Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Chinese
English
French
German
Hungarian
Italian
Polish
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Vietnamese
Terms
for subject
Construction
containing
в составе
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
в грунтовочный состав под высококачественную окраску мел не вводят
Chalk should not be added to the primer for high-quality painting
в состав
первого слоя шпаклёвки добавьте мелкий песок
Add fine sand to the spackle for the first coat
в состав
шпаклёвки второго слоя песок не добавляется
Sand is not added to the spackle for the second coat
в составе
in composition of
(
Johnny Bravo
)
в этом окрасочном составе пигмент крупного помола
there is a coarse grained pigment in the paint
в этот клейстер добавьте клеевой состав
Add an adhesive compound to the paste
вспомогательное строительное оборудование, материалы и услуги, не входящие
в состав
проекта
Construction Aids
(
Millie
)
входить
в состав
form
график гранулометрического состава грунта в треугольных координатах
triangular classification chart
график гранулометрического состава грунта в треугольных координатах
textural classification chart
график зернового состава грунта в треугольных координатах
triangular classification chart
график зернового состава грунта в треугольных координатах
textural classification chart
для получения пластичных свойств раствора
в состав
вводите мылонафт
make the mortar more plastic add naphthenate soap to the mix
для получения пластичных свойств раствора
в состав
вводите пластифицирующие добавки
make the mortar more plastic add plasticizing additives to the mix
добавить крошку
в состав
add crumb to the mix
измерение содержания компонента
в составе
бетонной смеси
measuring in fresh concrete
(расхода цемента, воды, вовлечённого воздуха и т. п.)
иметь
в составе
contain
на стадии проектирования необходимо учесть состав вспомогательных служб, состав предприятия, предусматриваемые решения по энерго- и теплоснабжению, потребность в собственных котельных, необходимость понизительной подстанции, предлагаемые решения генерального плана предприятия, коэффициент застройки, блокировку производственных зданий, блокировку цехов, условия освоения площадки, особенности площадки, отведённой под строительство, необходимость искусственных оснований
at the design stage it's necessary to take into account the set-up of auxiliary facilities, plant set-up, proposed solutions on power and heat supply, need for the project boiler houses, need for a step-down transformer substation, proposed solutions on the plant master plan, ratio of the built-up area to the total area, location of the production buildings in blocks, location of the shops in one building, conditions of the site development, specific features of the site allotted for the construction, need for the construction of artificial substructures
наличие
в составе
глинистых частиц
clay particles content
(
Yeldar Azanbayev
)
наличие
в составе
порошковых частиц
powder particles content
(
Yeldar Azanbayev
)
Окрасочные составы готовьте в малярной мастерской
Prepare paints in the paint shop
Подберите состав бетона в лаборатории по результатам испытаний пробных образцов
Determine the concrete composition in the laboratory on the basis of sample tests
Подберите состав бетона в лаборатории по результатам пробных замесов
Determine the concrete composition in the laboratory on the basis of sample batches
пропуск фракций в гранулометрическом составе
grading gap
расход цемента в бетонной смеси заданного состава
cement content of the mix
сколько включено землекопов
в состав
звена?
how many navvies are there in the crew?
стержневой анкер, закрепляемый в бетоне клеящим составом
chemical anchor
химический состав воды в приямке
sump chemistry
Get short URL