DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Mathematics containing Our | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A considerable part of our edition has been put on charity saleзначительная часть тиража
a turning point in our understandingповоротный пункт в нашем понимании
according to our definitionв соответствии с нашим определением
according to our estimatesсогласно нашим подсчётам
according to our reckoningпо нашему мнению
as far as our information goesпо имеющимся у нас сведениям
as far as our information goesпо имеющейся у нас информации
be so much a part of our everyday lives thatнастолько глубоко войти в нашу жизнь, что
by our standardsсогласно нашим нормам
concentrate our attention onсконцентрировать наше внимание на
deplete our natural resourcesистощать природные ресурсы
direct our attentionсосредоточить внимание (The second part focuses on the Euler system of (...))
fill a gap in our knowledgeвосполнить пробел в наших знаниях
for a real understanding of these facts it must be emphasized once more that the rational numbers are our own creation and that the rules 1 are imposed at our volitionналожены по нашему желанию
for a real understanding of these facts it must be emphasized once more that the rational numbers are our own creation and that the rules 1 are imposed at our volitionдля действительного понимания этих фактов необходимо подчеркнуть ещё раз, что
however, the reader understands that our main practical goal inоднако читатель понимает, что наша главная цель
if we could have at our disposal a large number of precise observationsрасполагать (иметь в распоряжении)
if we could have at our disposal a large number of precise observationsрасполагать (иметь в распоряжении)
if we could have at our disposal a large number of precise observations weесли бы мы могли располагать большим числом точных наблюдений, мы бы
in our viewс нашей точки зрения
in Section 5 we show that our equations meet the hypotheses of Theorem 3наши уравнения удовлетворяют всем предположениям теоремы 3
is of our main interestпредставляет для нас особый интерес
is of our main interestпредставляет для нас наибольший интерес
it is necessary to arrange our proofs in such a manner as to avoid such passages to the limitнеобходимо построить доказательства таким образом ...
it is necessary to arrange our proofs in such a manner as to avoid such passages to the limitнеобходимо построить доказательства
it is not difficult to show, however, that our result can be applied to any two points, no matter what the algebraic signs of their coordinates areкаковы бы ни
it is not hard to extend our approach to nonsmooth problemsраспространить на
it is not hard to extend our approach to nonsmooth problemsнетрудно
it is not our intention toмы не собираемся
it is not too difficult to see that our theorem impliesнетрудно видеть, что (3)
it is not too difficult to see that our theorem impliesтеорема влечёт за собой равенство (5; 5)
it is our opinion thatпо нашему мнению
it is plain, that this step will depend upon our definition of Aочевидно, что этот пункт доказательства будет зависеть от нашего определения A
it was brought to our attentionнам сообщили
it will hardly suit our purposeвероятно не подойдёт для наших целей
much of our information comes from experimentsизвлекать информацию из
no case of ... has come to our noticeнеизвестны случаи
no case of ... has come to our noticeне известны случаи
is of our interestпредставляющий для нас интерес
is of our interestпредставляющий для интерес
our argument in favor of a modificationнаши аргументы в пользу модификации (our argument in favor of a modification of the classical potential in the direction envisaged here may also be)
our argument in favor of a modification of the classical potential in the direction envisaged here may also beнаши аргументы в пользу
our argument in favour of a modificationнаши аргументы в пользу модификации (our argument in favor of a modification of the classical potential in the direction envisaged here may also be)
our computations are performed без with using with the use of the artificial quadratic viscosityс использованием
our concern is only withнас интересует только
our concern is only withнас интересует только
our conclusions depend on the nature of motionсущность природа устойчивости (или движения)
Our conclusions depend on the nature of motionсущность (природа) устойчивости (или движения)
our effort towardнаши усилия для
our estimate showsсогласно нашим подсчётам
our expectations were realizedнаши ожидания оправдались
Our experience tells us thatопыт подсказывает, что
our goal is three-foldнаша цель трояка
our main interest isнас, в основном, интересует
our main interest isнас в основном интересует
our main result is the followingосновной результат
our notation for Fourier transforms follows that of Stein 1наши обозначения для преобразований Фурье совпадают с обозначениями Штейна 1
Our point of departureнаша отправная точка (is the formula 2.6)
Our point of departure is the formulaнаша отправная точка – это формула
Our point of departure is the formulaНашей исходной точкой будет уравнение
our point of departure is the formulaисходная точка (2)
Our point of departure is the formulaнаша отправная точка – это формула
Our point of departure is the formulaНашей исходной точкой будет уравнение
our prime interest is inинтересовать нас главным образом
our principal concern will be withобращать особое внимание
our project is concerned with the possibility ofнаш проект связан с возможностью ...
our project is concerned with the possibility ofнаш проект касается возможности ...
our proof follows along the lines of Lemma 2 of 1наше доказательство, в основном, повторяет доказательство Леммы 2 из 1
our proof of Theorem 2 follows the arguments in 2 closelyнаше доказательство Теоремы 2 близко следует рассуждениям из 2
our research efforts often go unrewardedнаши исследования часто остаются незамеченными
our result applies to any two point, no matter what the algebraic signs of their coordinates areкаковы бы ни были
our results differ markedly fromнаши результаты отличаются существенно от (our results differ markedly from those developed by Bauer (1972))
our suggestion was well receivedвстречен доброжелательно
plugging in our earlier estimate 2.7 we getподставляя в ранее полученную оценку 2.7, мы получим ...
refine our understanding ofуглублять наше понимание
revise our understandingизменять наше понимание
some of the results of our study are similar to those obtained earlierнекоторый из
spark our interest inразжигать наш интерес к
strengthen our theoryподтверждать нашу теорию
the idea of separation of scales is of fundamental importance in our attempts to understand the problemразделение масштабов выступает для нас идеей чрезвычайной важности в наших попытках понять проблему
the result that is to be expected is of great importance for our investigationожидающийся результат
the result to be expected is important for our investigationожидаемый результат важен для нашего исследования
the second area on which our examples shed lightвторая область, которую освещают наши примеры
the second area on which our examples shed light is that ofвторая область, на которую наши примеры проливают свет, это
the technique at our disposalтехника, находящаяся в нашем распоряжении (is (...))
this completes our proofчто и завершает наше доказательство
this fact substantiates our earlier assumptionsэто подтверждает наши давнишние предположения
this is the most difficult problem ever met in our practiceкогда-либо
this supports our statement thatэто поддерживает наше утверждение о том, что
this transformation can be adapted to our Problem 2 in several waysнесколькими способами
this transformation can be adapted to our Problem 2 in several waysэто преобразование может быть перенесено на нашу Задачу 2 несколькими путями
this transformation can be adapted to our Problem 2 in several waysнесколькими путями
this will occupy our attention in the bulk of the workзанимать наше внимание
we are glad that your application meets our formal requirementsудовлетворять требованиям (критериям; criteria)
we are glad that your application meets our formal requirementsудовлетворять требованиям (критериям; criteria)
we can endure the pressure at the bottom of our ocean of airвыдерживать давление
we claim as our recent invention:предмет нашего изобретения есть
we have devoted our efforts to studies ofмы посвятили все усилия изучению
we have devoted our efforts to studies ofмы посвятили все усилия изучению
we need not shut our eyes to itзакрывать на это глаза
we now pursue our discussion in more detailмы продолжим наше обсуждение более детально
we shall restrict our consideration to the specific type ofограничим наше обсуждение случаем, когда ...
we should first of all establish our definitionsсначала (вначале)
we should focus our attention onобращать особое внимание
we take as our example theдля примера берём
we turn our attention toостановимся на
we turn our attention toмы остановимся на (a problem of ...)
As this topic will be reviewed again in Sec. 3 we will defer our discussionмы отложим наше обсуждение до (until then)
will hardly suit our purposeвероятно не подойдёт для наших целей
without the friction between our shoes and the floor we could not walkне могли бы
work to our benefitработать на нас