Russian | English |
адекватность реальным системам по сравнению с чисто дискретной моделью | adequacy to the real systems compared to the purely discrete model (ssn) |
Время запроса данных у монитора и ожидания ответа предполагается малым по сравнению с общим временем выполнения | the time to request data from a monitor task and wait for the response is assumed to be small compared to the total execution time (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
Затраты вычислительных ресурсов, связанные с созданием потока, его поддержкой и управлением, у операционной системы значительно ниже по сравнению с аналогичными затратами для процессов, поскольку объём информации отдельного потока гораздо меньше, чем у процесса | A thread is a lighter burden on the operating system to create, maintain, and manage because very little information is associated with a thread. This lighter burden suggests that a thread has less overhead compared to a process (см. "Parallel and Distributed Programming Using C++" by Cameron Hughes, Tracey Hughes 2003 ssn) |
небольшие преимущества по сравнению с простым хранением информации в массиве | little benefit over simply keeping the information in an array (ssn) |
сравнение жизненного цикла COMET с другими процессами разработки ПО | comparison of the COMET life cycle with other software processes (ssn) |
Такое сочетание позволяет повысить уровень адекватности реальным системам по сравнению с чисто дискретной моделью | this combination allows improving the level of adequacy to the real systems compared to the purely discrete model (ssn) |
уровень адекватности реальным системам по сравнению с чисто дискретной моделью | level of adequacy to the real systems compared to the purely discrete model (ssn) |
фактически достигнутые результаты по сравнению с определёнными заданиями по услугам | achievement against defined service targets (ssn) |