени |
théorie de la décision | теория принятия решения |
théorie de la filtration | теория фильтрации |
théorie de la forme | теория тейпов |
théorie de la représentation | теория представления (Alex_Odeychuk) |
théorie de la vis | винтовое исчисление |
théorie einsteinienne de la gravitation | теория гравитации Эйнштейна |
théorème de la divergence | теорема Гаусса-Остроградского |
théorème de la factorisation de Neyman | теорема факторизации Неймана |
théorème de la limite sinusoïdale Slutsky | закон предельной синусоиды |
théorème de la séparation d | теорема D-разделения |
topologie de la convergence bornée | топология ограниченной сходимости |
topologie de la convergence simple | топология поточечной сходимости |
topologie de la norme | топология нормы |
tout en conservant la méme méthode | продолжая следовать тому же методу |
transformation des réponses par tout ou rien d'après les rangs | преобразование эмпирической кривой эффекта |
transformation préservant la mesure | преобразование, сохраняющее меру |
transformation stabilisant la variance | преобразование стабилизирующее дисперсию |
transformations de la variance de stabilisation | стабилизирующее преобразование дисперсии |
transition vers la turbulence | возникновение хаотического режима |
transition vers la turbulence | переход к турбулентности |
trouver la limite d'une forme indéterminée | раскрывать неопределенность (IceMine) |
unicité de la décomposition | единственность разложения |
unicité de la solution | единственность решения |
uniformément la plus précise | равномерно наиболее точный |
utiliser A à la place de B | подставить A вместо B в формуле (markushe) |
valeur caractéristique de la classe | середина интервала |
valeur de la fonction | значение функции |
valeur la plus probable | мода |
valeur transformée de la mesure d'une réaction | преобразованная реакция |
valuation de la suite a0, a1 a2, -, asubn/sub,... | наименьший номер k, для которого ak ≠ 0 |
variable auxiliaire dans le cas d'une alternative | переменная двузначная |
variation de la distance | вариация расстояния |
variation totale dans les lots | варьирование внутри группы |
à la fois | сразу |
à la proportionnalité près | с точностью до пропорциональности |
à la source | в прообразе (vleonilh) |
échantillon par la méthode des quotas | выборка по группам |
échantillonnage avec probabilité proportionnelle à la taille | отбор с вероятностью пропорциональной объёму |
échantillonnage le long d'un itinéraire | отбор по маршруту |
échantillonnage par la méthode des aires | территориальный выбор |
échantillonnage pour le contrôle de réception | приёмочный статистический контроль |
échantillonnage pour le contrôle de réception | выборочный контроль при приёмке |
élever à la seconde puissance | возводить в квадрат (IceMine) |
épaisseur de la couche limite | ширина пограничного слоя |
équation de la corde vibrante | волновое уравнение |
équation de la corde vibrante | уравнение колебания струны |
équation de la diffusion | уравнение диффузии |
équation de la membrane vibrante | уравнение колебаний мембраны |
équation de la plaque vibrante | уравнение колебания пластины |
équation sous la forme standard | уравнение в стандартной форме |
équations de la turbulence | уравнения турбулентности |
étre de la forme | иметь вид |