DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Aviation containing by | all forms | exact matches only
EnglishRussian
according to the procedure established by Federal lawв порядке, установленном Федеральным законом (Uchevatkina_Tina)
according to the procedure established by Federal law on juridical person state registrationв порядке, установленном федеральным законом о государственной регистрации юридических лиц (Uchevatkina_Tina)
Acknowledge by flashing landing lightsПодтвердите миганием посадочных фар (типовое сообщение по связи)
Acknowledge by moving aileronsПодтвердите движением элеронов (типовое сообщение по связи)
Acknowledge by rocking wingsПодтвердите покачиванием с крыла на крыло (типовое сообщение по связи)
acknowledge by rocking wingsподтвердите покачиванием крыльев (может употребляться, когда ВС находится в пределах видимости Lena Nolte)
act on the basis of warrants issued by itдействуют на основании выданных им доверенностей (Uchevatkina_Tina)
action acquisitions by contraction stateсогласованные действия государств
actions by contracting stateсогласованные действия государств (напр., при расследовании авиационных происшествий)
activities prescribed by licence onlyтолько виды деятельности, предусмотренные лицензией (Uchevatkina_Tina)
Additional work which is procured and provided by the Service ProviderДополнительная работа исполненная обслуживающей компанией (Your_Angel)
advance written notice by telex or facsimile is givenпредоставлено предварительное письменное уведомление посредством телекса или фототелеграфной связи (Your_Angel)
agree that all claims with respect to such matters may be heard and determined by oneсогласились что все требования в соответствии с такими вопросами должны быть рассмотрены и установлены одним (Your_Angel)
agree to abide by the terms and conditions of this Agreementсоглашаются соблюдать условия настоящего Соглашения (Your_Angel)
Apart from SMK standards there are step-by-step instructions for particular job positionПомимо стандартов СМК имеются пошаговые инструкции для конкретной должности (Uchevatkina_Tina)
are related by marriageсвязаны узами брака (Uchevatkina_Tina)
arrival by airприлёт
arrive by airприлететь (pf of прилетать)
arrive by airприлетать (impf of прилететь)
as is evidenced by the statistics listed belowСогласно статистике указанной ниже
as listed by federal lawперечень которых определяется федеральным законом (Uchevatkina_Tina)
as published by Higher Planning Commission in the month prior June to the anniversary date of the agreementпо версии Верховной комиссии в течение месяца до Июнь срока истечения даты заключения соглашения (Your_Angel)
Assignment of duties realized by FOCC director between FOCC workersРаспределение обязанностей между работниками ЦУП осуществляет директор ЦУП (tina.uchevatkina)
attacked by armed menсовершено вооружённое нападение (Leonid Dzhepko)
authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user herein identifiedразрешены для экспорта только в страну конечного назначения для использования конечным грузополучателем или конечным пользователем, указанным в настоящем документе (Your_Angel)
back-to-front by rowот "хвоста к носу" по рядам (Mira_G)
back-to-front by rowот "хвоста" к "голове" по рядам (способ запуска пассажиров на самолёт, впускается около 10 человек, занимающих места в 1 ряду, начиная с конца самолёта Mira_G)
Bank charges shall be borne by the userБанковские сборы оплачивает пользователь (Uchevatkina_Tina)
bank irrevocable payment committal made by the funding bankбанковский безотзывный платёж совершенный фондирующим банком (tina.uchevatkina)
brake by propeller dragтормозить отрицательной тягой винта
brake by reverse thrustтормозить реверсом тяги
braking by propeller dragтормозящий отрицательной тягой винта
braking by propeller dragторможение отрицательной тягой винта
breakdown by missionразбиение по типам полётов
breath-by-breath changeизменение от одного дыхательного движения к другому
Building interior structure are clean and powered by working orderВнутренние конструкции здания чистые и поддерживаются в рабочем состоянии (Uchevatkina_Tina)
by a signalпо сигналу (WiseSnake)
by alienation of its fractionпутём отчуждения своей доли (Uchevatkina_Tina)
by altering the headingпутём изменения курса
by centigradeпо шкале Цельсия (Andreasyan)
by Fahrenheitпо шкале Фаренгейта (Andreasyan)
by force of dominant participation in its authorized capitalв силу преобладающего участия в его уставном капитале (Uchevatkina_Tina)
by formulaпо соотношению (Konstantin 1966)
by-pass fanвентилятор наружного контура (ТРДД)
by-pass flowпоток во втором контуре (двигателя)
by-pass gas turbine engineдвухконтурный газотурбинный двигатель
by-pass systemобходная система (Leonid Dzhepko)
by-pass turbojet engineтурбореактивный двухконтурный двигатель
by seat arrangementпо числу мест (Andy)
By signing this Addendum, the two Parties mutually agreeПодписывая настоящее Дополнение, две Стороны пришли к взаимному согласию (Your_Angel)
by the time of audit performanceк моменту проведения аудита (Uchevatkina_Tina)
by-the-book procedureрегламентная операция (техобслуживания)
calculate by formulasвычислить по формулам (Konstantin 1966)
calculation by finite differencesрасчёт методом конечных разностей
call by radiotelegraphyрадиотелеграфный вызов
call by radiotelephonyрадиотелефонный вызов
check-in by remote agentрегистрация пассажиров с помощью переносного устройства (MichaelBurov)
claims to be submitted at the latest byпретензии предоставляются не позднее чем (Uchevatkina_Tina)
command-by-voice systemречевая система управления
Concluded by airline management for necessary resources allocationПринято решением руководством авиакомпании о выделении необходимых ресурсов (Uchevatkina_Tina)
Concluded by airline management for starting realization of FO SMSПринято решением руководством авиакомпании о начале внедрении СУБП (Uchevatkina_Tina)
confirmation by way of authorized procedure is necessaryнеобходимы подтверждения в виде утверждённой процедуры (Uchevatkina_Tina)
control-by-wire aircraftЛА с электродистанционным управлением
Convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by AirКонвенция об унификации некоторых правил международных авиаперевозок
Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by AirКонвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок (aka Warsaw Convention 1929, Варшавская Конвенция wikipedia.org 'More)
Convention on Damage Caused by Foreign Aircraft to Third Parties on the SurfaceКонвенция об ущербе, причиненном иностранными судами третьим лицам на поверхности
Cost of working hours of Handling Company's staff will be born by the Handling CompanyСтоимость расходов на рабочее время персонала Обслуживающей Компании будет оплачиваться Обслуживающей Компанией (Your_Angel)
covered by warrantyподпадающий под действие гарантии (elena.kazan)
created by one or more personsсозданное одним или несколькими лицами (Uchevatkina_Tina)
created, reorganized and wind up by order of airline Director Generalсоздаётся, реорганизуется и ликвидируется приказом генерального директора Авиакомпании (tina.uchevatkina)
cross-section incorporated by the detected standard thunderstorm cellплощадь поперечного сечения, охватываемая обнаруживаемой стандартной грозовой ячейкой (Konstantin 1966)
cross-section incorporated by the detected standard thunderstorm cell at the binплощадь поперечного сечения, охватываемая обнаруживаемой стандартной грозовой ячейкой в элементе разрешения (Konstantin 1966)
cross-section of directional diagram basic beam by half powerплощадь поперечного сечения основного луча диаграммы направленности по половинной мощности (Konstantin 1966)
customs inspection indirect examination by X-rayпрохождение рамок на таможне (Анна Ф)
customs inspection indirect examination by X-ray, customs screeningпрохождение рамок на таможне (Анна Ф)
Dangerous goods list, transportable by hand and/or checked baggageперечень опасных грузов, разрешённых к перевозке в ручном и / или зарегистрированном багаже
defined by lаwопределяется законом (Uchevatkina_Tina)
deliver by pipeподводить по трубопроводу
Delivery cost shall be borne byТранспортные расходы оплачиваются (Your_Angel)
disagrees with any items in the invoice submitted byне согласна с любым инвойсом выставленным (Your_Angel)
disseminate by teletypewriterраспространять с помощью телетайпа
divide each semiring by beamsразделить каждое полукольцо лучами (Konstantin 1966)
Documentation to be supplied by service providerДокументация предоставленная Обслуживающей компанией (Your_Angel)
Documentation to be supplied by the ClientДокументация предоставленная Клиентом (Your_Angel)
drill by now aerodynamic configurationsуже опробованные схемы (Konstantin 1966)
effected by accelerationвызванный перегрузкой (напр., о разрушении конструкции)
effected by accelerationпод влиянием ускорения
Either party shall have the right to terminate this agreement by giving 60 sixty days written notice in prior to the other partiesЛюбая из сторон имеет право расторгнуть настоящее соглашение предоставляя за 60 шестьдесят дней предварительное письменное уведомление второй стороне (Your_Angel)
email or by nationally recognized overnight courierэ-почтой или курьерской службой (Your_Angel)
estimate by formulaоценить по формуле (Konstantin 1966)
estimate by powerоценивать по мощности (Konstantin 1966)
examination by touchпрощупывание
examination by touchощупывание
except as otherwise permitted by applicable law or contractесли иное не предусмотрено законом или договором (Uchevatkina_Tina)
Familiarization is effected by contract signatureОзнакомление осуществляется через подписание контракта (Uchevatkina_Tina)
flight-by-flight approachметод моделирования нагрузок от полёта к полёту
flight-by-flight approachметод описания нагрузок от полёта к полёту
flight-by-flight fatigue testусталостные испытания при эксплуатационной последовательности нагрузок
flight-by-flight fatigue testусталостные испытания при спектре нагружения от полёта к полёту
flight-by-flight sequenceпоследовательность нагрузок по программе от полёта к полёту
flight-by-flight spectrumспектр нагружения от полёта к полёту
Flight operations officer duties performed by following FOCC personnelФункции сотрудника по обеспечению полётов выполняют следующие сотрудники ЦУП (tina.uchevatkina)
flow by gravityподаваться самотёком
flowing by gravityподающийся самотёком
flowing by gravityподача самотёком
fly by a computerлететь на автопилоте (Himera)
fly by an aircraftлетать на воздушном судне
fly by dayлетать в светлое время суток
fly-by-glass controlпилотирование по экранному индикатору
fly by instrumentsлетать по приборам
fly-by-lightволоконно-оптический
fly-by-light control systemволоконно-оптическая система управления (полётом)
fly-by-light controllerуправляющее устройство волоконно-оптической системы управления
fly-by-light controlsволоконно-оптическая система управления полётом
fly-by-light systemволоконно-оптическая система управления (полётом)
fly-by-light technologyтехника волоконно-оптических систем управления полётом
fly-by-night fightingночные боевые действия
fly by with reference to the flight instrumentsлететь по приборам (Mec)
fly by the instrumentsидти по приборам (Рина Грант)
fly by the seat of one's pantsпилотировать самолёт, полагаясь больше на интуицию, чем на показания приборов (VLZ_58)
fly by the seat-of-the-pantsпилотировать ЛА по ощущению полёта ягодицами
fly-by-tubeуправление полётом с гидравлическим приводом рулей
fly-by-wireс ЭДСУ
fly-by-wireуправление полётом с использованием компьютерного комплекса (FBW Val_Ships)
fly by wireуправлять рулями с помощью электроприводов
fly-by-wireс электродистанционной системой управления (полётом)
fly-by-wireэлектродистанционное активное управление (полётом)
fly-by-wireэлектродистанционный
fly-by-wireдистанционное управление рулями с помощью электроприводов
fly-by-wireэлектродистанционная система управления (Alexander Demidov)
fly-by-wire actuatorрулевая машина электродистанционной системы управления
fly-by-wire actuatorрулевой привод электродистанционной системы управления
fly-by-wire actuatorпривод с электродистанционным управлением
fly-by-wire aircraftЛА с электродистанционным управлением
fly-by-wire airshipдирижабль с электродистанционной системой управления (полётом)
fly-by-wire backupрезервная электродистанционная система управления полётом
fly-by-wire backupрезервная ЭДСУ
fly-by-wire cockpitкабина экипажа ЛА с электродистанционным управлением
fly-by-wire cockpitкабина лётчика ЛА с электродистанционным управлением
fly-by-wire computerвычислитель электродистанционной системы управления (полётом)
fly-by-wire computerвычислитель ЭДСУ
fly-by-wire controlэлектродистанционное управление полётом
fly-by-wire controllerуправляющее устройство электродистанционной системы управления
fly-by-wire controlsэлектродистанционная система управления
fly-by-wire controlsактивная электродистанционная система управления полётом
fly-by-wire demonstratorдемонстрационный ЛА с электродистанционной системой управления полётом
fly-by-wire engineдвигатель с электродистанционной системой управления
fly-by-wire engineдвигатель с ЭДСУ
fly-by-wire flapзакрылок с электродистанционным управлением
fly-by-wire functionфункциональное оборудование электродистанционной системы управления полётом
fly-by-wire helicopterвертолёт с ЭДСУ
fly-by-wire mechanizationавтоматизированная электродистанционная система управления (полётом)
fly-by-wire networkконтур электродистанционной системы управления (полётом)
fly-by-wire sidestick controllerбоковая ручка электродистанционной системы управления
fly-by-wire softwareПО электродистанционной системы управления полётом
fly-by-wire spoilerинтерцептор с электродистанционным управлением
fly-by-wire systemсистема дистанционного управления рулями воздушного судна с помощью электропроводов
fly-by-wire systemэлектродистанционная система управления (полётом)
fly-by-wire systemсистема дистанционного управления рулями воздушного судна с помощью электроприводов
fly-by-wire techniqueэлектродистанционный метод управления полётом
fly-by-wire technologyтехника ЭДСУ
fly-by-wire/power-by-wire control systemэлектродистанционная система управления полётом с электромеханическим рулевым приводом
flying by instrumentsлетающий по приборам
flying by numbersпилотирование по приборам
flying by observationвизуальный полёт
flying by "seat-of-the-pants"ощущение полёта ягодицами
flying by "seat-of-the-pants"ощущение полёта седалищем
for each Rotable Component provided and installed by the Service Providerза каждую вращающуюся деталь предоставленную и установленную обслуживающей компанией
formed by limited certificate of incorporationопределённо ограниченным уставом Общества (Uchevatkina_Tina)
four-by-four launchзалповый пуск четырёх ракет по четырём целям
four-by-four shotпуск четырёх ракет одновременно по четырём целям
frame-by-frameпокадровый
full-throttle fly-by-wire engineдвигатель с всережимной ЭДСУ
full-time fly-by-wire controlуправление ЛА с помощью постоянно действующей электродистанционной системы
furnished byпредоставленный кем-то (elena.kazan)
go by airplaneлететь на самолёте (Юрий Гомон)
go by helicopterлететь на вертолёте (Юрий Гомон)
go by planeлететь на самолёте
governed by, and incorporated into the terms and conditions ofрегулируются, и включены в условия (Your_Angel)
group of experts on abatement of nuisance caused by air transportгруппа экспертов по снижению шума, создаваемого воздушным транспортом
handling cost of referred flight will be credited by handler with defined rates which are in belowрасходы на обработку на соответствующий рейс будут предоставлены обработчику согласно указанным тарифам представленным ниже (Your_Angel)
headed by director appointed to the position by airline General Director orderвозглавляет директор, назначенный на должность приказом генерального директора Авиакомпании (tina.uchevatkina)
held byнаходящиеся в наличии у
held by any court or other competent authority to be invalidпризнанный судом или другим компетентным органом недействительным (elena.kazan)
I am troubled by staticsМешают статические разряды (типовое сообщение по связи)
if available by Airport Authorityпри наличии у Администрации Аэропорта (Your_Angel)
in all respects shall be governed byво всех отношениях должны регулироваться (Your_Angel)
in any other manner provided by lawв любом другом порядке предоставленном законом (Your_Angel)
in writing at the latest by the date given aboveв письменной форме не позднее даты, указанной выше (Uchevatkina_Tina)
Increase/reduce speed by ... km/hУвеличьте / уменьшите скорость до (типовое сообщение по связи; км/ч)
independent contractor engaged byнезависимым подрядчиком нанятым (Your_Angel)
information and instruction in case of aircraft interception by air defence forcesинформация и инструкции при перехвате вс силами пво (tina.uchevatkina)
information concerning ability to perform the flight by the present crew upon operative changesинформация о возможности выполнения рейса имеющимся составом экипажа, в случае оперативных изменений (tina.uchevatkina)
Interest will be charged in accordance with your lease agreement if payment is not received in full by the due dateПроценты будут начислены в соответствии с вашим соглашением об аренде в случае если платёж своевременно не был осуществлён в полном размере (Your_Angel)
interpolate by a Fourier transformинтерполировать с использованием преобразования Фурье
intoxication by alcohol, narcotics, or any toxic substanceв состояние токсического, наркотического или алкогольного опьянения (Andrew052)
learning lean by doingобучение делом
learning lean by doingобучение в процессе деятельности
letter byписьмо от
light amplification by stimulated emission of radiationусиление света стимулированным испусканием излучения
lock by bendingконтрить отгибом
lot-by-lot competitionконкурентная борьба при производстве каждой очередной партии изделий
maintenance by flight hoursтехническое обслуживание по налёту
mastering by pilotsосвоении лётчиками (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
may be amended or varied only by a document in writing executed byможет быть поправлено или изменено только посредством документа в письменной форме подписанное (Your_Angel)
may be enforced in other jurisdictions by suit on the judgmentможет быть применимо в другой юрисдикции в порядке признания и исполнения иностранного судебного решения (Your_Angel)
mean roll acceleration parameter caused by lateral control step inputсреднее ускорение крена при ступенчатом отклонении органов поперечного управления
measured by the gross or net income ofсчитаются в целом и чистая прибыль (Your_Angel)
Messages send by all channel and communications should be received directly at work places of FOCC workersСообщения, передаваемые по всем каналам и средствам связи, должны поступать непосредственно на рабочие места сотрудников ЦУП (tina.uchevatkina)
Modification kits and any special tools or equipment supplied by the Service ProviderКомплект для модификации и любые специальные инструменты или оборудование предоставленное обслуживающей компанией (Your_Angel)
non-fly-by-wire backupнеэлектродистанционная резервная система управления полётом
not prohibited by Federal lawне запрещённых федеральным законом (Uchevatkina_Tina)
number of range samples generated by the radarчисло выборок по дальности РЛС
obsessed by timeстеснённый дефицитом времени
obtain indication of control positions by feelфиксировать положение рычага управления по загрузке
on block-by-block basisна основе блочного принципа (о нагружении)
on flight-by-flight basisна основе принципа "от полёта к полёту" (о нагружении)
pass of glider by the routeпрохождение планера по маршруту (Konstantin 1966)
payment to be received at the latest byплатёж должен быть получен не позднее (Uchevatkina_Tina)
performed by Vietnam airworthiness authoritiesосуществляют авиационные власти Вьетнама (Uchevatkina_Tina)
pick up by helicopterподбирать вертолётом (Leonid Dzhepko)
pilot by reference to instrumentsпилотировать по приборам
position by observationнаблюдённое положение
Power-by-the-Hourфиксированная ставка платы за лётный час использования двигателя (MichaelBurov)
Power-by-the-Hourпочасовая оплата двигателя (MichaelBurov)
Power-by-the-Hour agreementфиксированная ставка платы за лётный час использования двигателя (MichaelBurov)
Power-by-the-Hour agreementпочасовая оплата двигателя (MichaelBurov)
Power-by-the-Hour contractфиксированная ставка платы за лётный час использования двигателя (MichaelBurov)
Power-by-the-Hour contractпочасовая оплата двигателя (MichaelBurov)
power-by-wireс рулевым электроприводом
power-by-wire conceptконцепция электромеханического привода
power reflected by binмощность, отражённая элементом разрешения (Konstantin 1966)
Prices and services have been constructed and agreed on a current schedule available and given byЦены и услуги устанавливаются согласно текущему графику и предоставляются (Your_Angel)
provided and charged by the IAAпредоставлено и взыскано УАИ (Your_Angel)
provided byпредусмотренный (Konstantin 1966)
Pull the emergency escape cover by the handle and the gripПотяните аварийный люк на себя за ручку и захват
Read you 4 by 5Слышу хорошо (типовое сообщение по связи)
Read you 5 by 5Слышу отлично (типовое сообщение по связи)
receiving of profit by maximum satisfaction of social wantsполучение прибыли путём максимального удовлетворения общественных потребностей (Uchevatkina_Tina)
requirements performed by supplier in full measureтребования выполняются поставщиком в полном объёме (Uchevatkina_Tina)
reworked by drawingмодифицированный при проектировании
Russian Federation ASM by FARФедеральными авиационными правилами использования воздушного пространства Российской Федерации (tina.uchevatkina)
safe landing and navigation by the observed terrestrial referencesбезопасная посадка и навигация по наблюдаемым наземным ориентирам (Konstantin 1966)
scan sector specified by azimuthсектор сканирования, заданный по азимуту (Konstantin 1966)
SCOPE OF SERVICES TO BE PERFORMED BY THE SERVICE PROVIDERОбъём услуг в исполнении обслуживающей компании (Your_Angel)
Scope of services to be performed by the service providerОбъем услуг в исполнении обслуживающей компании (Your_Angel)
shall be deemed given when sent by facsimile transmissionсчитается предоставленной только когда отправлена факсимильной связью (Your_Angel)
shipment by airтранспортировка по воздуху
side-by-side cabinкабина с расположенными рядом креслами
side-by-side cockpitкабина экипажа с расположенными рядом креслами
side-by-side configurationпоперечное расположение (напр., винтов)
side-by-side configurationпоперечная схема (вертолета)
side-by-side displaysрасположенные рядом индикаторы
side-by-side rotor helicopterвертолёт поперечной схемы
side-by-side rotorsнесущие винты с поперечным расположением
side-by-side seatingрасположение кресел в ряд
side-by-side seatingрасположение кресел рядом
special permission given by airworthiness authorities of foreign countries for overseas flightспециальных разрешений, выдаваемых авиационными властями иностранных государств, на право выполнения международных полётов (tina.uchevatkina)
Specific training required by the Carrier will be preferably conducted at the stationСпецифическая подготовка по требованию Aвиакомпании осуществляется предпочтительно на станции (Your_Angel)
stage by stage systemступенчатая система
Stand byБудьте на приёме (типовое сообщение по связи)
Stand byБудьте на приёме на частоте до связи с (frequency) for (call sign; типовое сообщение по связи; позывной)
stand byждите (радиопереговоры – radio talk Leonid Dzhepko)
stand-by compassмагнитный компас (частный случай! смотреть по контексту перевода! Компас, принцип работы которого подразумевает использование в качестве резервного при отказе основных гироагрегатов на борту ЛА, т.е. компас, построенный на ориентации в силовом магнитном поле земли – индукционный магнитный ROMAN-lieutenant)
Stand by due traffic taxiing behindЖдать, сзади рулит борт
Stand by for startЖдите разрешения на запуск (типовое сообщение по связи)
stand by for start upзапуск по команде (Lena Nolte)
stand by for take-offожидать сигнала на взлёт
Stand by for visualЖдите визуального сигнала (at your left; типовое сообщение по связи; слева)
step-by-step assemblyпоэтапная сборка
Structure confirmed by airline general directorСтруктуру утверждает Генеральный директор Авиакомпании (tina.uchevatkina)
supervision approved by the Stateнадзор, установленный государством
supporting by hoistвывешивание двигателя с помощью лебёдки
survey of vast areas by the controlled group of several aircraftsобследование обширных территорий управляемой группой, состоящей из нескольких аппаратов (Konstantin 1966)
take any steps or acts requested by theпринимать любые меры или действия запрошенные (Your_Angel)
Technical Instructions for the Safe Transport of Dangerous Goods by AirТехнические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху (English, Russian, etc versions icao.int Irina Verbitskaya)
technology of carriage by airline aircraft of weapon, supplies and patrons to it, special tools delivered passengers for temporary storage for the period of flightтехнология перевозки воздушными судами авиакомпании оружия, боеприпасов и патронов к нему, специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полёта (tina.uchevatkina)
the Arbitrator shall be appointed by the International Chamber of CommerceАрбитр должен быть назначен Международной торговой палатой (Your_Angel)
the charges will be increased by VAT if it is applicable according to lawК счетам будет применяться налог в случае если налог подлежит к применению согласно закону
the communication interrupted by staticСвязь прервана из-за статических помех (типовое сообщение по связи)
the enroute AFTN address must be provided by the carrierмаршрутный адрес АФТН должен быть предоставлен Авиакомпанией (Your_Angel)
the Handling Company will make available a copy of all procedures relating to EU-OPS for review at any time by the CarrierОбслуживающая Компания обязуется обеспечивать предоставление копий всех процедур, имеющих отношение к ЕС для ознакомления в любой момент времени Авиакомпанией
the impulse response shall be interpolated by a Fourier transformимпульсное реагирование интерполируется с использованием преобразования Фурье
the last message received by me was"последнее сообщение, полученное мною, было ... "
the last message sent by me was"последнее сообщение, переданное мною, было ... "
the materials and tools which should be provided by the Client for the Service Provider's performance of the ServicesМатериалы и инструменты которые должны быть предоставлены Клиентом для выполнения услуг обслуживающей компанией
the obligations imposed by the Foreign Corrupt Practices Actобязательствам налагаемым Законом о борьбе с практикой коррупции за рубежом (Your_Angel)
the Safe Transport of Dangerous Goods by AirБезопасная перевозка опасных грузов по воздуху (Annex 18 to the Convention on International Civil Aviation)
the TAT should be adjusted subject to any work requested by the clientПериод оказания услуг должен быть установлен для любых видов работ запрошенных клиентом
the terms and conditions not contained in this Annex shall be governed by the terms and conditions contained inСроки и условия не содержащиеся в настоящем Дополнении регулируются сроками и условиями содержащиеся в
these items are controlled by the us governmentнастоящие наименования регулируются правительством США (Your_Angel)
this Annex shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of Spainнастоящее Приложение должно регулироваться и толковаться в соответствии с законом Испании (Your_Angel)
Tools and materials to be supplied by the clientИнструменты и материалы поставляемые Клиенту (Your_Angel)
traffic by flight stageперевозки по этапам полёта
traffic by flight stageпоэтапные воздушные перевозки
traffic by flight stageпоэтапные перевозки
travel by airplaneлететь на самолёте (Юрий Гомон)
travel by helicopterлететь на вертолёте (Юрий Гомон)
unaffected by airне подвергшийся влиянию воздуха
unless otherwise provided by Federal lawесли иное не установлено Федеральными законами (Uchevatkina_Tina)
until advised by"до получения извещения от ... "
you have done improper operation by powerplant controlsОшибка в управлении силовой установкой (типовое сообщение по связи)