Polish | Russian |
botel na wodzie | ботель |
brama uchylna na osi pionowej | открывные ворота (с вертикальной осью вращения) |
brama uchylna na osi pionowej | распашные ворота |
brama uchylna na osi poziomej | подвесные ворота (с горизонтальной осью вращения) |
bruzda na zboczu | ложбина стока |
budowla na kanałach żeglugi | инженерное сооружение судоходного канала |
budynek odporny na wstrząsy sejsmiczne | сейсмостойкое здание |
budynek odporny na wybuchy | взрывоустойчивое здание |
cegła wysuszona na powietrzu | сырцовый кирпич |
cement nie kurczący się | безусадочный цемент |
cement odporny na siarczany | сульфатостойкий цемент |
cement portlandzki odporny na siarczany | сульфатостойкий портландцемент |
ciągnik na kołach ogumionych | тягач на пневмоколёсном ходу |
ciągnik na kołach ogumionych | трактор на пневмоколёсном ходу |
ciągnik na podwoziu gąsienicowym | гусеничный тягач |
ciągnik na podwoziu gąsienicowym | гусеничный трактор |
ciągnik na podwoziu kołowym | колёсный тягач |
ciągnik na podwoziu kołowym | колёсный трактор |
czas na przygotowanie i zakończenie pracy | подготовительно-заключительное время |
czas na ukończenie | срок завершения работ (строительства объектов) |
czop przechodzący na wylot | сквозной шип |
dach na wiązarach kratowych | покрытие по фермам |
daszek ochronny na przystanku autobusowym | автобусный павильон |
dokumentacja dotycząca zezwolenia na budowę | разрешительная документация |
filar na kesonach | бык на кессонном основании |
filar na legarach | рамная промежуточная опора |
filar na legarach | лежневая промежуточная опора |
filtr odwrotny na skarpie | откосный фильтр |
formowanie na gorąco | горячее формование |
formowanie na toczku | обточка |
fundament na palach | свайный фундамент |
fundament na podłożu wiecznej marzłoci | фундамент на вечномёрзлом основании |
fundament na podłożu wiecznej marzłoci z izolacją cieplną | фундамент на вечномёрзлом основании с теплоизоляцией |
fundament na podłożu wiecznej marzłoci z wentylowaną przestrzenią podpodłogową | фундамент на вечномёрзлом основании с вентиляцией подполья (najniższej kondygnacji) |
fundament na podłożu wiecznej marzłoci ze sztucznym chłodzeniem | фундамент на вечномёрзлом основании с искусственным охлаждением |
fundament na płycie | сплошной фундамент |
fundament na płycie | плитный фундамент |
fundament na płycie | фундаментная плита |
fundament na sprężystym podłożu | фундамент на упругом основании |
fundament na stropach | фундамент по перекрытиям |
fundament na studniach opuszczanych | фундамент на опускных колодцах |
fundament skrzyniowy zawieszony na sprężynach | ящичный фундамент с пружинным подвесом |
glina wypalająca się na biało | беложгущаяся глина |
granica wytrzymałość na zmęczenie | предел выносливости |
grunt zmarznięty na sypko | сыпучемёрзлый грунт |
grunt zmarznięty na twardo | твердомёрзлый грунт |
gzyms ozdobny na ścianie pod sufitem | фацет |
ilość produkcji na jednego robotnika | выработка на одного работника |
izolacja cieplna odporna na wilgoć | влагостойкая теплоизоляция |
kocioł na pył węglowy | пылеугольный котёл |
komora zsypu na śmieci | сборная камера мусоропровода |
komora zsypu na śmieci | мусоросборник |
konstrukcje lm. odporne na trzęsienie ziemi | сейсмостойкие конструкции |
konstrukcje lm. łączone na gwoździe | гвоздевые конструкции |
korozja "na wskroś" | сквозная коррозия |
kosz na śmieci | мусорный ящик |
kołogniot mielący na mokro | бегуны мокрого помола |
kołogniot mielący na sucho | бегуны сухого помола |
kruchość na gorąco | горячеломкость |
magazyn na cement | склад цемента |
malowanie na świeżym tynku | фресковая живопись |
malowanie na świeżym tynku | фресковая окраска |
malowanie tynków na gładko | масляная окраска по штукатурке со шпаклёвкой |
malowanie tynków na ostro | масляная окраска по штукатурке без шпаклёвки |
materiały lm. na dolne warstwy | подкладочные материалы |
mielenie na mokro | помол по мокрому способу |
mielenie na sucho | помол по сухому способу |
mieszanie na mokro | мокрое смешивание |
mieszanie na sucho | сухое смешивание |
mieszkanie na antresoli | квартира антресольного типа |
most na linach ukośnych | вантовый мост |
most na podporach palowych | мост со свайными опорами |
most na podporach pływających | наплавной мост |
most na podporach pływających | понтонный мост |
most na łodziach | наплавной мост |
most na łodziach | понтонный мост |
most nie objęty klasyfikacją | внеклассный мост |
most o torze na podsypce | мост с ездой на балласте |
mur układany na sucho | стена сухой кладки |
mur układany na sucho | сухая кладка |
mur z cegieł na rąb | стена из кирпича, уложенного ребриком |
mur z cegieł na rąb | стена из кирпича, уложенного на ребро |
muszla na wolnym powietrzu | эстрада на открытом воздухе |
młyn do mielenia ziarna na śrutę | крупорушка |
naciąg zbrojenia na opory sprężające | натяжение арматуры на упоры |
naciąganie zbrojenia na opory sprężające | натяжение арматуры на упоры |
naklejanie na zakład | наклейка внахлёстку |
nanoszenie na rysunek | нанесение на чертёж |
natapianie na krawędzie | наплавка на кромки |
natapianie na powierzchni | наплавка на поверхность |
obciążenie na jednostkę objętości | объёмная нагрузка (np. oczyszczalni ścieków) |
obrobiony na surowo | вчерне обработанный |
obrobiony na surowo | приближённо обработанный |
obrobiony na surowo | грубо обработанный |
oddział, w którym panuje wysoka temperatura na skutek procesu technologicznego | горячий цех |
odkształcenie na granicy plastyczności | деформация на пределе текучести |
odporność materiałów ogniotrwałych na działanie fazy ciekłej klinkieru | клинкероустойчивость огнеупоров |
odporność na działanie alkaliów | щёлочеустойчивость |
odporność na działanie alkaliów | щёлочестойкость |
odporność na działanie benzyny | бензиностойкость |
odporność na działanie cementu | стойкость к цементу |
odporność na działanie cementu | прочность к цементу |
odporność na działanie ciepła | теплоустойчивость |
odporność na działanie ciepła | теплостойкость |
odporność na działanie czynników atmosferycznych | стойкость против атмосферных воздействий |
odporność na działanie czynników atmosferycznych | погодостойкость |
odporność na działanie grzyba | грибостойкость |
odporność na działanie grzybów | стойкость против заражения грибковыми заболеваниями |
odporność na działanie kwasów | кислотоустойчивость |
odporność na działanie kwasów | кислотоупорность |
odporność na działanie kwasów | кислотостойкость |
odporność na działanie mrozu | морозоустойчивость |
odporność na działanie mrozu | морозостойкость |
odporność na działanie ognia | огнестойкость |
odporność na działanie podwyższonych temperatur | термостойкость |
odporność na działanie podwyższonych temperatur | теплостойкость |
odporność na działanie powietrza | воздухостойкость |
odporność na działanie rozpuszczalników | стойкость к растворителям |
odporność na działanie siarczanów | сульфатостойкость |
odporność na działanie szkła wodnego | устойчивость против жидкого стекла |
odporność na działanie tłuszczu | жироустойчивость |
odporność na działanie wapna | устойчивость против извести |
odporność na działanie wilgoci | влагопрочность |
odporność na działanie wody | водостойкость |
odporność na działanie wysokiej temperatury | термостойкость |
odporność na działanie ługów | щелочеупорность |
odporność na działanie ługów | щёлочестойкость |
odporność na działanie żużla | шлакоустойчивость |
odporność na gnicie | гнилостойкость |
odporność na korozję | стойкость против коррозии |
odporność na nagłe zmiany temperatury | термостойкость |
odporność na nagłe zmiany temperatury | теплостойкость |
odporność na pękanie | трещиностойкость |
odporność na starzenie | стойкость против старения |
odporność na szybkie zmiany temperatury | термостойкость |
odporność na szybkie zmiany temperatury | теплостойкость |
odporność na uderzenia | сопротивление удару |
odporność na wilgoć | влагонепроницаемость |
odporność na zamrażanie | морозоустойчивость |
odporność na zamrażanie | морозостойкость |
odporność na zarysowanie | трещиностойкость |
odporność na ścieranie | абразивостойкость |
odporność na żar | жаростойкость |
odporność nawierzchni na pękanie | трещиностойкость покрытия |
ograniczenia lm. ze względu na dysponowane środki | ограничения по ресурсам |
okładzina odporna na działanie alkaliów | щёлочестойкая облицовка |
okładzina odporna na zużycie | износостойкая облицовка |
papier odporny na wilgoć | влагостойкая бумага |
pasta grzybobójcza na ługach posulfitowych | антисептическая паста на сульфитном щёлоке |
pochylenie jezdni na wirażu | уклон виража |
pochylenie na zakręcie | участок отгона виража |
podnoszenie przęsła na rusztach | подъёмка пролётного строения на клетках |
pomalowanie na nowo | перекрашивание |
poszycie na styk | обшивка впритык |
poszycie na wpust i wypust | обшивка в шпунт |
pozwolenie na budowę | разрешительная документация |
połączenie kątowe na nakładkę jednostronnie odsadzoną | угловое соединение сковороднем |
połączenie kątowe na nakładkę prostą | угловое соединение вполдерева |
połączenie na czopy | шиповая вязка |
połączenie na czoło | лобовой стык |
połączenie na gwoździe dopasowane | гвоздевое соединение |
połączenie na klej | клеевое соединение |
połączenie na klej i nity | клеезаклёпочное соединение |
połączenie na kliny | клиновое соединение |
połączenie na klocki | шпоночное соединение |
połączenie na kołki | штифтовое соединение |
połączenie na kołki | нагельное соединение |
połączenie na nity | заклёпочное соединение |
połączenie na nity dwucięte | двухсрезный заклёпочный шов |
połączenie na pióro i wpust | шпунтовое соединение |
połączenie na rąbki | фальцевое соединение |
połączenie na styk | соединение впритык |
połączenie na szerokość gwoździowe | гвоздевая сплотка |
połączenie na szerokość klejone | клеевая сплотка |
połączenie na szerokość klejowe | клеевая сплотка |
połączenie na ucios | косой стык |
połączenie na wpust i pióro | шпунтовое соединение |
połączenie na wpust i zakład | фальцевый стык (труб) |
połączenie na wpust i zakład | фальцевое соединение |
połączenie na wpust z piórem własnym | шпунтовое соединение |
połączenie na wpustkę | шпунтовое соединение |
połączenie na wręb | фальцевое соединение |
połączenie na wręg | фальцевое соединение |
połączenie na zakładkę | нахлёсточное соединение |
połączenie na łączniki typu sworzniowego | нагельное соединение |
połączenie na śruby | болтовое соединение |
połączenie narożne na zamek | угловое сопряжение замком |
połączenie narożnikowe na nakładkę kątową | угловая врубка вполдерева |
połączenie przewodów powietrznych na nasuwkę | надвижное соединение воздуховодов |
pożyczka na budowę | ссуда на строительство |
pożyczka na warunkach ulgowych | льготная ссуда |
pożyczka na wypłatę wynagrodzenia | ссуда на зарплату |
profil formowany na zimno | холодноформованный профиль |
profil walcowany na gorąco | горячекатаный профиль |
przedłużanie na nakładkę | наращивание на прямую накладку |
przedłużanie na ćwierci | наращивание двойным диагональным секторным шипом |
przedłużenie gwintu rur łączonych na złączkę przeciwnakrętną | сгон трубы |
przekopywać ziemię na głębokość łopaty | штыковать |
przenoszenie na kalkę | на кальку копирование |
przenoszenie na kalkę | калькирование |
przybijanie podłogi na kryte gwoździe | прикрепление половых досок гвоздями, забитыми в пазы шпунта |
przyrząd do wielokrotnego nanoszenia obrazu na rysunek | деколь |
rowek na wpust | шпоночный паз |
rzeźba wykonana na tokarce | станковая скульптура |
rów na rurę | лоток трубы |
schemat podziału na strefy funkcjonalne | схема функционального зонирования |
skrzyżowanie na różnym poziomie | пересечение в разных уровнях (в двух и более) |
spawanie na gorąco | сварка |
spawanie na gorąco | соединение пластмасс под действием высокой температуры |
spawanie na mokro | соединение пластмасс с использованием растворителей под давлением |
spawanie na styk | сварка встык |
spoina na pełne spoiny | вполношовку (метод кирпичной кладки) |
spoina na podwójne U | Х-образный шов с двусторонним криволинейным скосом обеих кромок |
spoina na podwójne U | двусторонний U-образный шов |
spoina na podwójny kielich | Х-образный шов с двусторонним криволинейным скосом обеих кромок |
spoina na podwójny kielich | двусторонний U-образный шов |
spoina na puste spoiny | впустошовку (метод кирпичной кладки) |
sporządzenie kosztorysów na poszczególne roboty | составление смет на виды работ |
sprawdzanie na obrót | проверка на опрокидывание |
sprawdzanie na przesunięcie poziome | проверка на сдвиг (по основанию) |
sprawdzanie na przesunięcie poziome | проверка на скольжение (по основанию) |
strop na belkach drewnianych | перекрытие по деревянным балкам |
strop na belkach stalowych | перекрытие по стальным балкам |
strop na słupach bezgłowicowych | бескапительное перекрытие |
strop oparty na podciągach | перекрытие по прогонам |
strzelanie na wyrzut | взрыв на выброс |
strzelanie na zrzut | взрыв на сброс |
styk na nakładkę ukośną | косой стык |
sufit na siatce | потолок на подшивке из металлической сетки |
suwnica bramowa na podporach kozłowych | козловой кран |
szablon do malowania znaków na jezdni | уличный трафарет |
szklenie na kit | вставка стёкол на замазку |
szklenie na kit | остекление на замазке |
szklenie na kit | остекление на замазку |
szklenie na listwy | вставка стёкол на штапиках |
szklenie na listwy | вставка стёкол на раскладках |
szklenie na listwy | остекление на раскладках |
szklenie na listwy | остекление на штапиках |
szklenie na podkładkach blaszanych | остекление на кляммерах |
szklenie na podkładki | остекление на прокладках |
tarcica obrobiona na pióro i wpust | шпунтованный пиломатериал |
tor do jazdy na wrotkach | скетинг-ринг |
tor do jazdy na wrotkach | каток для роликовых коньков |
tłuczeń nie sortowany | рядовой щебень |
układ na mijankę | шахматная расстановка (гвоздей и т.п.) |
układ płyt na wiązanie | расположение квадратных плит в перевязку |
układ płyt na wiązanie | расположение квадратных плит с перевязкой швов |
utwardzenie na gorąco | горячее отверждение |
utwardzenie na zimno | холодное отверждение |
ułożony na sucho | уложенный насухо |
wibrowanie na stole wibracyjnym | станковое вибрирование |
widoczność na drodze | видимость на дороге |
widoczność na skrzyżowaniu | видимость на перекрёстке |
widoczność na łuku | видимость на кривой |
wiązar kratowy deskowy na pierścienie gładkie | дощатая ферма на гладких кольцевых шпонках |
wiązar kratowy deskowy na pierścienie zębate | дощатая ферма на зубчатых кольцевых шпонках |
wojłok na podkładki | прокладочный войлок |
wrota lm. odchylane na osi poziomej | подвесные ворота |
wrota lm. otwierane na oścież | распашные ворота |
współczynnik odporności na działanie ciepła | коэффициент теплоустойчивости |
współczynnik pewności na przesunięcie | коэффициент устойчивости на скольжение |
współczynnik pewności na przesunięcie | коэффициент устойчивости на сдвиг |
współczynnik pewności na wywrócenie | коэффициент запаса на опрокидывание |
współczynnik pewności na wywrócenie | коэффициент устойчивости на опрокидывание |
współczynnik stateczności fundamentu na przesunięcie | коэффициент устойчивости фундамента на сдвиг |
współczynnik stateczności na przesunięcie | коэффициент устойчивости на сдвиг |
współczynnik stateczności na wywrócenie | коэффициент устойчивости на опрокидывание |
współczynnik wytrzymałości fundamentu na przesunięcie | коэффициент устойчивости фундамента на сдвиг |
współczynnik wytrzymałości na wyboczenie | коэффициент устойчивости при продольном изгибе |
współczynnik wytrzymałości na wybrzuszenie się | коэффициент устойчивости на выпучивание |
współczynnik wytrzymałości na zwichrzenie się | коэффициент устойчивости на выпучивание |
wybieranie gniazda na czop | долбление гнезда для шипа |
wybieranie z góry na dół | нисходящий порядок отработки шахтного поля |
wycena na datę odstąpienia | оценка на дату расторжения контракта |
wydmuchiwanie na wytłaczarce | выдувание на экструдере |
wydział, w którym panuje niska temperatura na skutek procesu technologicznego | холодный цех |
wyginanie na zimno | холодная гибка |
wykonany na mokro | монолитный (о бетоне и железобетоне) |
wysepka na jezdni | разделительный островок (между полосами движения) |
wysepka na jezdni | островок безопасности (на улице) |
wytrzymałość na oddzieranie | прочность на отрыв (клеевого соединения) |
wytrzymałość na oderwanie | сопротивление отрыву |
wytrzymałość na odrywanie | прочность на отрыв (клеевого соединения) |
wytrzymałość na poślizg | устойчивость на скольжение |
wytrzymałość na pękanie | сопротивление растрескиванию |
wytrzymałość na rozciąganie | сопротивление растяжению |
wytrzymałość na rozciąganie | предел прочности на разрыв |
wytrzymałość na rozciąganie | временное сопротивление разрыву |
wytrzymałość na rozciąganie | временное сопротивление растяжению |
wytrzymałość na rozciąganie | прочность на разрыв |
wytrzymałość na rozciąganie skrętne | сопротивление растяжению с кручением |
wytrzymałość na rozerwanie | временное сопротивление разрыву |
wytrzymałość na rozerwanie | временное сопротивление растяжению |
wytrzymałość na rozerwanie | предел прочности на разрыв |
wytrzymałość na rozrywanie | предел прочности на разрыв |
wytrzymałość na rozrywanie | временное сопротивление разрыву |
wytrzymałość na rozrywanie | временное сопротивление растяжению |
wytrzymałość na rozrywanie | прочность на разрыв |
wytrzymałość na rozrywanie | предел прочности на растяжение |
wytrzymałość na rozrywanie | прочность на растяжение |
wytrzymałość na skręcanie | прочность на скручивание |
wytrzymałość na wyboczenie | прочность на выпучивание |
wytrzymałość na wyboczenie | сопротивление выпучиванию |
wytrzymałość na wyciąganie | сопротивление выдёргиванию (напр. гвоздей) |
wytrzymałość na zerwanie | предел прочности на растяжение |
wytrzymałość na zerwanie | предел прочности на разрыв |
wytrzymałość na zerwanie | временное сопротивление разрыву |
wytrzymałość na zerwanie | временное сопротивление растяжению |
wytrzymałość na zerwanie | прочность на растяжение |
wytrzymałość na zginanie | временное сопротивление изгибу |
wytrzymałość na zginanie i skręcanie | сопротивление изгибу с кручением |
wytrzymałość na zgniatanie | сопротивление смятию |
wytrzymałość na zgniatanie | прочность на смятие |
wytrzymałość na zgniecenie | сопротивление раздавливанию |
wytrzymałość na zgniecenie | прочность на раздавливание |
wytrzymałość na zmiażdżenie | сопротивление раздавливанию |
wytrzymałość na zmiażdżenie | прочность на раздавливание |
wytrzymałość na zmęczenie | предел выносливости |
wytrzymałość na ścieranie | сопротивление истиранию |
wytrzymałość na ścinanie | сопротивление скалыванию |
wytrzymałość na ścinanie | устойчивость на сдвиг |
wytrzymałość na ścinanie | временное сопротивление срезу |
wytrzymałość na ścinanie | временное сопротивление сдвигу |
wytrzymałość na ściskanie | временное сопротивление сжатию |
wytrzymałość nawierzchni na ścieranie | сопротивляемость покрытия истиранию |
wytrzymałość nawierzchni na ścieranie | сопротивляемость покрытия износу |
zadanie na zmianę | сменное задание (roboczą) |
zakuwanie na zimno | холодная клёпка |
zamocowanie na czopy | закрепление пробками |
zamocowanie na sucho | крепление насухо (плиток, wykładziny) |
zamocowanie na zatyczki | закрепление пробками |
zapas na osiadanie | надбавка на осадку (gruntu) |
zapora na podporach | контрфорсная плотина |
zapora o otworach upustowych na dwóch poziomach | водосбросная двухъярусная плотина |
zapotrzebowanie na materiały | материальная заявка |
założenie liny na wielokrążek wciągarki | запасовка полиспаста |
zbrojenie z prętów okrągłych spłaszczonych na przemian w dwóch płaszczyznach prostopadłych | переменно-сплющенная арматура |
zbrojenie z prętów spłaszczonych na zimno | холодносплющенная арматура |
zraszacz na wózku | картовый ороситель |
zraszacz zrzutowy na wózku | картовый ороситель-сброс |
złącze krzyżowe na zakładkę | пересечение вполдерева |
złącze kątowe na wpust i pióro | угловая вязка щитов на шпунт и гребень |
złącze kątowe na wpust i pióro | угловая вязка ящичного угла на шпунт и гребень |
złącze kątowe na wpust i pióro | соединение в гребень |
złącze kątowe na wpust i pióro | соединение в паз и гребень |
złącze kątowe na wpust i pióro | соединение ящичного угла на шпунт и гребень |
złącze kątowe na wpust i pióro | соединение щитов на шпунт и гребень |
złącze kątowe na wręg | соединение ящичного угла с отборкой четверти |
złącze kątowe podwójne na zwidłowanie | врубка прорезным двойным шипом (w robotach stolarskich) |
złącze na czop kryty | соединение с потайным шипом |
złącze na czop pojedynczy | соединение на шип |
złącze na czop w dotyk | срединное угловое соединение сквозным шипом |
złącze na czop w dotyk | срединная угловая вязка сквозным шипом |
złącze na dwustronne nakładki | соединение с двусторонними накладками |
złącze na gwoździe | соединение на гвоздях |
złącze na gwoździe | гвоздевое соединение |
złącze na gwoździe kryte | соединение на гвоздях, забитых в четверть |
złącze na gwoździe kryte | соединение на гвоздях, забитых в шпунт |
złącze na gwoździe wyciągane | соединение на гвоздях, работающих на выдёргивание |
złącze na klej | соединение на клею |
złącze na klej | клеёное соединение |
złącze na klej | клеевое соединение |
złącze na klocki | соединение на шпонках |
złącze na klocki | шпоночное соединение |
złącze na klocki | соединение на призматических шпонках |
złącze na kołki | сопряжение на нагелях |
złącze na kołki | соединение на нагелях (деревянных) |
złącze na kołki dębowe | соединение на дубовых нагелях |
złącze na krążki | соединение на дисковых шпонках |
złącze na listwę | соединение впритык с накладкой с нательными рейками |
złącze na listwę | соединение впритык с накладкой из брусков |
złącze na nakładki | соединение с накладками |
złącze na nakładkę kątową | накладная врубка на ус |
złącze na nakładkę polską | соединение вразбежку (досок, горбылей) |
złącze na nakładkę polską | соединение внахлёстку (досок, горбылей) |
złącze na nakładkę prostą | соединение вполдерева |
złącze na nakładkę prostą | прямая накладка |
złącze na nakładkę prostą obcą | сращивание на вставную прямую накладку |
złącze na nakładkę prostą obcą | соединение на вставную прямую накладку |
złącze na nakładkę prostą teową | сопряжение на тавровую накладку вполдерева |
złącze na nakładkę prostą teową | соединение на тавровую накладку вполдерева |
złącze na nakładkę ukośną | соединение вполдерева (не под прямым углом) |
złącze na nakładkę ukośną | врубка косым прирубом |
złącze na nakładkę ukośną | косая накладка |
złącze na nakładkę zapłetwioną | соединение вполдерева сковороднем |
złącze na obce łączniki | соединение со скрепами |
złącze na obce łączniki | соединение с помощью соединительных деталей |
złącze na obłap | рубка в режь |
złącze na obłap | пересечение в четверть дерева |
złącze na pierścienie | соединение на кольцевых шпонках |
złącze na pierścienie gładkie | соединение на гладких кольцевых шпонках |
złącze na pierścienie zębate | соединение на зубчатых кольцевых шпонках |
złącze na pióro czołowe | врубка торцовым гребнем |
złącze na pióro i wpust | соединение в шпунт |
złącze na pióro wpuszczane | врубка потайным гребнем |
złącze na podwójnym podkładzie | стык рельсов на спаренных шпалах |
złącze na przylgę | соединение в четверть |
złącze na półzamek płetwowy | врубка полусковороднем |
złącze na płytki zębate | соединение на зубчатых прокладках |
złącze na płytki zębate | соединение на зубчатых пластинках |
złącze na styk | стыковое соединение |
złącze na styk | соединение встык |
złącze na styk krzyżowy | наращивание брёвен с выборкой накрест двух квадратов |
złącze na styk krzyżowy | соединение брёвен с выборкой накрест двух квадратов |
złącze na styk z listwowaniem | соединение впритык с накладкой с нащельными рейками |
złącze na styk z listwowaniem | сплачивание впритык с накладкой с нащельными рейками |
złącze na styk z listwowaniem | сплачивание впритык с накладкой из брусков |
złącze na styk z listwowaniem | соединение впритык с накладкой из брусков |
złącze na styk z nakładkami | соединение встык с накладками |
złącze na sworznie | сопряжение на нагелях |
złącze na sworznie | соединение на металлических нагелях |
złącze na sworznie | соединение на металлических штырях |
złącze na sworznie | нагельное соединение |
złącze na teowy zamek płetwowy | срединное угловое сопряжение на сковородень |
złącze na teowy zamek płetwowy | срединное угловое сопряжение на сковороднем |
złącze na teowy zamek płetwowy | срединное угловое сопряжение на ласточкин хвост |
złącze na teowy zamek płetwowy | срединное угловое соединение на ласточкин хвост |
złącze na teowy zamek płetwowy | срединное угловое соединение на сковороднем |
złącze na teowy zamek płetwowy | срединное угловое соединение на сковородень |
złącze na teowy zamek płetwowy kryty | срединное угловое сопряжение на глухой сковородень |
złącze na teowy zamek płetwowy kryty | срединное угловое сопряжение на потайной сковородень |
złącze na teowy zamek płetwowy kryty | срединное угловое соединение на потайной сковородень |
złącze na teowy zamek płetwowy kryty | срединное угловое соединение на глухой сковородень |
złącze na teowy zamek w jaskółczy ogon | срединное угловое соединение на ласточкин хвост |
złącze na teowy zamek w jaskółczy ogon | срединное угловое сопряжение на сковородень |
złącze na teowy zamek w jaskółczy ogon | срединное угловое сопряжение на сковороднем |
złącze na teowy zamek w jaskółczy ogon | срединное угловое соединение на сковороднем |
złącze na teowy zamek w jaskółczy ogon | срединное угловое сопряжение на ласточкин хвост |
złącze na teowy zamek w jaskółczy ogon | срединное угловое соединение на сковородень |
złącze na wczep kryty | вязка впотай |
złącze na wczep półkryty | вязка вполупотай |
złącze na wkręty | винтовое соединение |
złącze na wkręty | соединение на шурупах |
złącze na wkładki z teowników | соединение на тавровых шпонках |
złącze na wpust | соединение в паз |
złącze na wpust | соединение в шпунт |
złącze na wpust | соединение в прямоугольный шпунт |
złącze na wpust czołowy | врубка торцовым гребнем |
złącze na wpust i grzebień | сплачивание прямоугольным гребнем |
złącze na wpust i obce pióro | соединение на вставную рейку |
złącze na wpust i wypust | шпунтовое соединение |
złącze na wpust i wypust | соединение в шпунт |
złącze na wpust i własne pióro | шпунтовое соединение |
złącze na wpust i własne pióro | соединение в шпунт |
złącze na wrąb pojedynczy | врубка простым зубом |
złącze na wręby | сопряжение с помощью врубок |
złącze na wręby | соединение с помощью врубок |
złącze na węgieł prosty czopowy | вязка сквозным прямым шипом |
złącze na węgieł prosty na zakładkę | вязка вполдерева внакладку |
złącze na węgłowy zamek płetwowy | соединение в лапу |
złącze na węgłowy zamek płetwowy | соединение в полулапу |
złącze na węgłowy zamek płetwowy | угловое соединение сковороднем |
złącze na zacios prosty | врубка простым зубом |
złącze na zaciosy | сопряжение с помощью врубок |
złącze na zaciosy | соединение с помощью врубок |
złącze na zakład | соединение внахлёстку |
złącze na zakładkę | стык внахлёстку |
złącze na zamek francuski | угловое сопряжение с французским зубом |
złącze na zamek francuski | угловое соединение с французским зубом |
złącze na zamek prosty | сращивание на прямой накладной замок |
złącze na zamek prosty | соединение на прямой накладной замок |
złącze na zamek prosty na nakładkę | врубка прямым накладным замком |
złącze na zamek prosty teowy | тавровое соединение на прямой накладной замок (с зубом) |
złącze na zamek płetwowy | соединение в ласточкин хвост |
złącze na zamek płetwowy | соединение сковороднем |
złącze na zamek płetwowy przelotowy | врубка сквозным сковороднем |
złącze na zamek ukośny | сращивание на косой накладной замок (с зубом) |
złącze na zamek ukośny | врубка косым накладным замком |
złącze na zamek ukośny | соединение на косой накладной замок (с зубом) |
złącze na zamek ukośny z klinami | сращивание на косой натяжной замок |
złącze na zamek ukośny z klinami | соединение на косой натяжной замок |
złącze na zamek węgłowy płetwowy | сопряжение деревянных стен в полулапу |
złącze na zamek węgłowy płetwowy | угол деревянных стен в полулапу |
złącze na zamek węgłowy płetwowy | угол деревянных стен в лапу |
złącze na zamek węgłowy płetwowy | сопряжение деревянных стен в лапу |
złącze na zamek węgłowy w jaskółczy ogon | угол деревянных стен в лапу |
złącze na zamek węgłowy w jaskółczy ogon | угол деревянных стен в полулапу |
złącze na zamek węgłowy w jaskółczy ogon | сопряжение деревянных стен в полулапу |
złącze na zamek węgłowy w jaskółczy ogon | сопряжение деревянных стен в лапу |
złącze na zamek węgłowy w rybi ogon 1 | угол деревянных стен в лапу |
złącze na zamek węgłowy w rybi ogon 1 | угол деревянных стен в полулапу |
złącze na zamek węgłowy w rybi ogon 1 | сопряжение деревянных стен в полулапу |
złącze na zamek węgłowy w rybi ogon 1 | сопряжение деревянных стен в лапу |
złącze na zwidłowanie | соединение на прорезной шип |
złącze na zębiec | соединение в ласточкин хвост |
złącze na łubki stalowe | соединение на стальных накладках |
złącze na śruby | соединение на болтах |
złącze na śruby | болтовое соединение |
złącze nakładkowe na styk ukośny | накладная врубка на ус |
złącze naroży z ostatkami na obłap | угол сруба в четверть дерева с остатком |
złącze w jaskółczy ogon na półzamek | врубка полусковороднем |
złącze w jaskółczy ogon na zamek zwidłowany | врубка прорезной лапой |
złącze wzdłużne na nakładkę prostą | сращивание вполдерева прямым стыком |
złącze wzdłużne na styk prosty | сращивание впритык |
złącze z ostatkami na obłap | угол сруба в четверть дерева с остатком |
złącze z ostatkami na zamek siodłowy | угол сруба с остатком с потайным шипом |
złącze zwidłowane na styk ukośny | прорезная врубка на ус |
łamanie na miarę | отломка (taśmy szklanej) |
łuk z desek na płask | арка из изогнутых досок |
łuk z desek łączonych na gwoździe | гвоздевая арка |