Russian | English |
в каком народе живешь, того обычая держись | when at Rome, do as the Romans do |
в каком народе живёшь, того обычая держись | when at rome, do as the romans do (дословно: Когда находишься в Риме, поступай, как поступают римляне) |
в каком народе живёшь, того обычая и держись | when in Rome, do as the Romans do |
в чужой стране жить – чужой обычай любить | when in Rome do as the Romans do |
волк каждый год линяет, да обычай не меняет | the wolf may lose his teeth, but never his nature |
волк каждый год линяет, да обычай не меняет | what is bred in the bone will come out in the flesh |
не гляди на лицо, гляди на обычай | appearances are deceitful |
не смотри на лицо, а смотри на обычай | many a fine dish has nothing on it (дословно: Бывает, что на хорошем блюде пусто) |
обычай бычий, а ум телячий | all asses wag their ears (дословно: Все ослы ушами поводят. Смысл: дуракам свойственно принимать глубокомысленный вид) |
обычай т. е. соблюдение условностей – наказание для умных и предмет поклонения для дураков | custom is the plague of wise men and the idol of fools |
обычай т.е. соблюдение условностей-наказание для умных и предмет поклонения для дураков | custom is the plague of wise men and the idol of fools |
обычай сильнее закона | habit is second nature |
обычай этот похвальнее нарушить, чем блюсти | it is a custom more honoured in the breach than the observance |
сколько стран, столько и обычаев | every country has its customs |
сколько стран, столько и обычаев | so many countries, so many customs |
сколько стран, столько обычаев | every country has its customs (дословно: у каждой страны свои обычаи) |
у каждой страны свои обычаи | every country has its customs |
что город, то норов, что деревня – то обычай | so many countries, so many customs |
что город, то норов, что деревня-то обычай | so many countries, so many customs (дословно: Сколько стран, столько и обычаев) |
что двор, то свой обычай | so many countries, so many customs (дословно: Сколько стран, столько и обычаев) |
что деревня, то обычай | so many countries, so many customs |
что ни деревня, то обычай | so many countries, so many customs |