DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing собака | all forms | exact matches only
RussianKalmyk
альчик, попавший в пасть собаки, не выходит целымнохан амнд орсн шаһа бүкл һардг уга
альчик, попавший в пасть собаки, целым не выходитнохан амнд орсн шаһа бүтн һардго
альчик, попавший в рот собаки, не выходит целымнохан амнд орсн шаһа бүтн һардго
альчик, попавший на коренные зубы собаки, целым не выходитнохан аранд орсн шаһа бүтн һардго
в животе собаки не удерживается топлёное маслонохан геснд шар тосн тордго
в разных долинах речных и собаки лают по-разному, в различных аймаках говорят по-разномуһол һолын нохасин дун оңгстан, әңг-әңгин күүндвр оңгстан
во время дзута собаки сыты, а в беде лама сытзуд болхла ноха цаддг, зовлң икдхлә лам цаддг
где нет собаки, лает и свиньяноха угад һаха хуцдг
где падаль, там собираются собаки, где горе, туда собираются гелюнгизовлһ бәәсн һазрт нохас хурдг, зовлң бәәсн һазрт гелңгүд хурдг
где падаль, туда собаки собираются, где горе, туда ламы собираютсязовлһ бәәсн һазрт нохас цуглрдг, зовлң бәәсн һазрт ламнр цуглрдг
за неимением собаки и свинья лаетноха угад һаха хуцдг
зайсан, не знающий своих владений, изнашивает войлок, на котором сидит, а собака, которая не ловит зверей, даром ест пищуәәмг меддго зәәсң ширдг эләдг, аң бәрдго ноха хот хорадг
злая собака теряет свои зубы, льстивый человек лишается своего достоинствазууһач ноха шүдән геедг, зуһу күн күндән геедг
злая собака теряет свои зубы, льстивый человек лишается своего достоинствазууһач ноха шудән геедг, зуһу күв күндән геедг
когда враг берёт за ворот, собака хватает за подолдәәсн захас авхла, ноха хормаһас авдг
когда нет собаки и свинья лаетноха угад һаха хуцна
когда нет собаки и свинья лаетноха угад һаха хуцдг
когда скот болеет сибирской язвой, собакам - радостьмал моомрхла нохад мөр
кость, попавшая в рот собаке, не выходит целойнохан амнд орсн ясн бүтн һардго
кость, попавшая собаке в пасть, не выйдет оттуда целойнохан амнд орсн ясн бүтң һардго
кто играет с собакой, тот остаётся без полы, кто играет с нойоном, тот остаётся без головынохала наадсн - хорма уга, нойнла наадсн - толһа уга
лжец подходит смеясь, а собака, привыкшая к воровству, виляя хвостомхудлч күн инәҗ ирдг, хулхач ноха шарвадҗ өөрдг
между двумя собаками кости не бросай, между двумя людьми раздора не сейнохан хоорнд яс бичә хай, хойр күүнә хоорнд хов бнчә цац
милость нойона - что снег на спине собакинойна хәәрн нохан зо деерк цасн мет (т. е. нойон не сдерживает своего слова так же, как снег не держится на спине собаки)
напуганная собака три дня лаетәәсн ноха һүрвн хонгт хуцдг
не считай себя богом, а товарища не сравнивай с собакойбийән бурхнд бичә бод, үүрән нохала бичә дүңцүл
нет собаки, которая визжала бы, нет скота, который бродил бы по землеһаң гих ноха уга, һазр идх мал уга
нойон изменчив, собака вертляванойн урвач, ноха шарвадач
плохая собака лает, ещё не видя врагаму ноха дәәс үзхәс урд һаңньҗ хуцдг
при дзуте собака жиреет, а при беде - ламазуд болхла ноха тарһлдг, зовлң ик болхла лам тарһлдг
с нойоном поиграешь- останешься без головы, с собакой поиграешь - останешься без полынойнла наадсн толһа уга, нохала наадсн хорма уга
скандалист подобен собаке, а жадюга - воронукерүлч күн нохала әдл, хувдг күн керәлә әдл
собака, видя нужду в её кале, назло переплывает море и оправляется на том берегуноха баасан керглхлә, дала һатлҗ баадг
собака, споткнувшись раз, спотыкается сто разноха нег бүдрхләрн зу бүдрдг
холостой человек хуже бродячей собакигергнго күн йовач нохаһас дор
человек не погибнет от того, что он сирота, а собака от того, что она тощаякүн өнчндән укдго, ноха һурядан үкдго
человек не умирает, если он сирота, и собака не подыхает, если она тощаякүн өнчндән, ноха һурядян үкдг уга
человек не умирает сиротой, а собака - тощейкүн өнчндән үкдг уга, ноха һурядян үкдг уга