DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms for subject Proverb containing мене | all forms | exact matches only
UkrainianEnglish
бережи мене, Боже, від того, кому я довіряюGod save me from those I confide in
за моє жито ще й мене побитоmight goes before right
за моє жито ще й мене побитоone law for the rich and another for the poor
за моє жито ще й мене побитоwe hang little thieves and take off our hats to great ones
за моє жито ще й мене побитоthe great fish eat up the small
за моє жито ще й мене побитоpossession is nine points of the law
за моє жито ще й мене побитоlittle thieves are hanged but great ones escape
любиш мене – люби й мого собакуlove me, love my dog
любиш мене – люби й мого собакуhe that strikes my dog, would strike me if he durst
любиш мене – люби й мого собакуhe that loves the tree, loves the branch
любиш мене – люби й мого собакуhe loves bacon well that licks the swine-sty door
любиш мене – люби й мого собакуafter dinner comes the reckoning
мені ніхто, і від мене нічогоno longer pipe, no longer dance
оближи мене, коли гірко, а як солодкий – сам оближусяcalamity is man's true touchstone
оближи мене, коли гірко, а як солодкий – сам оближусяprosperity makes friends, and adversity tries them
оближи мене, коли гірко, а як солодкий – сам оближусяrats desert a sinking ship
оближи мене, коли гірко, а як солодкий – сам оближусяa friend in need is a friend indeed
полюбить і мене, кого лихо не минеbeauty lies in lover's eyes
полюбить і мене, кого лихо не минеJack is no judge of Jill's beauty
полюбить і мене, кого лихо не минеlove is blind
полюбить і мене, кого лихо не минеlove is blind but neighbours aren't
полюбить і мене, кого лихо не минеlove is blind – and if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch
полюбить і мене, кого лихо не минеbeauty is in the eye of the beholder
порятуй мене в пригоді, а в добрім разі не потребуємо рятунківprosperity makes friends, and adversity tries them
порятуй мене в пригоді, а в добрім разі не потребуємо рятунківrats desert a sinking ship
порятуй мене в пригоді, а в добрім разі не потребуємо рятунківcalamity is man's true touchstone
порятуй мене в пригоді, а в добрім разі не потребуємо рятунківa friend in need is a friend indeed
після мене, ви – першийafter me, you come first
скажи мені, хто твій друг, і я скажу, хто тиa man is known by the company he keeps
у багача багато дров, та й горять, а в мене одно поліно, та й то не хочеto him who has shall be given
у багача багато дров, та й горять, а в мене одно поліно, та й то не хочеmoney makes money
у багача багато дров, та й горять, а в мене одно поліно, та й то не хочеnothing succeeds like success
у багача багато дров, та й горять, а в мене одно поліно, та й то не хочеmuch will have more
у багача багато дров, та й горять, а в мене одно поліно, та й то не хочеmoney begets money
хоч у мене шуба овеча, та душа чистаa good name is better than riches
хоч у мене шуба овеча, та душа чистаhonesty is the best policy
хоч у мене шуба овеча, та душа чистаfair play's a jewel
хоч у мене шуба овеча, та душа чистаa clean hand wants no washing