Russian | English |
где сусло хорошо, там пиво дурно не бывает | handsome is that handsome does (дословно: Красив тот, кто красиво поступает. Смысл: судить следует лишь по делам) |
грех тому, у кого дурные мысли | evil be to him who evil thinks |
добрая слава лежит, а дурная по дорожке бежит | a good reputation is never heard, but a bad name is broadcast far and wide |
дурная весть имеет крылья | bad news has wings |
дурная голова ногам покоя не даёт | little wit in the head makes much work for the heel |
дурная голова ногам покоя не даёт | little wit in the mind makes much work for the feet |
дурная голова ногам покоя не даёт | little wit in the head makes much work for the feet |
дурная голова ногам покоя не даёт | a forgetful head makes a weary pair of heels |
дурная голова ногам покоя не даёт | a witless head makes weary feet ('More) |
дурная голова ногам покоя не даёт | little wit makes mickle travel ('More) |
дурная голова ногам покоя не даёт | weak head, strong back ('More) |
дурная голова ногам покоя не даёт | fools rush in (Побеdа) |
дурная голова ногам покоя не даёт | those who can't use their head must use their back (Andrey Truhachev) |
дурная голова ногам покоя не даёт | use your head to save your heels ('More) |
дурная голова ногам покоя не даёт | a witless head makes a weary pair of heels ('More) |
дурная голова ногам покоя не даёт | my head will never save my feet |
дурная голова рукам покоя не даёт | the devil finds work for idle hands to do |
дурная молва на крыльях летит | Bad news travels fast (Rust71) |
Дурная слава накрепко пристаёт | Give a dog a bad name and hang him (VLZ_58) |
дурная слава хуже безвестности | an ill opinion is worse than none at all |
дурную траву из поля вон | no mercy on the weeds |
дурную траву из поля вон | who needs weeds? |
дурную траву из поля вон | the black sheep must leave the flock (used (resolutely or with anger) to show one's intention or desire to get rid of somebody or something considered unacceptable or unwanted) |
дурные вести не ждут на месте | Bad news travels fast (Rust71) |
дурные примеры заразительны | an evil lesson is soon learnt (VLZ_58) |
дурные примеры заразительны | fish begins to stink at the head |
за дурной головой и ногам не покой | a forgetful head makes a weary pair of heels (Anglophile) |
ничего не делая, мы учимся дурным делам | by doing nothing we learn to do ill |
с дурного куста и ягода пуста | a fool's bolt is soon shot |
тот, у кого дурная слава, наполовину казнен | he that has an ill name is half hanged |
тот, у кого дурная слава, наполовину казнён | he that has an ill name is half hanged |
что дурно, что худо | it is as broad as it is long |