DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Education containing degree | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A dissertation submitted to for the degree ofДиссертация, поданная на соискание степени в (A.Rezvov)
a master of XYZ degreeстепень магистра (from [a university]: Peter has a master of business administration degree from Simon Fraser University’s Segal Graduate School of Business and has served as a mentor in the program.  portvancouver.com ART Vancouver)
a person having vocational doctoral degreeлицо со степенью профессионального доктора
a person who has master's degree in vocational educationчеловек, который защитил магистерскую работу прикладного характера
academic degreeстепень
academic degreeдиплом о высшем образовании (Alex_Odeychuk)
Academic Degree Committeeкомитет по присуждению учёных степеней (Johnny Bravo)
academic degree holders rateостепенённость (R.R.Ganeyev)
Academic Degree of the Doctor of Technical Sciencesучёная степень доктора технических наук (Johnny Bravo)
Academic Degrees Committeeкомитет по присуждению учёных степеней (Johnny Bravo)
admission to bachelor's degree programsприём в бакалавриат (Alex_Odeychuk)
admit to a degreeприсваивать степень (Tiny Tony)
advanced degreeдиплом о высшем образовании выше степени бакалавра (theguardian.com Alex_Odeychuk)
associate degreeстепень ассоциата (Johnny Bravo)
associate degreeподготовительная степень (начальное высшее образование в некоторых университетах. Требует два года обучения и дает возможность для обучения на степень бакалавра. Johnny Bravo)
Associate Degreeстепень специалиста (Ufti)
associate degreeдиплом младшего бакалавра (т.е. младшего специалиста в старой терминологии Alex_Odeychuk)
associate degreeдиплом младшего специалиста (ЛВ)
Associate Degree in Nursingдипломированная медсестра (медсестра (RN, Registered Nurse), которая получила 2-3-годичное (неполное высшее) образование; предшествует квалификации медсестры-бакалавра Lviv_linguist)
associate of arts degreeдиплом младшего специалиста (Alex_Odeychuk)
associate of arts degreeмладший специалист (Alex_Odeychuk)
associate's degreeдиплом младшего специалиста (степень, полученная после окончания двухгодичного курса обучения в ВУЗе США; позволяет продолжить обучение для получения степени бакалавра mahavishnu)
associate's degreeмладший специалист (степень, полученная после окончания двухгодичного курса обучения в вузе Alex_Odeychuk)
attainment of multiyear degree credentialsполучение диплома, требующего многолетнего обучения (bloomberg.com Alex_Odeychuk)
award a degreeприсуждать учёное звание
award an academic degreeприсуждать учёную степень
BA degreeстепень бакалавра (Ufti)
baccalaureate degreeстепень бакалавра (Andrey Truhachev)
Bachelor degreeбазовое высшее образование (Johnny Bravo)
bachelor degreeдиплом бакалавра (Johnny Bravo)
bachelor degreeбакалавр (Johnny Bravo)
bachelor degree courseкурс бакалавриата (Johnny Bravo)
bachelor degree in English language and translationдиплом бакалавра по английской литературе и переводу английского языка (Alex_Odeychuk)
bachelor degree levelуровень бакалавриата (Johnny Bravo)
Bachelor Degree with HonoursСтепень бакалавра с отличием (для получения необходимо как минимум четыре года дневного обучения, для некоторых специальностей – 5-6 лет. Наиболее распространена на инженерных факультетах и в области юриспруденции, и предполагает большую академическую нагрузку или написание исследовательской работы по окончании курса Johnny Bravo)
Bachelor of Science Degree in Engineeringбакалавр технических наук (Johnny Bravo)
Bachelor's and Master's DegreeДиплом бакалавра и магистра (McCoy)
bachelor's degreeбакалаврство
bachelor's degreeдиплом бакалавра (первая, низшая ступень высшего образования Alexander Matytsin)
bachelor's degree in International Politicsдиплом бакалавра мировой политики (Alex_Odeychuk)
bachelor's degree programбакалавриат (Johnny Bravo)
bachelor's degree programsобразовательные программы бакалавриата (русс. перевод взят из публикации Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ), РФ Alex_Odeychuk)
Basic or Pass Bachelor DegreeБазовая степень бакалавра (для получения достаточно трёх лет дневного обучения в университете Johnny Bravo)
be admitted to a degreeпоступить в аспирантуру для подготовки к соисканию учёной степени (george serebryakov)
be awarded a master of XXX degreeполучить степень магистра (From 1992 to 1995, Frank MacMillan attended graduate school at Cambridge University. For his dissertation, he wrote several papers on aeronautical engineering. For that work, he was awarded a master of science degree. ART Vancouver)
be pursuing a bachelor's degreeявляться студентом бакалавриата (Alex_Odeychuk)
be pursuing a bachelor's degree inобучаться по направлению подготовки бакалавров ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk)
be pursuing a bachelor's degree inявляться студентом высшего учебного заведения, обучающимся по направлению подготовки бакалавров ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk)
be pursuing a master's degreeявляться студентом магистратуры (Alex_Odeychuk)
be pursuing a master's degree inявляться студентом высшего учебного заведения, обучающимся по направлению подготовки магистров ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk)
be pursuing a master's degree inобучаться по направлению подготовки магистров ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk)
be pursuing a specialist's degreeявляться студентом специалитета (Alex_Odeychuk)
be pursuing a specialist's degree inявляться студентом высшего учебного заведения, обучающимся по направлению подготовки дипломированных специалистов ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk)
be pursuing a specialist's degree inобучаться по направлению подготовки дипломированных специалистов ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk)
be pursuing an associate of arts degreeобучаться по образовательно-профессиональной программе подготовки младшего специалиста (Alex_Odeychuk)
be pursuing an associate of arts degree inявляться студентом высшего учебного заведения, обучающимся по направлению подготовки младших специалистов ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk)
be pursuing an associate of arts degree inобучаться по направлению подготовки младших специалистов ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk)
be studying for a Master's degreeучиться в магистратуре (He is studying for a Master's degree in Science and Technology Studies. — Он учится в магистратуре по специальности "Научно-технические исследования". Alex_Odeychuk)
be within one year of earning a degreeучиться на выпускном курсе (4uzhoj)
By virtue of the powers granted to it by the Charter and Statutes and the authority of the Senate the University has this day awarded the degree ofв соответствии с полномочиями, предоставляемыми уставом и внутренними положениями, а также властью Совета, университет в сей день присуждает степень (Johnny Bravo)
Candidate degreeучёная степень кандидата наук
candidate for a degreeдиссертант
candidate for a degreeдиссертантка
certificate of bachelor's degreeдиплом бакалавра (Johnny Bravo)
Certificate of Bachelor's Degree in Engineeringстепень бакалавра в области инжиниринга
Certificate of Bachelor's Degree in Engineeringдиплом бакалавра в области инжиниринга (Johnny Bravo)
Chairman o Academic Degree CommitteeПредседатель комитета по присуждению учёных степеней (Johnny Bravo)
Chairman of Academic Degree CommitteeПредседатель комитета по присуждению учёных степеней (Johnny Bravo)
college degreeучёная степень
Combined Degreeкомбинированная степень (некоторые университеты предлагают курсы обучения со специализацией по двум дисциплинам – в основной профессии и в области близко соприкасающейся с ней. Подобные программы обычно предполагают дополнительный год обучения Johnny Bravo)
come back and get my degreeвосстановиться в вузе, окончить обучение и получить диплом (Alex_Odeychuk)
complete a dissertation with a cum laude degreeзащитить диссертацию на отлично (sankozh)
complete the bachelor's degreeпроходить обучение для получения степени бакалавра (Alex_Odeychuk)
Computer Science degreeдиплом о высшем образовании по компьютерным наукам (Alex_Odeychuk)
computer science degree programобразовательная программа в области информатики (ssn)
confer doctoral degreesпромовировать
confer the degreeприсвоить учёную степень (on -- кому-л.; стандартная формулировка, применяемая на вручаемых дипломах: The Chancellor of The University of British Columbia with the approval of the Vancouver Senate upon the recommendation of The Faculty of Arts has conferred the degree of Bachelor of Arts – Honours in Economics with High Distinction – on Robin Dawn Matthews. In Witness Whereof and by the authority duly committed to us we have hereunto set our hand and seal. May 2022 (seal (L), signatures of Registrar (C), Chancellor, President, Dean (R) ART Vancouver)
confer upon someone the degree of somethingприсуждать (кому-либо) степень ( в чём-либо Johnny Bravo)
conferment of a doctor's degreeпромоция
conferment of a master's degreeпромоция
conferment of doctoral degreesпромовация
conjoint degreeдва диплома одинаковой степени, одновременно полученные в разных или в одном и том же ВУЗах (Alex Lilo)
conjoint degree programпрограмма, по которой студенты осваивают требования двух университетов на получение диплома одинаковой степени в каждом из них (Alex Lilo)
conjoint degree programучебный план, по которому студенты одновременно учатся на два разных диплома (Alex Lilo)
CS degreeдиплом о высшем образовании по компьютерным наукам (Alex_Odeychuk)
Cycle Degreeстепень, состоящая из циклов (короткий, первый, второй и третий Johnny Bravo)
degree awarding institutionучебное заведение, присуждающее учёные звания (Johnny Bravo)
degree-awarding powersполномочия, позволяющие присуждать учёные звания (Johnny Bravo)
degree candidateсоискатель академической степени
degree coursesуровневое образование
degree-credit enrollmentнабор в аспиратуру
degree-credit enrollmentприём в аспиратуру
Degree Dateдата выпуска (Irina Zavizion)
Degree Grade Point Averageсредний академический балл диплома (Odnodoom)
degree-granting institutionучебное заведение, присуждающее учёные степени (Yakov)
degree in economicsдиплом экономиста (sankozh)
Degree in Superior Studiesдиплом об окончании аспирантуры (Johnny Bravo)
Degree levelучёная степень (Nadezhda_1212)
degree millоткрытое учебное интернет-ВУЗ, которое присваивает себе несуществующую аккредитацию известных образовательных структур
degree millлжеуниверситет (Alex Lilo)
degree millфальшивое ВУЗ (Alex Lilo)
degree of abilityуровень подготовки (Alex_Odeychuk)
degree of bachelor of engineeringстепень бакалавра технических наук (Johnny Bravo)
degree of bachelor of scienceстепень бакалавра (наук Johnny Bravo)
Degree of Bachelor of Science in Engineeringбакалавр технических наук (Johnny Bravo)
Degree of Bachelor of Science in Industrial and Systems Engineeringбакалавр наук в области индустриальной и системной инженерии (Johnny Bravo)
degree of master of scienceстепень магистра (Johnny Bravo)
degree paperдипломная работа (Johnny Bravo)
degree programобразовательная программа (ssn)
degree programпрограмма высшего образования (Mary Kuligina)
degree programmeпрограмма на получение степени (key2russia)
degree qualifiedвысшее образование по специальности (YGA)
degree regulationsПоложение о порядке присуждения учёных степеней (Araviss)
degree studyуровневое образование
degree thesisдипломная работа
degree-type qualificationдиплом, в котором записана присуждённая степень (бакалавра, магистра и т.п.)
degree with distinctionдиплом с отличием
degree with honoursдиплом с отличием (Andrey Truhachev)
degree with meritдиплом с хорошими и отличными оценками (Johnny Bravo)
degree workдипломная работа (McCoy)
dignity of a holder of a master's degreeмагистрантство
Diploma degreeнаучной степени (miami777409)
dissertation for the Candidate degreeдиссертация на соискание учёной степени кандидата наук
dissertation for the Candidate degreeкандидатская диссертация
dissertation in support of candidature for a technical degreeдиссертация на соискание учёной степени кандидата технических наук (в рамках российской системы образования я бы предпочла данный перевод Drozdova)
dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree ofдиссертация на соискание учёной степени (Dissertation submitted in partial fullfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Olena81)
do a PhD degreeполучить докторскую степень (Olga_Lari)
doctoral degreeучёная степень доктора
holder of Doctoral degree in Medicineкандидат медицинских наук (Tiny Tony)
Doctorate Degreeкандидатская или докторская учёная степень (Johnny Bravo)
holder of Doctorate degree in Medicineкандидат медицинских наук (Tiny Tony)
doctor's degreeстепень доктора (Andrey Truhachev)
doctor's degreeучёная степень доктора
double degreeдва диплома одинаковой степени, одновременно полученные в разных или в одном и том же ВУЗах (Alex Lilo)
double-degree programучебный план, по которому студенты одновременно учатся на два разных диплома (Alex Lilo)
double-degree programпрограмма, по которой студенты осваивают требования двух университетов на получение диплома одинаковой степени в каждом из них (double-degree program, conjoint degree program, dual degree program, simultaneous degree program Alex Lilo)
Double Degree programmeУчебная программа, позволяющая получить два диплома (Johnik-Eptesicus)
double degree programmeпрограмма по схеме "два диплома" (vikom)
double degree programmeпрограмма двойного диплома (vikom)
dual degreeдвойной диплом (sankozh)
dual degreeдва диплома одинаковой степени, одновременно полученные в разных или в одном и том же ВУЗах (Alex Lilo)
dual degree programпрограмма, по которой студенты осваивают требования двух университетов на получение диплома одинаковой степени в каждом из них (Alex Lilo)
dual degree programучебный план, по которому студенты одновременно учатся на два разных диплома (Alex Lilo)
dual-degree programsпрограмма двойного диплома (Himera)
earn a degree inполучить образование (Andrey250780)
earned Ph.D. degreeдокторская степень, полученная в результате защиты диссертации (в противоположность почетной степени: Princess Sirindhorn – who is herself the recipient of an earned Ph.D. degree as well as many honorary doctoral degrees – is highly regarded for her work in science, technology, industry and education in Thailand and internationally. snowleopard)
education degreeстепень обученности (Andrey Truhachev)
engineering degreeвысшее инженерное образование (ART Vancouver)
engineering degreeвысшее образование по инженерно-технической специальности (feyana)
engineering degree in computer scienceвысшее образование по инженерно-технической специальности в сфере компьютерных наук (Alex_Odeychuk)
equivalent of a master's degreeстепень специалиста (in ... – в сфере / по ... ; from ... – в ... таком-то ВУЗе; в тексте англ. термину предшествует опред. артикль Alex_Odeychuk)
examination for the Candidate degreeкандидатский экзамен
extended degree programsдистанционные программы на степень (программы для "внешних" (дистанционных) студентов, занимающихся в основном вне кампуса; завершающиеся присвоением какой-либо академической степени (бакалавра, магистра); программа на получение степени экстерном)
external degree programзаочная форма обучения (США Irina Labouz)
External Degree Programзаочный (заочная форма в США Irina Labouz)
external degree programэкстернат (Irina Labouz)
final degreeмагистр (Johnny Bravo)
final degreeстепень магистра (Johnny Bravo)
final degree certificateдиплом магистра (Johnny Bravo)
first class honours degreeдиплом с отличием (Igor Kondrashkin)
First Honours Degreeдиплом с отличием первой степени (Johnny Bravo)
first level degreeстепень бакалавра (Artemie)
first-class BA honours degreeдиплом бакалавра с отличием (Alex_Odeychuk)
first-class honours degreeдиплом первой степени (Система оценок в Англии. Итоговая оценка 70% и более Johnny Bravo)
Five-degree gradingСистема оценок, состоящая из пяти показателей (Johnny Bravo)
four-year degreeбазовое высшее образование (Alex_Odeychuk)
graduate degreeстепень магистра (Johnny Bravo)
Graduate Degreeдиплом магистра (to be issued to graduate students seeking a master's degree Johnny Bravo)
graduate degreeдиплом магистра (Johnny Bravo)
Graduate Degree Coursesдисциплины программ послевузовского обучения (к ним относятся дисциплины, изучаемые при освоении программ, ведущих к получению степеней магистра и доктора; дисциплины, как правило, ориентированы на самостоятельную работу, критический анализ, проведение оригинальных исследований и грамотное, профессиональное применение получаемых знаний в рамках изучаемой дисциплины. colombine)
graduate of Stony Brook University's School of Journalism, graduating with a Bachelor's degree in broadcast journalism and a concentration in public affairsвыпускник факультета журналистики Университета штата Нью-Йорк в Стоуни-Брук, получивший диплом бакалавра по специальности "телерадиожурналистика" со специализацией "связи с общественностью" (Alex_Odeychuk)
graduate of the university with dual degrees inвыпускник университета с дипломом о высшем образовании по двум специальностям: (Journalism and Psychology – журналистика и психология Alex_Odeychuk)
graduate with a Bachelor's degree in broadcast journalism and a concentration in public affairsполучить диплом бакалавра по специальности "телерадиожурналистика", специализация "связи с общественностью" (Alex_Odeychuk)
graduate with a degree inокончить по специальности (She graduated from college with a degree in English lit. kriemhild)
graduate with an honours degreeполучить диплом с отличием (Philip graduated with an honours degree in economics from the University of Manitoba. ART Vancouver)
graduated with a Masters degree fromполучить степень магистра в (Alex_Odeychuk)
grant someone the degree of somethingприсуждать степень (Johnny Bravo)
holder of habilitation degree in lawдоктор юридических наук (Tiny Tony)
hard-skilled degreeдиплом о высшем образовании по точным наукам (New York Times Alex_Odeychuk)
has accordingly been admitted to that degree with all the rights, privileges and immunities thereunto appertainingсо всеми правами, привилегиями и иммунитетами, которые к этой степени относятся (Johnny Bravo)
has conferred on someone the degree of Doctor of Philosophy in Engineering Scienceприсуждена учёная степень кандидат технических наук (McCoy)
Has executed and has protected degree workВыполнила и защитил а дипломную работу (в транскрипте Johnny Bravo)
have a college degreeиметь высшее образование (CNN Alex_Odeychuk)
have a college degreeиметь диплом о высшем образовании (CNN Alex_Odeychuk)
have a college degreeбыть с высшим образованием (Alex_Odeychuk)
have a master's degreeиметь диплом магистра (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
have a master's degreeобладать дипломом магистра (Alex_Odeychuk)
have been awarded a master's degree with honoursполучить диплома магистра с отличием (from ... – в таком-то ВУЗе; Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
have completed a bachelor's degree program in translation studiesполучить диплом бакалавра переводоведения (Alex_Odeychuk)
have earned bachelor's and master's degreesполучить дипломы бакалавра и магистра (in ... – по специальности ... Alex_Odeychuk)
have three degreesиметь три высших образования (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
hereby confers upon someone the degree of Doctor of Philosophy in Engineering Sciencesприсуждена учёная степень кандидат технических наук (McCoy)
high school degreeсредняя школа c аттестатом (Johnny Bravo)
High School, no degreeсредняя школа, без аттестата (Johnny Bravo)
high university degree specialistспециалист с высшим образованием (kealex)
higher degreeучёная степень (alexghost)
higher degreeпостдипломное образование (MA/PhD alexghost)
higher degree in Islamic studiesучёная степень в области исламоведения (Alex_Odeychuk)
hold a law degreeполучить диплом юриста (Alex_Odeychuk)
hold a law degreeиметь диплом юриста (Alex_Odeychuk)
holder of bachelor's degreeбакалавр (лицо, имеющий степень бакалавра)
holder of the research master's degreeмагистр наук
honors degreeдиплом с отличием
Honours Degreeдиплом бакалавра по программе Honours (Marina Aleyeva)
Honours Degreeстепень с отличием (присуждаемая студентам с высокими академическими показателями, изучившими программу углубленного уровня (название-BA (Hons)) Johnny Bravo)
Honours Degreeдиплом бакалавра с отличием, диплом бакалавра с отличием Honours, диплом бакалавра по программе Honours (Marina Aleyeva)
Honours Degreeдиплом бакалавра с отличием ("Honours" – диплом уровня "undergraduate". Для www perevod kursk ru: Следующая за бакалавром стадия – Master's, а Honours – это дополнительная либо усиленная программа обучения в рамках бакалаврата, после которой выдается диплом с отличием. В некоторых вузах, в зависимости от успеваемости, внутри Honours есть градации: with distinction и first class with distinction. Тогда "Honours with distinction" переводим так, например: диплом бакалавра [по программе] Honours с отличием. Но стоит в обоих случаях указывать, что это бакалавр. С учетом вашего замечания, для "Honours Degree" возможен такой вариант: "диплом бакалавра с отличием (Honours)" или "по программе Honours". The term "honours degree" has different meanings in the context of different degrees and education systems. Most commonly it refers to a variant of the undergraduate bachelor's degree containing a larger volume of material or a higher standard of study, or both, than an "ordinary", "general" or "pass" bachelor's degree. Honours degrees are sometimes indicated by "Hons" after the degree abbreviation, with various punctuation according to local custom, e.g. "BA (Hons)", "B.A., Hons", etc. wikipedia.org Marina Aleyeva)
honours degreeДиплом о полном высшем образовании с отличием (Как вариант. масса нюансов в зависимости от страны. см. внизу перечисление всех undergraduate и postraduate степеней wikipedia.org www.perevod.kursk.ru)
Honours Degree with DistinctionДиплом о полном высшем образовании с отличием (www.perevod.kursk.ru)
Humanities degree studentsстуденты гуманитарных специальностей (kealex)
interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either partyобщаться с такой степенью беглости и спонтанности речи, которая делает возможным регулярное общение с носителями языка без напряжения для обеих сторон (Level B2 of the Common European Framework of Reference for Languages)
joint degreeсовместная степень
joint degreeдвойных дипломов (программа olgasyn)
joint degreeобщая степень (mangoo)
joint degreeдвойная степень (double degree, combined degree mangoo)
joint degrees with other universitiesдвойные дипломы с другими университетами (Alex_Odeychuk)
licentiate's degreeакадемическая степень лиценциата
LL.M. degree programпрограмма подготовки магистра по направлению "Правоведение" (LL.M. – сокр. от "Master of Laws" Alex_Odeychuk)
long first degreeспециалитет (из руководства к Global Institutional Profiles Project Orwald)
Lower Division Baccalaureate/Associate Degree Coursesдисциплины нижнего уровня программ подготовки бакалавров и / или дисциплины программ для получения ассоциированных степеней (к ним относятся дисциплины, которые обычно включают в программы, ведущие к получению ассоциированных степеней (Associate in Arts, Associate in Science, and Associate in Applied Science degrees), а также вводные курсы бакалаврских программ; акцент в них делается на изучении базовых принципов проведения аналитической работы.)
Magister Scientiae Degreeдиплом магистра (Johnny Bravo)
master degreeстепень магистра
master degreeмагистр (Johnny Bravo)
master degreeМагистр (Johnny Bravo)
Master Degree by courseworkкандидат наук (эту степень можно получить в результате проведения исследовательской работы в течение одного года. Однако, в зависимости от факультета, может быть необходимым и написание небольшой работы, завершающей это исследование Johnny Bravo)
Master Degree by Research and Thesisдоцент (эта степень магистра может быть присуждена только после предоставления научно-исследовательской работы, написанной на основе проведенного исследования. Обычно получение этой степени предусматривает один год обучения, хотя на практике часто требуется более длительное время. Johnny Bravo)
master degree programпрограмма магистратуры (Johnny Bravo)
master of science degree in international relationsстепень магистра международных отношений (Alex_Odeychuk)
master's degreeмагистр
master's degreeмагистерство
master's degreeдиплом магистра (вторая, более высокая ступень высшего образования Alexander Matytsin)
masters degreeмагистр (Johnny Bravo)
master's degreeакадемическая степень магистра
Master's Degree courseмагистратура (Johnny Bravo)
Master's Degree Diplomaдиплом магистра (Johnny Bravo)
Master's Degree Diploma Supplementприложение к диплому магистра (Johnny Bravo)
master's degree from NN universityстепень магистра, выданная NN университетом (The Calgary native has a master's degree in international studies from John Hopkins University. ART Vancouver)
master's degree in architectureстепень магистра архитектуры (CNN Alex_Odeychuk)
master's degree in business administrationдиплом магистра администрирования бизнеса (Alex_Odeychuk)
master's degree in business administrationстепень магистра администрирования бизнеса (Alex_Odeychuk)
master's degree in French and Spanish conference interpretingдиплом магистра по специальности "синхронный перевод французского и испанского языков" (Alex_Odeychuk)
Master's degree in Lawsстепень магистра по специальности "правоведение" (wisc.edu Alex_Odeychuk)
Master's degree in Lawsмагистр правоведения (wisc.edu Alex_Odeychuk)
master's degree in Russian language, literature and translationдиплом магистра по специальности "русский язык, литература и перевод" (Alex_Odeychuk)
master's degree in Russian language, literature and translationстепень магистра по специальности "русский язык, литература и перевод" (Alex_Odeychuk)
master's degree in vocational educationстепень магистра присвоенная за работу прикладного характера
Master's degree levelуровень магистратуры (Admission to a master's degrees normally requires successful completion of study at bachelor's degree level snowleopard)
master's degree programмагистратура (Master's degree program in Software Engineering, Master’s in Software Engineering degree program — магистратура по специальности "Программная инженерия" scranton.edu, intelligent.com Johnny Bravo)
Master's degree programmeмагистратура (intra)
master's degree programsобразовательные программы магистратуры (русс. перевод взят из публикации Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ), РФ Alex_Odeychuk)
Master's in Software Engineering degree programмагистратура по специальности "Программная инженерия" (intelligent.com Alex_Odeychuk)
merit degreeдиплом хорошиста (Johnny Bravo)
minimum requirements for the Candidate degreeкандидатский минимум
no degreeбез аттестата (Johnny Bravo)
non-degree programпрограмма без присвоения учёной степени (Leonid Dzhepko)
non-degree studentвольнослушатель
obtain a bachelor's degree in International Politicsполучить диплом бакалавра мировой политики (Alex_Odeychuk)
obtain doctor's degreeполучить учёную степень доктора
obtain master's degreeстановиться магистром
obtain the Master's and Doctorate degreesполучить степени магистра и доктора философии (Alex_Odeychuk)
offer dual degrees with U.S. collegesпозволять получить два диплома, один из которых диплом вуза США (Washington Post Alex_Odeychuk)
office of a holder of a master's degreeмагистрантство
office of degree programmesдирекция основных образовательных программ (официальная терминология Высшей школы экономики Darkwing duck)
ordinary degreeдиплом без отличия (Tiny Tony)
Part Time Degree Courseкурс обучения в режиме частичной нагрузки (Johnny Bravo)
post-degreeпоследипломный (Andrey Truhachev)
post-degreeпостдипломный (Andrey Truhachev)
post-degree studentпоследипломный студент (Andrey Truhachev)
post-degree studentаспирант (Andrey Truhachev)
Post Graduate Bachelor Degreeпоследипломная степень бакалавра (некоторые университеты предлагают курсы обучения на которые нельзя поступить сразу после окончания 12 летнего школьного курса, а только после получения степени бакалавра. К таким дисциплинам относятся в основном профессиональные квалификации в областях: архитектуры, строительства, права, медицины и т. д. Johnny Bravo)
holder of post-doctoral degree in lawдоктор юридических наук (Tiny Tony)
postgraduate degreeстепень магистра (Ложный друг переводчега. Аспирантура / последипломное образование будет "research degree" или "doctoral degree". 4uzhoj)
postgraduate degree seekerсоискатель научной степени (VLZ_58)
professional degreeуровень профессиональной квалификации (igisheva)
professional degreeприкладная академическая степень
professional degreeпрофессиональная степень (igisheva)
professionals with college degreesспециалисты с высшим образованием (New York Times Alex_Odeychuk)
pursue a degreeучиться набакалавра, магистра и т.д. (Bauirjan)
pursue concurrent degreesучиться на две степени (Теоретически можно и больше, чем на две (правда, нередко получается и так: вышки – две (три,...), образование – ноль. При переводе в зависимости от ситуации можно использовать разговорное русское выражение "учиться на двух вышках" VLZ_58)
qualifying / comprehensive examinations for the Candidate's degreeкандидатский минимум (Drozdova)
receive a master's degreeзакончить магистратуру (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
receive a master's degree in business administrationполучить диплом магистра администрирования бизнеса (Alex_Odeychuk)
receive degreeполучить образование (Andy)
receive his bachelor's degreeполучить диплом бакалавра (from ... – по окончании ... (наименование ВУЗа) Alex_Odeychuk)
receive his master's degreeполучить диплом магистра (from ... – по окончании ... (наименование ВУЗа) Alex_Odeychuk)
receive the equivalent of a master's degreeполучить диплом специалиста (in ... – в сфере / по ... ; from ... – в ... таком-то ВУЗе Alex_Odeychuk)
Regulations Concerning Academic Degrees in the People's Republic of ChinaПоложение Китайской Народной Республики об учёных степенях (Civa13)
research degreeкандидат наук
research master's degreeстепень магистра наук (научная степень ниже докторской степени)
scientific degreeучёная степень
second degreeвторое высшее образование (The new rules on second degrees make it too expensive for most people to have a career change george serebryakov)
second degreeмагистратура (Australia morfeas)
Second Honours Degreeдиплом с отличием второй степени (Johnny Bravo)
second university degreeвторое высшее образование (см. также сообщение об ошибке на другую статью zaharf)
second-cycle higher education degree at master levelвторая ступень обучения (магистратура kealex)
holder of second-level doctorate degree in lawдоктор юридических наук (Tiny Tony)
second-time degree studentчеловек, получающий второе высшее образование (Universities where many second-time degree students study have had to choose between charging the higher fees and bearing the cost of the funding cuts themselves. george serebryakov)
simultaneous degreeдва диплома одинаковой степени, одновременно полученные в разных или в одном и том же ВУЗах (Alex Lilo)
simultaneous degree programучебный план, по которому студенты одновременно учатся на два разных диплома (Alex Lilo)
simultaneous degree programпрограмма, по которой студенты осваивают требования двух университетов на получение диплома одинаковой степени в каждом из них (Alex Lilo)
someone with a Master's degree in mathвыпускник магистратуры по специальности "математика" (Alex_Odeychuk)
Specialist Degreeдиплом специалиста (Andy)
specialist's degreeспециалитет (stonedhamlet)
specialist's degree programsобразовательные программы специалитета (русс. перевод взят из публикации Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ), РФ Alex_Odeychuk)
State Commission for Academic Degrees and TitlesВысшая аттестационная комиссия (Leonid Dzhepko)
student engaged on degree thesisдипломант
student engaged on degree thesisдипломантка
students enrolled in these dual degree programmesстуденты, принимающие участие в программе двойных дипломов (Alex_Odeychuk)
students of all degrees of abilityстуденты любого уровня подготовки (srcf.net Alex_Odeychuk)
study for a master's degree in physicsобучаться в магистратуре по специальности "Физика" (Alex_Odeychuk)
study for a master's degree in physicsучиться в магистратуре по специальности "Физика" (Alex_Odeychuk)
Supplement to Master's Degree Diplomaприложение к диплому магистра (Johnny Bravo)
taught degreeстепень магистра (Johnny Bravo)
taught degreeмагистратура (Johnny Bravo)
taught degree levelуровень присвоения степени магистра (Johnny Bravo)
Terminal degreeВысшая учёная степень в какой-либо области наук (Mary Kuligina)
the degree of doctor honoris causaстепень почётного доктора (browser)
the university has conferred upon ___ the degree of ___университет присуждает ___ степень___ (Johnny Bravo)
thesis for a Candidate Degree in Law Sciencesдиссертация на соискание научной степени кандидата юридических наук (Пример употребления: edu.ua bojana)
thesis for a doctor's degreeдокторская диссертация
this diploma entitles its holder to perform professional activities in accordance with the education degree and qualification conferredДанный диплом даёт право профессиональной деятельности в соответствии с уровнем образования и квалификацией (murad1993)
together with all the honors, rights and privileges belonging to that degreeсо всеми почестями, правами и привилегиями, которые к данной степени относятся (Johnny Bravo)
undergraduate degreeдиплом бакалавра (to be issued to undergraduate students seeking a bachelor's degree Johnny Bravo)
undergraduate degreeвысшее образование первой ступени (Alexander Demidov)
undergraduate degreeбазовое высшее образование (Alex_Odeychuk)
undergraduate degree certificateдиплом бакалавра (Johnny Bravo)
undergraduate degree in Spanish and French translation and interpretationдиплом бакалавра по специальности "устный и письменный перевод испанского и французского языков" (Alex_Odeychuk)
undertake a master's degreeпоступить в магистратуру (Alex_Odeychuk)
university degreeвысшее образование (e.g., requirements: university degree in journalism, communications, or public relations; I have 2 university degrees, in engineering and in art 4uzhoj)
Upper Division Baccalaureate Degree Coursesдисциплины верхнего уровня программ подготовки бакалавров (к ним относятся дисциплины, которые изучаются в течение последних двух лет обучения в учебном заведении по программам подготовки бакалавров; это, как правило, курсы специализации теоретического или аналитического характера. colombine)
vocational doctoral degreeпрофессиональная степень доктора
who has satisfied the Examiners in the Final Examination for the degree, with Distinctionи выполнившемуей требования экзаменаторов на выпускном экзамене, с вручением диплома с отличием (Johnny Bravo)
with a degree inпо специальности (окончил юридический факультет по специальности "Юриспруденция" – Graduated from Law faculty with a degree in jurisprudence snowleopard)
without a college degreeбез высшего образования (Washington Post Alex_Odeychuk)
without a four-year college degreeбез степени бакалавра (Alex_Odeychuk)
without a four-year college degreeбез диплома бакалавра (интернет-TechRepublic Alex_Odeychuk)