DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Education containing о | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аттестат о полном общем среднем образованииcertificate of complete general secondary education (reizend)
аттестат о полном среднем образованииcertificate of complete secondary education (russianenic.ru Рыслик)
аттестат о среднем образованииsecondary school diploma (так называется в Канаде 4uzhoj)
аттестат о среднем образованииhigh school diploma (сооветствует аттестату об окончании 11-го класса общей средней школы в России MichaelBurov)
аттестат о среднем образованииdiploma of graduation (такое название называется в США; также встречаются варианты "High school diploma" и "General diploma": The minimum requirements for police officers are a high school diploma or GED and police academy training. Примечание. В Великобритании подобного документа не существует вообще: All students receive certificates showing their results for any exams taken – GCSE certificates usually at 16 years of age and A level certificates usually at 18 years of age. There is no formal ‘graduation certificate' just for attendance at any school unless that school prints off a certificate that they have devised themselves as a ‘souvenir'. "General Certificate of Secondary Education" англичанами будет воспринято буквально как "свидетельство о сдаче экзаменов, НЕ дающих право на поступление в университет" (в нашей аналогии – после 9-го класса) – в отличие от A-Level, дающих право поступления в вуз wikipedia.org 4uzhoj)
аттестат о среднем образованииcertificate of secondary education (oleks_aka_doe)
Аттестат о среднем образовании с углублённым изучением предметовAdvanced Diploma (YaLa)
аттестат о среднем общем образованииhigh school diploma (Washington Post Alex_Odeychuk)
Аттестат о среднем полном общем образовании для награждённых золотой медальюCertificate of Secondary General Education for rewarded with gold medals (Johnny Bravo)
Аттестат о среднем полном общем образовании для награждённых серебряной медальюCertificate of Secondary General Education for rewarded with silver medals (Johnny Bravo)
аттестат о среднем полном общем образованииdiploma of graduation (для России // Diploma of graduation – так называется в Америке (также встречаются варианты "High school diploma" и "General diploma" // The minimum requirements for police officers are a high school diploma or GED and police academy training. // В Великобритании подобного документа не существует вообще: All students receive certificates showing their results for any exams taken – GCSE certificates usually at 16 years of age and A level certificates usually at 18 years of age. There is no formal ‘graduation certificate' just for attendance at any school unless that school prints off a certificate that they have devised themselves as a ‘souvenir'. // Вниманию любителей проводить аналогии: "General Certificate of Secondary Education" будет англичанами воспринято буквально как "сертификат о сдаче экзаменов, не дающих право на поступление в университет" (в нашей аналогии – в 9-м классе). // см. тж. A-Level wikipedia.org 4uzhoj)
"Бесплатная просьба о федеральной финансовой помощи студенту"Free Application for Federal Student Aid (Стандартная форма, подаваемая студентами по поводу основанной на потребностях федеральной или региональной помощи и(или) участия в программах, а также – в некоторых случаях – помощи на базе кампуса. Дальнейшая информация приведена по адресу fafsa.gov. wcan.org dimock)
Билль о правах родителейParents' Bill of Rights (Karabas)
брошюра о вреде куренияbooklet on the dangers of smoking (kee46)
выписка о результатах экзаменаresult slip (snowleopard)
выпускник университета с дипломом о высшем образовании по двум специальностям:graduate of the university with dual degrees in (Journalism and Psychology – журналистика и психология Alex_Odeychuk)
герменевтическое направление в науке о воспитанииhermeneutical educational science
данные о трудоустройствеjob placement results (напр., выпускников учебного заведения; англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; англ. цитате предшествовал опред. артикль Alex_Odeychuk)
дата решения о присуждении степениdate qualified (не уверен в верности данного перевода... Johnny Bravo)
диплом о втором высшем образованииpostgraduate diploma (Johnny Bravo)
диплом о высшем образованииNational higher certificate (Приравнивается к диплому о высшем образовании и бакалавриату. Обучение поделено на курсы, данный документ соответствует окончанию 3-4 курсов в высшем учебном заведении. A Higher National Certificate (HNC) is a higher education qualification in the United Kingdom. Pani)
диплом о высшем образованииHigher Education Diploma (Johnny Bravo)
диплом о высшем образованииcollege diploma (Washington Post Alex_Odeychuk)
диплом о высшем образованииDEA (ISS)
диплом о высшем образованииacademic degree (Alex_Odeychuk)
диплом о высшем образованииHNC Diploma (Johnny Bravo)
диплом о высшем образованииH.Dip. (Higher Diploma teterevaann)
диплом о высшем образовании выше степени бакалавраadvanced degree (theguardian.com Alex_Odeychuk)
диплом о высшем образовании по компьютерным наукамComputer Science degree (Alex_Odeychuk)
диплом о высшем образовании по компьютерным наукамCS degree (Alex_Odeychuk)
диплом о высшем образовании по точным наукамhard-skilled degree (New York Times Alex_Odeychuk)
диплом о высшем техническом образованииDiploma Higher Technical Studies (Johnny Bravo)
Диплом о дополнительном к высшему образованииDiploma on Additional to Higher Education (Johnny Bravo)
диплом о дополнительном образованииnanodegree (CNN Alex_Odeychuk)
Диплом о дополнительном образованииDip. F. E. (Johnny Bravo)
Диплом о дополнительном образованииExtended Diploma (Johnny Bravo)
Диплом о дополнительном образованииHigher Diploma (Johnny Bravo)
диплом о дополнительном к высшему образованииDiploma of further additional to higher education (Nyufi)
диплом о дополнительном специальном образовании по информатикеAdvanced Diploma in Computer Studies (Johnny Bravo)
диплом о дополнительном специальном образовании по информатикеAdvance Diploma in Computer Studies (Johnny Bravo)
Диплом о начальном профессиональном образованииDiploma of Vocational Education (Johnny Bravo)
диплом о неполном высшем образованииdiploma of undergraduate education (Darina Zolotina)
Диплом о неполном высшем образованииIntermediate Diploma (Johnny Bravo)
диплом о неполном высшем образованииassociate of science (после 2х лет обучения в вузе Leonid Dzhepko)
Диплом о неполном высшем образовании и Приложение к ДипломуIntermediate Diploma and the Diploma Supplement (Johnny Bravo)
диплом о переподготовкеdiploma of advanced training (Самурай)
Диплом о полном высшем образовании с отличиемhonours degree (Как вариант. масса нюансов в зависимости от страны. см. внизу перечисление всех undergraduate и postraduate степеней wikipedia.org www.perevod.kursk.ru)
Диплом о полном высшем образовании с отличиемHonours Degree with Distinction (www.perevod.kursk.ru)
диплом о послевузовском образованииPostgraduate Diploma (Leonid Dzhepko)
Диплом о послеуниверситетском профессиональном образованииAdvanced Professional Diploma (Johnny Bravo)
диплом о профессиональной переподготовкеretraining course diploma (В формулировке Приложения 40 к постановлению Министерства образования Республики Беларусь 27.07.2011 № 194 SergeiAstrashevsky)
диплом о профессиональной переподготовкеDiploma of Professional Retraining (Johnny Bravo)
диплом о профессионально-техническом образованииdiploma of vocational technical education (Johnny Bravo)
Диплом о специальном высшем образованииDESS (диплом в системе высшего образования Франции, который подтверждает прохождение специализированного курса обучения сроком в один год, следующего за магистратурой, вслед за которым у выпускника начинается профессиональная карьера В ходе реформы дипломов во Франции в рамках Болонского процесса, DESS постепенно заменяется степенью мастера (магистра) профессии. Chio-Chio-San)
Диплом о среднем профессиональном образованииDiploma of Non-University Level Higher Education (Техникум, Училище, Колледж Johnny Bravo)
Диплом о среднем профессиональном образованииDiploma of Secondary Vocational Education (Spring_beauty)
диплом о среднем специальном образованииadvanced diploma (belinna5)
диплом о техническом и профессиональном образованииdiploma of technical and vocational education (Johnny Bravo)
Диплом о трудовом обученииDip. H. E. (Johnny Bravo)
Диплом является государственным документом о высшем образованииthe Diploma is an official document certifying higher education (vusal.khosiev)
Диплом является государственным документом о высшем образованииthe Diploma is a state document of higher education
Диплом является государственным документом о высшем образованииDiploma is a state document of higher education (Juls!)
Диплом является государственным документом о высшем образованииDiploma is an official act on higher education (Dara Arktotis)
договор учащихся с персоналом школы о создании и сохранении дружественной, поддерживающей обстановки в школеschool peace
Дополнение к аттестату о полном общем среднем образованииTRANSCRIPT TO THE CERTIFICATE of Completed Secondary Education (KristinaAnLaz)
Закон 2003 года о поддержке высшего образованияHigher Education Support Act 2003 (Наталья Матюшенко)
Закон о базовой школе и старших классах средней школыBasic and Upper Secondary Schools Act (Johnny Bravo)
Закон о начальных и полных средних школахBasic and Upper Secondary Schools Act (Johnny Bravo)
закон о профессиональном училищеlaw of vocational school
Закон о профессионально-технических учебных заведенияхVocational Educational Institutions Act (Johnny Bravo)
закон о профессияхvocational law
закон о семьеfamily law
Закон о специальных высших учебных заведенияхApplied Higher Educational Institutions Act (Johnny Bravo)
Закон о среднем образованииSecondary Education Act (Johnny Bravo)
записи о студентахstudent records-компьютерные
заявление о зачисленииrequest for admission (например: в школу, лагерь, детский сад yuliya zadorozhny)
заявление о зачислении на учебуjoining letter (sankozh)
заявление о намерении зарегистрироватьсяIntent to Register (mindmachinery)
заявление о повторном зачисленииreadmission letter (студента в вуз sankozh)
заявление о приёмеrequest for admission (yuliya zadorozhny)
заявление о целях обученияstatement of purpose (в вузах США – детальное описание того, как абитуриент собирается применить полученные в университете знания на практике после его окончания Leonid Dzhepko)
заявление с просьбой о зачислении в университетapplication for admission to a university (ssn)
и.о. заместителя деканаacting vice-dean (Alex_Odeychuk)
иметь аттестат о среднем образованииhold a high school diploma (theguardian.com Alex_Odeychuk)
иметь диплом о высшем образованииhave a college degree (CNN Alex_Odeychuk)
информационное сообщение о начале приёма научных работcall for papers (hse.ru Alexander Matytsin)
Информация о зачисленииEnrollment History (Johnny Bravo)
информация о фактах из надёжных источниковfactual information from reliable sources (Alex_Odeychuk)
Кембриджское свидетельство о свободном владении английским языкомCertificate of Proficiency in English (Кембриджский экзамен пятого уровня Johnny Bravo)
курсы для получения свидетельства о присвоении квалификации профессионального судебного переводчикаprofessional court interpreter certificate program (Such programs are designed to provide you with an understanding of law and the judicial system. Courses covered include simultaneous translating skills, court procedures, court interpreting and the penal code. Alex_Odeychuk)
Лиссабонская Конвенция о Признании КвалификацийLisbon Recognition Convention (Mary_G)
лицо, о котором идёт речьperson concerned (Johnny Bravo)
Международный Аттестат о Среднем ОбразованииICE (VeronicaIva)
международный диплом о полном среднем образованииIB Diploma (Johnny Bravo)
наука о европейской интеграцииEuropean studies (morfeas)
наука о животныхanimal science (Eugene_Chel)
наука о карьереcareer education (an elective, учебный предмет на выбор)
Национальный отборочный тест о назначении стипендии по заслугамNational Merit Scholarship Qualifying Test (Johnny Bravo)
("общественный плющ" как-то не катит, тем более речь о "государственном" плюще т.е. университете. См. https://en.wikipedia.org/wiki/Public_Ivyoriginal public ivy (Samura88)
объявление о начале приёма документовcall for papers (Alexander Matytsin)
объявлять о приёмеannounce the opening of admissions (в университет, на программу обучения и т.д. Windsor University has recently announced the opening of admissions for the September, 2018 session. aldrignedigen)
относящийся к представлению о предметахideational
отчет о практикеprofessional practice report (Wakeful dormouse)
отчёт о прохождении стажировкиinternship report (igisheva)
отчёт о результатах успехов в учебеrecord of results (Johnny Bravo)
отчёт о стажировкеinternship report (igisheva)
отчёт о трудоустройстве на время каникулvacation employment report (Johnny Bravo)
оценивание на основе впечатления о целостном решенииgeneral impression marking
оценивание на основе впечатления о целостном решенииimpression marking
письмо о зачисленииacceptance letter (Acruxia)
Подтверждение о зачислении на курс обученияCAS (Confirmation of Acceptance for Studies, обычно не переводится Sergey_Ka)
подтверждение о зачислении на курс обучения по криминалистикеCAS Forensics (Лорина)
Положение о порядке присуждения учёных степенейdegree regulations (Araviss)
положение о требованиях к сдаче дипломных экзаменовdiploma examination regulation (miami777409)
получить диплом о высшем образовании государственного образцаhave formal academic training (Alex_Odeychuk)
понятие о своём Яself-concept
предложение о зачислении в учебное заведениеoffer (Johnny Bravo)
предложение о приёме в учебное заведениеoffer (Johnny Bravo)
приказ о зачисленииorder for admission (на обучение Jasmine_Hopeford)
Приложение к австралийскому диплому о высшем образованииAustralian Higher Education Graduation Statement (gov.au Olga_Tyn)
Приложение к аттестату о среднем полном общем образованииSupplement to the Certificate of Secondary General Education (Johnny Bravo)
приложение к диплому о среднем профессиональном образованииdiploma of non-university level higher education supplement (Johnny Bravo)
протокол о сдаче кандидатских экзаменовPhD Candidacy examination record (Johnny Bravo)
ранняя подача документов в вуз с обязательным приёмом предложения о зачисленииearly decision (edu-guide.ru Samura88)
с аттестатом о среднем общем образованииwith a high school education (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
с аттестатом о среднем общем образованииwith a high school diploma (Washington Post Alex_Odeychuk)
свидетельство о базовом общем среднем образованииmiddle school diploma (в Украине 4uzhoj)
свидетельство о высшем образованииcertificate of higher education
Свидетельство о государственной аккредитацииState Accreditation Certificate (Alina_cat2004)
свидетельство о государственных экзаменахstate examination certificate
свидетельство о зачисленииregistration certificate (Andrey Truhachev)
свидетельство о зачисленииconfirmation of enrolment (Andrey Truhachev)
свидетельство о зачисленииenrolment certification (Andrey Truhachev)
свидетельство о зачисленииcertificate of acceptance (shpak_07)
свидетельство о зачислении в вузmatriculation certificate
свидетельство о накопленных кредитахcertificate of credit (the UK Johnny Bravo)
свидетельство о накопленных кредитахcredit certificate (the UK Johnny Bravo)
свидетельство о повышении квалификацииcertificate of professional advancement (Ker-online)
свидетельство о повышении квалификацииprofessional advancement certificate (Ker-online)
свидетельство о повышении квалификацииCertificate of advancement of qualifications (Alina_cat2004)
свидетельство о послеуниверситетском образованииPostgraduate Certificate in Education (Johnny Bravo)
Свидетельство о послеуниверситетском профессиональном образованииAdvanced Post Graduate Certificate (Johnny Bravo)
Свидетельство о прекращении обученияtransfer certificate (преимущественно в Индии. /Transfer certificate is a certificate issued to a student on his request by the in charge of the institution ie. College or School when the student wants to leave that institution. The transfer certificate has in it personal details of the student mentioned in it and states the date of birth of the student as per the record of the said institute, when and which course the student studied in the institution, the last class passed or failed and further certifies that the said student has paid all his dues to the institution and is not a defaulter. It also has mentioned in the name of the mother and the name of the father and the occupation of the family as per its records. / quora.com OstrichReal1979)
свидетельство о прохождении интернатурыevidence of internship (igisheva)
свидетельство о прохождении обученияtraining certificate (Elina Semykina)
свидетельство о прохождении повышения квалификацииcertificate of advanced training and specialization (Самурай)
свидетельство о прохождении повышения квалификацииcertificate of professional development (Самурай)
свидетельство о прохождении стажировкиinternship certificate (igisheva)
свидетельство о сдаче экзаменов на аттестат о базовом общем среднем образованииGeneral Certificate of Secondary Education (Внимание, ложный друг переводчика! "General Certificate of Secondary Education" англичанами будет воспринято буквально как "свидетельство о сдаче экзаменов, НЕ дающих право на поступление в университет" (в нашей аналогии – после 9-го класса) – в отличие от A-Level, дающих право поступления в вуз. Более того, в Великобритании документа, аналогичного аттестату о среднем образовании, не существует вообще: All students receive certificates showing their results for any exams taken – GCSE certificates usually at 16 years of age and A level certificates usually at 18 years of age. There is no formal ‘graduation certificate' just for attendance at any school unless that school prints off a certificate that they have devised themselves as a ‘souvenir'. Примечание для коллег из Украины: по сути аналогично нашему сертификату внешнего независимого оценивания 4uzhoj)
Свидетельство о среднем образованииGSE (The General Certificate of Secondary Education да, именно GSE. из реального документа. iqconsultancy.ru VeronicaIva)
сертификат о полном среднем образованииA-Level (Advanced Level) В Великобритании по окончании т. н. "шестого класса" (т. е. двух лет обучения в старшей школе) ученики сдают три и более экзамена, по результатам которых происходит зачисление в университет алешаBG)
сертификат о полном среднем образованииGCE A-Level (алешаBG)
сертификат о присвоенной квалификацииCertificate of Unit Credit (Johnny Bravo)
сертификат о присвоенной квалификацииCertificate of Unit Achievement (Johnny Bravo)
сертификат о прохождении обученияtraining certificate (Elina Semykina)
Сертификат соответствия аттестата о полном среднем образованииHigh School Equivalency Certificate (Stella70)
согласиться с доводом о том чтоbuy into the idea that
справка о зачисленииconfirmation of enrolment (Andrey Truhachev)
справка о зачисленииenrolment certification (Andrey Truhachev)
справка о зачисленииcertificate of enrolment (Johnny Bravo)
справка о зачисленииcertificate of enrollment (в вуз итд Andrey Truhachev)
справка о зачисленииcertificate of matriculation (в вуз Andrey Truhachev)
справка о периоде обученияtranscript of records (о результатах сдачи экзаменов и зачетов (при неоконченном периоде обучения) terrarristka)
справка о подтверждении статуса налогового резидентаcertification of the tax payer's residence (Johnny Bravo)
Справка о прослушанном курсеconfirmation of enrolment (Если, напр., студент был зачислен на курс, а затем по прошествии какого-то времени его отчислили Sergey_Ka)
справка о прохождении стажировкиinternship certificate (igisheva)
справка о стажировкеinternship certificate (igisheva)
Уведомление о принятии в вузadmission notice (Оксана87)
удостоверение о зачётеacademic credit
удостоверение о проверке знаний по безопасности и охране трудаbluebook (Assemgaliyev)
удостоверение о проверке знаний промышленной безопасности в Республике Казахстанgreen-book (Assemgaliyev)
удостоверение о сдаче кандидатских экзаменовCertificate on PhD Candidacy Examinations (Johnny Bravo)
Удостоверение о сдаче университетского экзаменаtestamur (APetrosyan)
учение о здоровьеhealth education
учение о прикосновенияхtacesics (RostislavVishniakov)
учение о семьеfamily education (учебный предмет)
учение о терминологииterminology science
учение о терминологииterminology
церемония торжественного вручения аттестатов о среднем общем образованииgraduation (the ceremony at which school or college degrees and diplomas are conferred Andrey Truhachev)
чем больше информации осваивал, тем больше понимал, как мало я знал оthe more I learned, the more I realized how little I knew about (букв. – "чем больше я изучал, тем больше ..." Alex_Odeychuk)
чем больше информации я осваивал, тем больше понимал, как мало я знал оthe more I learned, the more I realized how little I knew about (Alex_Odeychuk)
экзамен на аттестат о полном общем среднем образованииA-Level (GCE Advanced Level; в отличие от базового (GCSE) – дает право на поступление в вуз 4uzhoj)
экзамен на аттестат о полном общем среднем образованииGCE Advanced Level (GCE Advanced Level; в отличие от базового, дает право на поступление в вуз 4uzhoj)
эмпирическая наука о воспитанииempirical educational science