DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Mathematics containing as in | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
an introduction to the theory of bifurcation as outlined above may be found in 2введение в теорию бифуркаций
as a case in pointв качестве примера
as an end in itselfкак самоцель
as at in over acrossза
as defined inкак определено в (3.2; by)
as exemplified in Fig. 1пример которого приведен на Рис. 1
as illustrated inкак показано в
as illustrated in Fig.1как показано на рисунке 1
as inкак например
as inкак и в
as in Fig.1как показано на рисунке 1
as just as in section 1аналогично
as in the case ofкак и в случае
let u be as in Theoremкак и в теореме (1, and let ...)
as indicated in the pictureкак показано на рисунке 1
as is proven inкак показано в
as is shown inкак показано в
as is shown in Fig. 1как показано на Рис. 1
as is the case inкак это имеет место при
as is the case in section 1аналогично
as is typical in mostкак типично для большинства (bifurcation problems, the points ...)
as observed inсогласно наблюдениям
as occurs inтакой, какой встречается в
as one goes higher and higher in the scale of numbersпри переходе к всё большим и большим значениям
as pointed out inкак указано
as reported in the last issueкак сообщалось в последнем номере журнала
as shown or displayed, or depicted in Fig. 1как показано на рис. 1 (на базе Русско-английского научно-технического словаря переводчика (Циммерман М., Веденеева К.) cgbspender)
as shown in Table Aкак показано в Табл. А
as suggested inкак указано в
as used in mechanicsв том смысле, в каком он употребляется в механике
as we have mentioned inкак упомянуто в
as we have mentioned inкак мы уже упомянули в
be in considerable use asшироко использоваться
by proceeding as in 3.2, we haveпродолжая аналогичным путём, как в 3.2, мы имеем
by proceeding as in 3.2, we haveпродолжая аналогичным путём, как в 3.2, мы имеем
develop as series in xразлагать в ряд по степеням x
expand the function as a power series in xразложить функцию в степенной ряд по x
hereinafter in this chapter referred to asименуемый в дальнейшем в этой главе как
hereinafter in this chapter referred to subsequently referred to in this chapter asименуемый в дальнейшем в этой главе как
in a number of areas such as aerodynamicsв ряде областей, таких как аэродинамика, гидромеханика
in much in the same way asпочти как
in much the same way as in section 1аналогично
in much the same way as in the previous chapterв основном аналогично тому, как это было в предыдущей главе
in such a way as toтаким образом, чтобы (do something: nature acts in such a way as to minimize certain magnitudes)
in these terms the problem can be formulated as followsв этих терминах задача может быть сформулирована следующим образом:
in this case, temperature does not decrease as might at first be expectedкак это можно было бы (supposed)
in view of D the axiom may be written asс учётом
in whatever way. as much asкак бы ни
is taken in as foodупотребляемый в пищу
it is desirable to present this subject in a simple manner so as to make it easily available to everybodyс тем, чтобы
it is necessary to arrange our proofs in such a manner as to avoid such passages to the limitнеобходимо построить доказательства таким образом ...
it is necessary to arrange our proofs in such a manner as to avoid such passages to the limitнеобходимо построить доказательства
let M be as in Lemma 2пусть М имеет такие же свойства, как и в Лемме 2
let M be as in Lemma 2пусть М выбрана такой же как и в лемме 2
let us think of a point as an exact location in spaceпредставить себе
likewise, P x, k is a polynomial in k of degree 3 and of the same form asаналогично, P x, k есть полином по переменной k третьей степени
Little has been said as to speeds obtained inотносительно полученных скоростей сказано было немного
mathematical biophysics stands in the same relation to experimental biology as mathematical physics to experimental physicsматематическая биофизика находится в том же отношении к экспериментальной биологии что и математическая физика к экспериментальной
much as inв основном
much as inв большинстве
proceeding as in Ch.2 we obtain the generalized problemпродолжая как в
put in the same form asприводить к такой же самой форме
similarity of triangles means that the three angles in one triangle are equal to the three angles of another triangle and, as a consequence, the corresponding sides are in the same ratioподобие треугольников
subsequently referred to in this chapter asименуемый в дальнейшем в этой главе как
that x=0 follows as in 1доказывается как в 1
the change in temperature as a function of timeизменение температуры как функции времени
the classical iterative methods for solving linear systems are based in writing the matrices asоснован на записи (на представлении)
the measure can be constructed in the same way as inэта мера может построена тем же путём, что и в формуле (2)
the population in arid regions suffers from heat in summer as severe as that from cold in winterтак же ... как и
the region in the figure is thought of as being divided up intoпониматься понимается как
this solution can be represented as a Fourier series in the spatial coordinateпространственная координата
thus noting the equations in 4.6, the general solution of Eq. 4.1 may be written asтаким образом, принимая во внимание соотношения из 4.6, мы можем записать общее решение уравнения 4.1 как ...
we must greatly extend the original concept of number as natural number in order to create an instrument powerful enough for the needs of practice and theoryсоздать инструмент, достаточно мощный для практических и теоретических целей
we must greatly extend the original concept of number as natural number in order to create an instrument powerful enough for the needs of practice and theoryпервоначальная концепция
we must greatly extend the original concept of number as natural number in order to create an instrument powerful enough for the needs of practice and theoryмы должны сильно расширить первоначальное понятие числа как натурального числа, для того чтобы
we rely heavily on the theory of differential equations as developed in 1 and the notions used thereмы существенно пользуемся теорией ... и понятиями, используемыми там
we rely heavily on the theory of differential equations as developed in 1 and the notions used thereмы существенно опираемся на
we shall define the circumference as the perimeter of the circle, in other words, as the measure of the entire path formed by the circleвесь путь