DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Pompous containing von | all forms | exact matches only
GermanRussian
das sei fern von mirэто мне и в голову не приходит
das sei fern von mirя далёк от этого
das sei ferne von mirэто мне и в голову не приходит
das sei ferne von mirя далёк от этого
der Saal barst von Menschenзал был набит до отказа
die Feier wurde von musikalischen Darbietungen umrahmtпраздник открылся и завершился исполнением музыкальных номеров
die Zeit von etwas brach anнастало время (чего-нибудь Viola4482)
ein Gespinst von Lüge und Betrugпаутина лжи и обмана
ein Unmaß von Arbeitморе работы
er ist vom Tod gezeichnetна его лице печать смерти
er ist vom Tod gezeichnetна нём лежит печать смерти
er las den Roman "Schuld und Sühne" von Dostojewskiон читал роман Достоевского "Преступление и наказание"
gelähmt vom Frost des Alleinseinsубитый холодом одиночества
Lohen von Brändenогонь пожаров
Lohen von Brändenпламя пожаров
sein Leben war über weite Strecken von schwerer Krankheit überschattetбольшая часть его жизни была омрачена тяжким недугом
umtobt von Wellenокружённый бушующими волнами
vom Kriege gezeichnet seinпострадать от войны
vom Thron stoßenсвергнуть (с престола)
vom Throne stoßenсвергнуть (с престола)
vom Wege abirrenсбиваться с пути
von adligem Geblütиз дворянского рода
von adligem Geblütблагородного происхождения
von adligem Geblütдворянской крови
von adligem Geblütзнатного происхождения
von adligem Geblütиз дворян
von adligem Geblütдворянских кровей
von adligem Geblütдворянских корней
von adligem Geblütдворянского происхождения
von Anbeginnс самого начала
von Begeisterung durchglühtгоря воодушевлением
von der Aura des Geheimnisses umgeben seinбыть окутанным тайной
von der Wiege bis zur Bahreвсю жизнь
von der Wiege bis zur Bahreот рождения и до тризны
von der Wiege bis zur Bahreот колыбели до могилы
von etwas durchwaltetуправляемый чем-н. (Андрей Уманец)
von edlem Geblütблагородных кровей
von edlem Geblütблагородного происхождения
von oben herabсвысока
von obenherсвыше (о посланных/посылаемых свысока откровениях, напр., пророкам Queerguy)
von Schicksalsschlägen getroffenпод ударами судьбы
von seiner Hände Arbeit lebenжить своим трудом
von Sieg zu Sieg schreitenидти от победы к победе
von Sieg zu Sieg schreitenпобедоносно шествовать
von Stund anс этого момента
von Urbeginn anиспокон веков
von Waffen starrendвооружённый до зубов
von Übelот лукавого