DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Automated equipment containing dese | all forms
GermanRussian
Abarbeitung des Algorithmusвыполнение алгоритма
Abgabe des Kommandosпосылка команды
Abgabe des Kommandosвыдача команды
Abgabe des Quittungssignalsпосылка квитирующего сигнала
Ablauf des Programmsпрогон программы
Ablauf des Programmsвыполнение программы
Ableitung des Signalsвывод сигнала
Abreißen des Ankersотпадание якоря (реле)
Abstand des Nutzpegels zum Grundgeräuschотношение сигнал/шум
Abweichung des Prozesses vom Normalzustandотклонение процесса от нормального режима
Abwicklung des Vorgangesорганизация последовательности операций (процесса)
Aktivitäten des Rechnersоперации вычислительной машины
Amplitudenfehler des Folgesystemsошибка следящей системы по амплитуде
Anheben des Ventilsприоткрытое клапана
Anlage des Programmsструктура программы
Anordnung innerhalb des Blickfeldes des Operatorsрасположение в пределах поля зрения оператора
Anpassung des Reglers an die Regelstreckeсогласование регулятора с объектом
Anschluss des Prozessrechnersподключение управляющей вычислительной машины (к системе)
Ansprechgrenze des Reglersпредел нечувствительности автоматического регулятора
Ansprechgrenzen des Reglersзона нечувствительности автоматического регулятора
Anzeige des Regelparametersиндикация регулируемого параметра
approximierter Aufbau des Übergangsprozessesприближённое построение переходного процесса
Arbeitsfähigkeit des Reglersработоспособность регулятора
Art des Fehlzustandsтип неисправности (одно из возможных состояний неисправного объекта во время выполнения заданной функции [IEC 60050-191(05-22)] ssn)
Art des Reglersвид регулятора
auf Anforderung des Bedienungsmannesпо вызову оператора
auf Anforderung des Operatorsпо вызову оператора
Aufbau des Übergangsprozessesпостроение переходного процесса
Aufbereitung des Signalsформирование сигнала
Aufnahme des Druckesвосприятие давления
Aufruf des Störwertdruckesвызов печати значений возмущающих воздействий (нарушающих, напр., технологический процесс)
Aufruf des Unterprogrammsобращение к подпрограмме
Aufruf des Unterprogrammsвызов подпрограммы
Aufschalten des Impulsesподача импульса
Aufschalthärte des D-Anteilsскорость возникновения Д-составляющей (величина, обратная инерционности реального дифференцирующего звена)
Aufschaltung des Impulsesподача импульса
Aufschneiden des Regelkreisesразмыкание системы автоматического регулирования
Aufschneiden des Regelkreisesразмыкание контура системы автоматического регулирования
Aufstellung des Algorithmusвыработка алгоритма
Aufstellung des Algorithmusсоставление алгоритма
Aufstellung des mathematischen Modellsсоставление математической модели
Aufstellung des Verfahrensmodellsсоставление модели процесса
Ausbesserungszeit des Systemsвремя, затрачиваемое на модернизацию системы
Ausbildung des Bedienungsmannesобучение оператора
Ausbildung des Operatorsобучение оператора
Ausfall des Regelkreisesотказ системы автоматического регулирования
Ausfall des Regelkreisesотказ контура системы автоматического регулирования
Ausführungsteil des Codebefehlsисполнительная часть управляющего кода
Auslegung des Programmsпрограммирование
Auslegung des Programmsсоставление программы
Auslegung des Reglersрасчёт параметров регулятора
Auslenkung des Stellgliedesотклонение исполнительного органа
Ausprüfen des Programmsпроверка программы
Ausregeln des Fehlersдоведение ошибки до минимума
Ausregeln des Fehlersдоведение ошибки до нуля
Ausregelung des Fehlersдоведение ошибки до минимума
Ausregelung des Fehlersдоведение ошибки до нуля
Aussonderung des Nutzsignalsвыделение полезного сигнала
automatisiertes Steuerungssystem des ProduktionsbetriebesАСУП
automatisiertes Steuerungssystem des Produktionsbetriebesавтоматизированная система управления предприятием
Automatisierung des An- und Abfahrensавтоматизация пуска и останова
Automatisierung des Entwurfsавтоматизация проектирования
Automatisierung des informationellen Prozessesавтоматизация информационного процесса
Automatisierung des Materialflussesавтоматизация потока материала
Automatisierung des Serienfertigungавтоматизация серийного производства
Basis des Codesоснование кода
Baustein des Programmsystemsблок системы программ
Bedrucken des Lochstreifensнабивка перфоленты
Begrenzung des Übergangsverhaltensограничение переходной характеристики
Belastung des Menschenнагрузка человека-оператора
Belastung des Menschenнагрузка человека
Betätigung des Schaltersприведение в действие переключателя
Betätigung des Schaltersприведение в действие выключателя
Betätigung des Stellgliedesперемещение исполнительного органа
Bildung des Signalsформирование сигнала
Breite des Impulsesширина импульса
Dauerschwingbetrieb des Reglersавтоколебательный режим работы регулятора
Dehnung des Messbereichesрасширение диапазона измерений
Diagnose des Betriebszustandesдиагностика рабочего режима
Dimensionierung des Reglersвыбор параметров регулятора
Durchlaufen des Regelkreisesпрохождение сигналов по системе автоматического регулирования
Durchlaufen des Regelkreisesпрохождение сигналов по контуру системы автоматического регулирования
Einarbeitungszeit des Bedienungsmannsвремя освоения функций оператором
Einfügen des D-Anteilsвведение воздействия по производной
Einfügen des Differentialquotientenвведение производной
Einfügen des Vorhaltsвведение опережения
Einfügen des Vorhaltsвведение предварения
Einfügung des D-Anteilsвведение воздействия по производной
Einfügung des Differentialquotientenвведение производной
Einfügung des Vorhaltsвведение опережения
Einfügung des Vorhaltsвведение предварения
Eingang des Modellsвход модели
Eingang des Reglersвход регулятора
Eingriff des Bedienendenвмешательство оператора
Eingriff des Bedienersвмешательство оператора
Eingriff des Bedienungsmannesвмешательство оператора
Eingriff des Bedienungspersonalsвмешательство обслуживающего персонала
Eingriff des Operateursвмешательство оператора
Eingriff des Operatorsвмешательство оператора
Eingriff des Prozessrechnersвоздействие управляющей вычислительной машины
Eingriff des Rechnersвоздействие вычислительной машины
Eingriff des Reglersсрабатывание регулятора
Eingriff des Wartepersonalsвмешательство диспетчерского персонала
Einheit des Informationsgehaltesединица количества информации
Einheit des Informationsgehaltsединица количества информации
Einheitliches System der Elektronik und des GerätebausЕдиная система электроники и приборостроения (ГДР)
Einlaufen des Parametersустановление параметра (ohne Überschwingungen, без перерегулирования)
Einleitung des Schrittesвключение шага (напр., регулирования)
Einleitung des Schrittesначало шага (напр., регулирования)
Einschaltung des Stellortsвключение исполнительного пункта
Einstellung des Regelablaufsустановка режима процесса регулирования
Einstellung des Regelablaufsустановка хода процесса регулирования
Einwirkung in Form des Einheitssprungsвоздействие в виде единичного скачка
Entlastung des Operateursосвобождение оператора (от выполнения каких-либо функций)
Entlastung des Operatorsосвобождение оператора (от выполнения каких-либо функций)
Ermittlung des Arbeitspunktesрасчёт рабочей точки
Ermittlung des Arbeitspunktesопределение рабочей точки
Ermittlung des optimalen Punktesрасчёт оптимальной точки
Ermittlung des optimalen Punktesопределение оптимальной точки
Ermüdung des Bedienendenусталость оператора
Ermüdung des Bedienendenусталость человека-оператора
Ermüdung des Bedienendenутомление человека-оператора
Ermüdung des Bedienendenутомление оператора
Ermüdung des Operatorsутомление человека-оператора
Ermüdung des Operatorsусталость оператора
Ermüdung des Operatorsусталость человека-оператора
Ermüdung des Operatorsутомление оператора
Erstellen des Ablaufprogrammsсоставление цикловой программы (программирование роботов ssn)
Erstellung des mathematischen Modellsсоставление математической модели
Erstellung des Prozessmodellsсоставление модели процесса
Extremalsystem mit Speicherung des Extremwertesэкстремальная система с запоминанием экстремума
Geber des Abgleichsystemsпервичный измеритель балансной системы
Gebereinrichtung des Dualkodesystemsпередающее устройство с двоичным кодом
Gerätetechnik des Reglersаппаратура регулятора
Gesichtsfeld des Operatorsполе зрения оператора
Gestaltung des Mnemoschemasоформление мнемосхемы
Gleichung des Regelkreisesуравнение системы автоматического регулирования
Gleichung des Regelkreisesуравнение контура системы автоматического регулирования
Gleichung des Regelkreisesуравнение цепи регулирования
Gleichung des Regelsystemsуравнение системы регулирования
Gleichung des Reglersуравнение регулятора
Gleichung des Stromverhältnissesуравнение отношения токов
Größtwerte des Gesamtfehlersдоверительные границы (средств измерений)
Güte des Übergangsprozessesкачество переходного процесса
Haltung des Relaisблокировка реле
Haltung des Relaisсамоудержание реле
Haltung des Relaisудержание реле
Handlungen des Operateursдействия человека-оператора
Handlungen des Operateursдействия оператора
Handlungen des Operatorsдействия человека-оператора
Handlungen des Operatorsдействия оператора
Hierarchie des automatischen Vollzugsиерархия автоматического выполнения
Hochführen des Druckesподъём давления (при пуске паросиловой установки)
Hodograph des Vektorsгодограф вектора
im Bereich des günstigsten Wirkungsgrades fahrenработать вблизи оптимального кпд
Implementierung des Prozessrechnersприменение управляющей вычислительной машины
Informationsgehalt des Lochstreifensколичество информации на перфоленте
Journal des Operatorsжурнал оператора
Kapazität des Befehlsёмкость кодовой посылки
Kapazität des Befehlsёмкость команды
Kapazität des Befehlsразрядность команды
Kenngröße des Regel Vorgangesпараметр процесса регулирования
Kenngröße des Regelkreisesпараметр контура регулирования
Kenngröße des Regelkreisesпараметр цепи регулирования
Kenngröße des Reglersпараметр регулятора
Kommunikationsmittel des Operateursсредства связи оператора
Konfiguration des Prozessrechnersсостав управляющей вычислительной машины
Konfiguration des Prozessrechnersструктура управляющей вычислительной машины
konstante Darstellung des Signalsтиповое изображение сигнала
Konstellation des Reglersрасположение регулятора
Konstruktion des Regel Vorgangesпостроение процесса регулирования
Koppelfähigkeit des Prozessrechnersспособность управляющей вычислительной машины к сопряжению
Kopplung des Prozessrechners mit Stelleinrichtungenсопряжение управляющей вычислительной машины с исполнительными механизмами
Korrektur des Modellsкоррекция модели
Korrektur des Vorhersagemodellsкоррекция предсказывающей модели
Kriterium des mittleren quadratischen Fehlersкритерий среднеквадратичного отклонения
Kriterium des mittleren quadratischen Fehlersкритерий среднеквадратичной ошибки
Laufzeit des Programmsвремя выполнения программы
Leistungsvermögen des Operateursработоспособность человека-оператора
Leistungsvermögen des Operateursработоспособность оператора
Lernfähigkeit des Systemsспособность системы к обучению
Lernfähigkeit des Systemsобучаемость системы
Lose des Stellgetriebesлюфт сервопривода
Lösung des Spielesрешение игры
mathematisches Modell des Regelungssystemsматематическая модель системы регулирования
Methode des harmonischen Gleichgewichtsметод гармонического баланса
Methode des kleinen Parametersметод малого параметра
Methode des schnellsten Abstiegsметод наискорейшего спуска (при экстремальном регулировании)
Methode des schnellsten Fallensметод наискорейшего спуска (при экстремальном регулировании)
Methode des steilsten Abstiegsметод наискорейшего спуска (при экстремальном регулировании)
Methode des steilsten Fallensметод наискорейшего спуска (при экстремальном регулировании)
Methode des zusätzlichen Halbschrittesметод добавочного полушага
Methode des zusätzlichen Halbschrittsметод добавочного полушага
Modell des Bedienungsmannesмодель человека-оператора
Modell des Bedienungsmannesмодель оператора
Modell des Prozessesмодель процесса
Modell des Reglersмодель регулятора
nach Aufruf des Bedienendenпо вызову оператора
nach Aufruf des Operatorsпо вызову оператора
Nullsetzen des Zählersсброс в нуль
Nullsetzen des Zählersсброс показаний счётчика
Optimierung der Fahrweise des Prozessesоптимизация ведения процесса
Optimierung des stationären Zustandesоптимизация стационарного состояния (процесса)
Optimierung mittels des Prozessmodellsоптимизация с помощью модели процесса
Optimumkonfiguration des Systemsоптимальная структура системы
Ortskurve des offenen Regelkreisesгодограф разомкнутого контура системы автоматического регулирования
Ortskurve des offenen Regelkreisesгодограф разомкнутой системы автоматического регулирования
Ortskurve des offenen Regelkreisesдиаграмма Найквиста
Ortskurve des Zeigersгодограф вектора
Parameter des Systemsпараметр системы
Paritätskontrolle des Kodesпроверка кода на чётность
Paritätsprüfung des Kodesпроверка кода на чётность
Phasenfehler des Folgesystemsфазовая погрешность следящей системы
Phasenfehler des Folgesystemsфазовая ошибка следящей системы
Prinzip des Ansprechens bei Nichtübereinstimmung der Stellungпринцип срабатывания в положении несоответствия
Prinzip des Summenimpulsverfahrensпринцип проверки числа принятых импульсов
Problem des Handelsreisendenзадача о коммивояжёре
Programm des bedingten Übergangsпрограмма условного перехода
Protokollierung des aktuellen Prozesszustandesраспечатка протокола фактического состояния процесса
Protokollierung des aktuellen Prozesszustandesраспечатка протокола фактического режима процесса
Protokollierung des aktuellen Prozesszustandesпротоколирование фактического состояния процесса
Protokollierung des aktuellen Prozesszustandesпротоколирование фактического режима процесса
psychophysische Belastung des Operateursпсихофизическая нагрузка человека-оператора
psychophysische Belastung des Operateursпсихофизическая нагрузка оператора
P-Teil des ReglersП-часть регулятора
Pult des Hauptoperatorsпульт главного оператора
Pult des Programmierersпульт программиста
Quantelung des Signalsквантование сигнала
Reaktion des Reglersреагирование регулятора
Reaktion des Reglersсрабатывание регулятора
Reaktion des Reglersausgangesсрабатывание регулятора
Reaktion des Reglersausgangesреакция регулятора
Realisierung des Algorithmusреализация алгоритма
Redundanz des Kodesизбыточность кода
Regelfaktor des Ausgangsstromesкоэффициент регулирования выходного тока
Regelung des Förderstromesрегулирование подачи (насоса)
Regelung des Förderstromesрегулирование потока транспортируемого материала
Regelung des inneren Rücklaufsрегулирование внутренней циркуляции
Regelung des Prozesszustandesрегулирование состояния процесса
Regelverhalten des Menschenрегулировочная характеристика человека (как звена системы регулирования)
Regenerierung des Speicherinhaltsобновление памяти
Relais der Blockierung des Schrittwählersреле блокировки шагового искателя
Relais des Fernmessempfangsреле приёма телеизмерения
Relais des Schaltvorgangsреле выбора позиции операции
relativer Fehleranteil des Postensотносительная составляющая брака в партии (изделий)
Röntgenbereich des Spektrumsрентгеновский диапазон спектра
Rückflussdauer des Steuerungssystemsсрок окупаемости системы управления
Schaltteil des Reglersисполнительный элемент регулятора
Schaltteil des Relaisисполнительный орган реле
Schaltung des Relaisсхема включения реле
Schenkel des Thermopaaresветвь термопары
Schleichen des Zeigersползучее отклонение стрелки (прибора)
Schließzeit des Reglersвремя перемещения регулятора
Schließzeit des Reglersвремя срабатывания регулятора
Schließzeit des Reglersвремя перестановки регулятора
Schnittstellengerät des OperatorsУСО
Schnittstellengerät des Operatorsустройство связи оператора (с процессом или УВМ)
Schwingungsart des Regelkreisesрежим колебаний системы автоматического регулирования
Schwingungsart des Regelkreisesрежим колебаний контура системы автоматического регулирования
Schwingungsverhalten des Reglersдинамическая характеристика регулятора
Schwingungsverhalten des Reglersколебательная характеристика регулятора
Signalisation des Auftragsendesсигнализация выполнения заказа
Signalisation des Auftragsendesсигнализация завершения заказа
Signalisierung des Grenzstandesсигнализация предельного уровня (заполнения)
Société Anonyme Franҫaise des Appareils AutomatiquesФранцузское анонимное общество по производству аппаратуры автоматики
Sollwert des Signalsзаданное значение сигнала
Sperrung des Zählersблокировка счётчика
Stabilisierung des Prozessesстабилизация процесса
Stabilisierung des Prozesszustandesстабилизация технологического режима
Stellort des Regelkreisesточка приложения регулирующего воздействия
Steuerung als Funktion des Stromesуправление в зависимости от величины тока
Steuerung als Funktion des Wegesуправление в зависимости от перемещения
Steuerung des Anfahrensуправление пуском
Steuerung des Gesamtprozessablaufsуправление комплексным процессом
Steuerung des Prozessablaufsуправление процессом
Stromkreis für die Ausführung des Steuerkommandosисполнительная цепь управления
Strukturelement des Befehlsслог
Störung des Produktionsablaufsнарушение хода технологического процесса
Störung des Regelkreisesвозмущение контура регулирования
Störung in Form des Einheitssprungsвозмущение в виде единичного скачка
Störung in Gestalt des Einheitssprungsвозмущение вида единичного скачка
Synthese des Regelkreisesсинтез системы автоматического регулирования
Synthese des Regelsystemsсинтез системы автоматического регулирования
Synthese des Steuersystemsсинтез системы автоматического управления
Synthese des Steuerungssystemsсинтез системы автоматического управления
Tabelle der Verteilung des Speicherraumesтаблица распределения памяти
Teilung des Druckesделение давления
Trainingprogramm des Bedienendenпрограмма обучения оператора
Trainingprogramm des Operateursпрограмма обучения оператора
Trainingprogramm des Operatorsпрограмма обучения оператора
Tätigkeit des Bedienendenфункции оператора
Tätigkeit des Bedienendenфункции человека-оператора
Tätigkeit des Bedienendenдеятельность человека-оператора
Tätigkeit des Bedienendenдеятельность оператора
Tätigkeit des Operateursфункции оператора
Tätigkeit des Operateursфункции человека-оператора
Tätigkeit des Operateursдеятельность человека-оператора
Tätigkeit des Operateursдеятельность оператора
Umschalter des Grob- und Feinabgleichesпереключатель грубой и точной настройки (напр., в следящей системе)
Unterbrecherstromkreis zur Rückführung des Wählersпульс-схема доводки искателя до начального положения
Unterhaltung des Gerätesобслуживание устройства
Verfahren des direkten Ausschlagesметод непосредственного отклонения
Verfahren mit Speicherung des Extremwertesметод запоминания экстремума
Verhalten des Reglersпередаточная функция регулятора
Verhalten des Reglersвоздействие регулятора
Verlauf des Druckesхарактеристика давления
Verlauf des Druckesход изменения давления
Verlauf des Druckesхарактер изменения давления
Verlauf des Prozessesход процесса
Verstärkungsfaktor des Rückführkreisesкоэффициент усиления цепи обратной связи
Vorhersage des Qualitätswertesпредсказание значения параметра качества
Wandler zum Anschluss des Reglersпреобразующее устройство для связи с аппаратурой регулирования
Wirkungsweise des Gliedesтип воздействия элемента (системы управления)
Wirkungsweise des Gliedesтип воздействия звена (системы управления)
wissenschaftliche Gestaltung des Leitungsprozessesнаучная организация процесса управления
Zahlensortierung nach der Basis des Rechensystemsсортировка чисел по основанию системы счисления
Zeitverhalten des Reglersвременная характеристика автоматического регулятора
Zerlegung des Phasenraums in Gebieteразбивка фазового пространства на области
Zuleitung des Signalsввод сигнала
Zustand des Systemsсостояние системы
Zustand des Wartensсостояние ожидания
Änderungsgeschwindigkeit des Regelgliedesскорость перемещения регулирующего органа
Änderungsgeschwindigkeit des Regelgliedesскорость перестановки регулирующего органа
Öffnungskennlinie des Ventilsхарактеристика открытия клапана
Übereinstimmung mit dem augenblicklichen Zustand des Prozessesсоответствие мгновенному состоянию процесса
Überforderung des Operatorsчрезмерная нагрузка на оператора
Überforderung des Operatorsчрезмерные требования к оператору
Überforderung des Personalsчрезмерная нагрузка на персонал
Überforderung des Personalsчрезмерные требования к персоналу
Übersichtlichkeit des Pultesобзорность пульта управления