DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Construction containing at | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A diamond cutter should be held at right-angles to the surfaceАлмазный стеклорез следует держать вертикально
accident at workпроизводственная случайность
accident at workпроизводственная авария
accident at workнесчастный случай при производстве работ
accidents at workнесчастные случаи на производстве
According to the initial data, the seismic activity at the construction site is under ... pointsв соответствии с исходными данными сейсмичность района строительной площадки не более ... баллов
action at a distanceдистанционное действие
actual stress at fractureдействительное сопротивление разрыву
actual stress at fractureсреднее истинное сопротивление разрыву
actual stress at fractureдействительное напряжение при разрыве
age at testвозраст во время испытаний
allowance for the moments at supportsучёт воздействия опорных моментов
anchor an arch rigidly at abutmentсоединять арку с опорой жёстко
angle at centreцентральный угол
application of a roll roofing covering one layer at a timeпослойная наклейка рулонного ковра
Apply paste to the walls at the skirting boards in order to hang the paper betterПромажьте клейстером стены у плинтусов для лучшей наклейки обоев
arch hinged at the abutmentsдвухшарнирная арка
arch hinged at the abutmentsарка с шарнирными опорами
arch hinged at the endsдвухшарнирная арка
are electric glass cutters available at the construction site?на строительной площадке имеются электростеклорезы?
at a faceв забое
at a fast paceвысокими темпами (напр., строительно-монтажные работы ведутся высокими темпами Alex_Odeychuk)
at a long dateна длительный срок
at a standна высшей точке
at a straight angleпод прямым углом
at all locations where different metals are assembled togetherв местах соединений из разнородных металлов
at all timesв течение всего времени (Yeldar Azanbayev)
at all times duringв течение всего времени (Yeldar Azanbayev)
at atmospheric pressureпри атмосферном давлении (Yeldar Azanbayev)
at each floorна каждом этаже
at entryпри поступлении
at full capacityна пределе (at peak capacity Millie)
at full capacityпри полной производительности
at gradeна уровне земли
at gradeна поверхности земли
at gradeна одном уровне
at-grade intersectionпересечение дорог в одном уровне
at-grade junctionпересечение дорог в одном уровне
at-grade junctionпримыкание дорог в одном уровне
at ground levelна уровне земли
at ground levelна отметке грунта
at ground levelна нулевой отметке
at high strainsпри больших деформациях
at lengthбез сокращений
at lengthполностью
at levelна отм. (EnAs)
at levelна отметке
at low figureпо низкой цене
at low figureнезначительный
at low temperaturesпри низких температурах (Yeldar Azanbayev)
at-rest earth pressureстатическое давление грунта
at short noticeбыстро
at short noticeв любое время
at short noticeскоро
at shut downпри выключении
at startupпри включении
at temperatures below +15° C the putty should be heatedпри температуре ниже +15° С следует подогревать замазку
at temperatures below + ... °C use plaster with chemical additivesпри температуре ниже + ... °С применяйте раствор с химическими добавками
at the closest point of the nearest living areaв ближайшей точке, где проживает население (akimboesenko)
at the commencement of the worksв начале работ (Yeldar Azanbayev)
at the construction siteна строительном участке (yevsey)
at the elevation ofна отметке (Moscow Cat)
at the junction between the wall and the roof covering sheets insert the sheets into the grooves made in the wall to receive themв местах примыкания к стене вводите края листов в борозду, сделанную в стене
at the planned basement levelна проектной отметке заложения (англ. перевод предложен пользователем 10-4 Alex_Odeychuk)
at the construction siteв натуре (Butterfly812)
at the spotв точке
at this section of the trench the soil should be thrown to one sideна этом участке траншеи выброска грунта производится на одну сторону
available at optionпоставляемый по требованию заказчика
be at halfglowгореть вполнакала
Be careful at the joints between the vertical and horizontal insulationsТщательно разделывайте стыки вертикальной и горизонтальной изоляции
be present at the testsприсутствовать во время проведения испытаний
be supported at two pointsопираться на две точки (напр. о балке)
beam built in at one end and supported at the otherбалка, защемлённая одним концом и опёртая другим
beam fixed at both endsбалка с защемлёнными концами
beam fixed at one endконсольная балка
beam fixed at one endконсоль
beam supported at both endsпростая балка
beam supported at both endsбалка, опёртая на двух концах
before laying cables it's necessary to rod the soil at the intersections of cables and service linesдо прокладки кабеля необходимо сделать проколы грунта в местах пересечения кабеля с коммуникациями
behavior of structures at the working loadsработа сооружений при эксплуатационных нагрузках
behavior of structures at the working loadsработа конструкций при эксплуатационных нагрузках
bending moment at any section of a beamизгибающий момент в любом сечении балки
body at restтело в состоянии покоя
braced at the splice levelраскреплённый связями в местах наращивания (стоек)
brittle at blue heatсинеломкий
build a beam at one endзакреплять балку одним концом
burn at half-glowгореть вполнакала
by at leastне менее чем на (A should exceed B by at least 10% Kate Alieva)
calculated maximum deflection at the top of the buildingрасчётное максимальное отклонение вершины здания (при ветровых рагрузках yevsey)
check that voltage exists at terminalsпроверить наличие напряжения на зажимах
Check the position of quoins with a try square at regular intervalsПериодически угольником проверяйте правильность закладки углов здания
Check the quality of the insulation work at each stageКонтролируйте качество работ на каждом этапе
chimney intake at baseподводящий боров дымовой трубы
Clean the barrow runs at regular intervalsПериодически очищайте катальные ходы
Clean the bunker at regular intervalsПериодически очищайте бункер
Clean the ripper teeth from roots and soil at regular intervalsПериодически очищайте рыхлитель от корней и грунта
clearance at curbминимальное расстояние от бордюра (MyTbKa)
columns spaced at ... m centresколонны с шагом в осях ... м. (yevsey)
concrete cube strength at prestressingпрочность бетона при обжатии
concrete cured atбетон, выдерживаемый при температуре
concrete cured at 20°Cбетон, выдерживаемый при температуре 20°C
concrete cured at elevated temperaturesбетон, выдержанный в условиях повышенных температур
concrete strength at 28 daysпрочность бетона в двадцативосьмисуточном возрасте
concrete strength at 7 daysпрочность бетона в семисуточном возрасте
contraction at fractureотносительное сужение при разрыве
contraction of area at fractureотносительное сужение в плоскости разрыва
conventional bolt strength at elastic limitпрочность обычного болта на пределе упругости (Yeldar Azanbayev)
crossing at gradeпересечение в одном уровне
cut at right anglesопиленный под прямым углом
Cut the pipes at right-angles to their axesТрубы отрезайте перпендикулярно осям
deflection due to a load at Aпрогиб, вызванный силой в точке А
deformation at ruptureдеформация при разрыве
do not unload the bucket at heights greater than one metre from the floorВыгружайте бадью на высоте не более одного метра от пола
earth pressure at restстатическое избыточное грунта
earth pressure at restстатическое давление грунта
elongation at failureудлинение при разрыве
elongation at fractureудлинение при разрыве
elongation at fractureотносительное удлинение при разрыве
elongation at ruptureудлинение при разрыве
elongation at yield pointсоответствующее пределу текучести удлинение
ensure watertightness bevel the contraction joints at 50x45для обеспечения водонепроницаемости обрабатывайте деформационные швы под фаску 50х45°
equalization of load at conveyer pulleysвыравнивание нагрузки на барабанах конвейера
equalization of load at hoisting drumsвыравнивание нагрузки на барабанах лебёдок
extension at fractureудлинение при изломе
Fasten the cable at both sides of the bends rigidlyКабель жёстко закрепите с обеих сторон изгибов
Fasten the cable at coupling and stop sleeves rigidlyКабель жёстко закрепите у соединительных и стопорных муфт
Fasten the cable at the terminals rigidlyКабель жёстко закрепите в конечных точках непосредственно у концевых заделок
First erect the guide blocks placing them at the intersections of wallsСначала установите маячные блоки, располагая их в местах пересечения стен
Fix the string above the floor at a height equal to the thickness of the parquetШнур должен находиться от пола на высоте, равной толщине паркета
Fix two strings at ... cm plus the width of the parquetry flooring board away from the wall and in such a way that they intersect at an angle of ... °Отступите от стены на ширину щита плюс ... сантиметров и натяните два пересекающихся шнура под углом в ... °
Fix two strings at ... cm plus the width of the parquetry flooring board away from the wall and in such a way that they intersect at right-anglesОтступите от стены на ширину щита плюс ... сантиметров и натяните два пересекающихся шнура под прямым углом
flexural strength at breakпредел прочности на изгиб
floor at entrance levelпол на уровне входа
force acting at one pointсила, действующая в точке
Force the teeth into the ground at the beginning and raise them at the end of the sectionЗаглубляйте зубья в начале участка и поднимайте в конце
fracture at low stressesразрушение при низких напряжениях
fracture at low stressesразрыв образца при низких напряжениях
gap at jointстыковой зазор
Gauge rods should be set at the corners of the masonryПорядовки располагают на углах кладки
ground excavation at pile fieldвыемка грунта на свайном поле (Leonid Dzhepko)
handling loads at workперемещение грузов в зоне производства работ
handover point at column baseточка перехода у основания колонны (Andy)
hard-to-get-atместо труднодоступное (place, для технического обслуживания)
hard-to-get-at placeтруднодоступное место (у конструкции, машины и т. п.)
hard-to-get-at weldтруднодоступный шов (сварной)
have you set up the hydraulic giant at the face?Установлен гидромонитор в забое?
health at workгигиена труда
hinge at the supportопорный шарнир
illumination at cylinderцилиндрическая освещённость
in each work zone the insulation material is applied one layer at a timeна каждой захватке материал наносится послойно
in order to clean sewerage systems inspection fittings are installed at each turn of horizontal sections of the systemsдля прочистки сетей канализации устанавливаются прочистные устройства на каждом повороте горизонтальных участков сети
incineration at seaсжигание мусора в море
inspection at the manufacturing worksинспекция на заводах-изготовителях
intersection at gradeпересечение дорог на одном уровне
it is advisable to excavate at the face, removing the soil using flumesЦелесообразнее вести разработку грунта в забое с транспортировкой по лоткам
it's necessary to have all required materials at the site before you start concretingдо начала бетонирования нужно завезти на стройплощадку все необходимые материалы
jaw crusher with crushing at the incoming sideщековая дробилка с дроблением при входе
jaw crusher with crushing at the outcoming sideщековая дробилка с дроблением при выходе
joint at acute angleсплачивать под острым углом
joint at an angleсплачивать под углом
Joint the adjacent sheets by lapping them by one corrugation at the sideСтыковку смежных листов осуществляйте нахлёсткой на одну волну
Joints in adjacent joists should be spaced at least 0.5 m apartв смежных лагах стыки должны быть смещены не менее чем на 0,5 м
Laths on the walls should be placed at 45° to the floorДраницы на стенах располагайте под углом 45° к полу
Lay two rows of parquetry flooring boards using strings set at right-anglesпо шнурам, натянутым в виде буквы "Г", укладывайте два ряда щитов
load applied at midspanнагрузка на середину пролёта (напр., арки)
load at first crackнагрузка при появлении первой трещины
load at ruptureразрушающая нагрузка
load at specific deflectionнагрузка при заданных прогибах (Andy)
load equalization at hoisting drumsвыравнивание нагрузки с барабанных лебёдок
loaded at third pointsнагруженный в третях пролёта
local extension at fractureместное относительное удлинение при разрыве
locate at an angle to one anotherрасполагать под углом
located atфактический адрес (Artjaazz)
Look at the central heating system diagramОзнакомьтесь со схемой центрального отопления
loss of stability at bucklingпотеря устойчивости при продольном изгибе
loss of stability at buckling and torsionпотеря устойчивости при скручивании и продольном изгибе
maintain at gradeсохранять линию продольного профиля
maintain at gradeвыдерживать уклон (дороги, путей)
maintain at gradeподдерживать продольный уклон
make up a bell at the end of the pipe, work the ends to be connected with abrasive paper and degrease them with acetone, apply a coat of adhesive to the end of the pipeпри соединении винипластовых труб разогрейте конец одной трубы, на конце трубы сформируйте раструб, соединяемые поверхности зачистите шкуркой и обезжирьте ацетоном, на конец трубы нанесите слой клея
Make up the putty at the construction siteЗамазку изготавливайте на стройплощадке
maximum safe working load at the various radiiмаксимально допустимая грузоподъёмность на различных вылетах (стрелы)
Measure the actual length of the pipe section at the siteЗамерьте по месту длину участка трубопровода
measures aimed at landslide protectionмеры по защите от оползней
member pinned at its endsэлемент с шарнирным опиранием концов
Minimize the volume of work to be done at heightСведите до минимума объём верхолазных работ
moment at any section in the length of a beamмомент в любом сечении по длине балки
moment at fixed endмомент в заделанном конце
moment at midspanмомент в середине пролёта
moment at point of fixationопорный момент
moment at supportопорный момент
Movable benches should be at the height of the window sillВысота переносных столиков должна быть равна высоте подоконника
Nail lath panels at every third intersectionДраночные щиты крепите через два пересечения драниц в третьем
off atпо (3 boilers off at 8 MW – 3 котла по 8 МВт wandervoegel)
operation at powerработа на мощности
optional at extra costкомплектация по желанию покупателя за дополнительную плату
outreach at maximum load capacityвылет стрелы при максимальной грузоподъёмности
overhead cover at ground levelплоское перекрытие
Overlap the strips by 150 – 200 mm at the edgesПерекрывайте полотнища в поперечных стыках на 150 – 200 мм
Overlap the strips by 100 -120 mm at the endsПерекрывайте полотнища в продольных стыках на 100 – 120 мм
percent elongation at failureотносительное удлинение при разрыве
Place borders at the upper edge of the wallpaperОклеивайте верхний обрез обоев бордюрами
placing of beams at exceeding levelповышенное расположение балок
placing of beams at lowered levelпониженное расположение балок
placing of goods at buyer's disposalпередача товара покупателю
power plant at the toe of damприплотинная гидроэлектростанция
Prepare the mosaic mortar at the job siteМозаичный раствор готовьте на объекте
pressure at right anglesнормальное давление
Procedure for Determination of Fire Risk Design Values at Production FacilitiesОб утверждении методики определения расчётных величин пожарного риска на производственных объектах (Приказ МЧС РФ от 10 июля 2009 г. N 404, gov.ru Paravoli)
proof stress at 0.2 percent setусловный предел текучести (при остаточной деформации 0, 2%)
Provide welders working at heights with safety beltsСварщиков, работающих на высоте, обеспечьте предохранительными поясами
reaction at the abutmentреакция устоя
reaction at the abutmentреакция опоры
reactions at the supportsреакции опор
reactions at the supportsопорные реакции
reactor operation at powerработа реактора на мощности
ready for use at any one timeготовый для применения в любой момент (о материалах, инструментах и т. п.)
ready for use at any one timeготовый для использования в любой момент (о материалах, инструментах и т. п.)
Remake the scaffolding platform and scaffold at the shuttering jointsВыполняйте переустройство рабочего пола и подмостей в районе разрезки щитов
remove oak planks one at a timeСнимите дубовые доски и верните их на место поочередно (Andy)
Remove the panels one at a timeЩиты снимайте по одному
restrain a column at both endsзащемлять колонну на двух концах
restrain a column at both endsзакреплять колонну на двух концах
restrain a column at one endзащемлять колонну на одном конце
restrain a column at one endзакреплять колонну на одном конце
room at levelпомещение на отметке
safe keeping of explosives at quarriesбезопасное хранение ВВ в карьерах
sampling at randomпроизвольный отбор проб
sampling at randomпроизвольный отбор образцов
sampling at randomпроизвольный отбор проб или образцов
set at an angleрасположенный под углом (The entrance is set at an angle. ART Vancouver)
set at right-angles toустанавливать под прямым углом (something)
Set in tingles at the corners of the masonryМаячные кирпичи располагайте по углам кладки
Set the ladders up at 60° to the horizontalПриставные лестницы устанавливайте под углом 60°
Set up the suction dredger at the faceЗемлесосный снаряд устанавливайте в забое
setting of beams at exceeding levelповышенное расположение балок
setting of beams at lowered levelпониженное расположение балок
sewer manhole at change in lineповоротный канализационный колодец
Shading of primers on ceilings should be done first at right-angles and then parallel to the incident lightна потолках растушёвку грунтовочных составов выполняют вначале перпендикулярно, а затем параллельно потоку света
slope of bending-moment curve at any pointугол наклона эпюры изгибающих моментов в любой точке
stability at creepустойчивость при ползучести
Standing seams are made at the longitudinal edges of the sheetsСтоячие фальцы делают в соединениях, направленных вдоль ската
Start excavating at lower levelsНачинайте разработку в местах с более низкими отметками
Start installing the roll material roof by making the junctions at the rainwater headsУстройство рулонной кровли начинайте с разделки примыканий у водосточных воронок
Statement at completionакт выполненных работ (Io82)
Statement at completionДекларация о завершении работ (pearukrnet)
step at the entrance to Japanese houseвысокий порог в прихожей японского дома
strain at a pointдеформация в точке
strain at failureдеформация при разрыве
strain at yieldотносительная деформация при пределе текучести (ISO 527-2 VPK)
street parking at curbуличная стоянка автомобилей
strength of concrete at 28 daysпрочность бетона 28-суточная
strength of concrete at twenty-eight days28-суточная прочность бетона
stress at transferнапряжение, вызванное переноской
stress state at a pointнапряжённое состояние в точке
stresses at a pointнапряжения в точке
stretch at breakнатяжение при разрыве
Stucco work cannot be performed at a temperature below + ... °CНаружную штукатурку ведите при температуре воздуха не ниже + ... °С
sum of moments at the pointсумма моментов в узле
sum of the moments at the jointсумма моментов в узле
support a beam atопирать палку на
support a beam at...опирать палку на...
support a beam at one or at two endsопирать балку одним или двумя концами
supported at edgesопёртый по краям
supported at the circumferenceопёртый по контуру или по окружности
tap at a terminal blockпроизводить отпайку от провода на клеммной колодке
tensile strength at breakпредел прочности при растяжении
tensile strength at breakотносительная деформация растяжения при разрыве (ISO 527-2 VPK)
terminate a circuit at a terminal blockкоммутировать цепь на клеммную колодку
Test the sample at the laboratoryИспытание образца производите в лаборатории
the brads should be driven into the lower cheek of the groove at an angle of 45°Гвозди для прибивки паркета забиваются под углом 45° в нижнюю щёку паза
the foundation depth depends on the soil conditions at the siteГлубина заложения фундамента зависит от почвенных условий площадки
the guide tiles should be set at the beginning and end of the upper and second coursesМаячные плитки устанавливают в начале и конце верхнего и второго ряда
the laboratory at the site carries out sand elutriationСтроительная лаборатория выполняет отмучивание песка
the laboratory at the site checks the cement typesСтроительная лаборатория выполняет проверку марки цемента
the laboratory at the site determines the choice of binding agentСтроительная лаборатория выполняет выбор вяжущих
the laboratory at the site determines the composition of the mix for the mortarСтроительная лаборатория выполняет подбор состава для приготовления раствора
the laboratory at the site takes test mortar samplesСтроительная лаборатория выполняет отбор контрольных образцов раствора
the project construction cost is determined on the basis of the proposed project capacity, production program, set-up of the future plant, proposed technology, proposed number of shifts at the plant, planned degree of deliveries cooperation, nature of the work on the site developmentСтоимость строительства проектируемого объекта определёна исходя из предполагаемой мощности предприятия, программы производства, состава намечаемого к строительству предприятия, предполагаемой технологии, предполагаемой сменности работы предприятия, предусмотренного уровня кооперированных поставок, характера работ по инженерной подготовке территории
the rated capacity of the electric load using equipment of the construction site at peak load is ... KVARРасчётная мощность электроприёмников строительной площадки в максимуме нагрузки ... КВАР
the sub-floor boards should be laid at right-angles to the parquet coursesДоски чёрного пола располагаются попёрек рядов паркета
the teeth are lowered at the beginning of the job site sectionЗубья в начале участка заглубляются
there should be fire extinguishers at the work placesРабочие места необходимо оборудовать огнетушителями
Thermal insulation should be applied one layer at a timeТеплоизоляцию надо наносить послойно
thrust at springerраспор в пяте арки
Tie up bars by wire twistings at the intersectionsСвязывайте стержни в местах их пересечений проволочными скрутками
time at largeтвёрдый срок не устанавливается ? (в договорах строительного подряда Lavrov)
traffic management at Construction Siteорганизация движения на Территории Строительства (yevsey)
Turn up the roofing sheets at junctionsв местах примыканий кровельные листы отгибайте кверху
until the zero-air dry unit weight will make at least 1,8 t/ cu.m.до получения плотности сухого грунта не менее 1.8т / м3.
Use safety belts for work at heightРаботая на высоте, пользуйтесь предохранительными поясами
valuation at date of terminationоценка на дату расторжения контракта
value at installationстоимость в момент завершения монтажных работ
we suggest dumping the construction waste at a temporary site followed by area-wide refuse disposalмы предлагаем собирать отходы временно на открытой свалке с последующим централизованным удалением отходов
we suggest dumping the construction waste at a temporary site followed by underground disposalмы предлагаем собирать отходы временно на открытой свалке с последующим захоронением отходов в землю
Welts are used at the transverse edges of the sheetsЛежачие фальцы выполняют в соединениях, располагаемых попёрек
Wet wallpaper at the skirting boards should be cut off with a disk cutterСырые обои у плинтусов подрезаются дисковым ножом
when blowing through pipes place protective screens at their endsпри продувке труб у концов труб установите щиты
when installing pipelines at height use scaffoldingна высоте трубопровод монтируйте с подмостей
when making a floor with a diagonal design set the tiles at 45° to the wallпри устройстве пола с диагональным рисунком плитки располагайте под углом 45°
when working at heights use safety beltsпри работе на высоте пользуйтесь предохранительным верхолазным поясом
where the roof slope changes and at the eaves make the boarding continuousв местах переломов скатов и на карнизах обрешётку делайте сплошной
which prime movers having the power to operate with one drum do you have at your disposal?какие у вас есть тяговые средства для работы с одним катком?
which prime movers having the power to operate with three drums in tow do you have at your disposal?какие у вас есть тяговые средства для работы со сцепкой по три катка?
work at the surfaceработы на поверхности земли
working at heightsработа на высотах (Чумак)
yield point at elevated temperatureпредел текучести при повышенной температуре
you cannot unroll flexible paper-base laminate at temperatures below 0°CРазвёртывать рулоны линкруста при температуре ниже 0°С нельзя