Russian | English |
нечестно нажитое впрок не идёт | ill-gotten gains never prosper |
нечестно нажитое добро никогда не идёт впрок | ill-gotten goods never prosper |
худо нажитое впрок не идёт | ill-gotten wealth never thrives |
чужая денежка впрок не идёт: как придёт, так и уйдет | ill-gotten gains never prosper |
чужая денежка впрок не идёт: как придёт, так и уйдёт | ill-gotten gains never prosper (дословно: Нечестно нажитое впрок не идёт) |
чужое добро впрок не идёт | ill-gotten, ill-spent (дословно: Лихо нажито-лихо и прожито) |
чужое добро впрок не идёт | ill-gotten gains never prosper (дословно: Нечестно нажитое впрок не идёт) |