Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Bashkir
Belarusian
Chinese
Danish
English
Estonian
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Vietnamese
Terms
for subject
Proverb
containing
нет худа без добра
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
нет худа без добра
every cloud has its silver lining
(something good and useful may turn out to be the result of a bad happening)
нет худа без добра
it's an ill wind that blows nobody good
нет худа без добра
nothing so bad as not to be good for something
нет худа без добра
bad luck often brings good luck
нет худа без добра
no great loss without some small gain
(дословно: Не бывает большой потери без хотя бы малой выгоды)
нет худа без добра
it's an ill wind that blows nobody any good
(
Anglophile
)
нет худа без добра
no joy without alloy
нет худа без добра
it is an ill wind that blows nobody good
(дословно: Плох тот ветер, который никому добра не приносит)
нет худа без добра
nothing so bad in which there is not
something
of good
нет худа без добра
every dark cloud has a silver lining
(дословно: Всякое тёмное облако серебром оторочено)
нет худа без добра
what you lose on the swings, you gain on the roundabouts
нет худа без добра
no great loss but some small profit
нет худа без добра
nothing so bad, as not to be good for something
(дословно: Нет ничего настолько плохого, что бы для чего-нибудь не было полезным)
нет худа без добра
it's an ill wind that turns none to good
нет худа без добра
no great loss without some small gain
нет худа без добра
it's an ill wind that blows any good
нет худа без добра
the darkest hour is near the dawn
нет худа без добра
every cloud has a silver lining
(something good and useful may turn out to be the result of a bad happening)
нет худа без добра
и добра без худа
there is no rule without an exception
но
нет худа без добра
!
but this turns out to be useful!
(контекстуальный перевод)
Get short URL