DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing драка | all forms
RussianEnglish
зачем махать кулаками после дракиyou don't shake your fist when the fight is over (VLZ_58)
зачем махать кулаками после дракиwhy throw punches when the fight is over (VLZ_58)
махать кулаками после дракиclose the stable door after the horse has bolted (Anglophile)
махать кулаками после дракиshut the stable door after the horse has bolted (Anglophile)
поздно махать кулаками после дракиthere's no point throwing punches after the fight (VLZ_58)
после драки кулаками не машутafter death the doctor
после драки кулаками не машутlock the stable-door after the horse has been stolen
после драки кулаками не машутthe bus is gone
после драки кулаками не машутwhen a thing is done, advice comes too late
после драки кулаками не машутit is easy to be wise after the event (do not say what could have been done, for the time of actions is over)
после драки кулаками не машутit is late to shut the barn-door when the steed is stolen
после драки кулаками не машутafter meat comes mustard (andrew_egroups)
после драки кулаками не машутbrandishing fists after the fight never proves anyone's might
после драки кулаками не машутit's easy to be wise after the event
после драки кулаками не машутit's no use locking the stable door after the horse has bolted
после драки кулаками не машутlock the stable-door after the horse is stolen (дословно: Запирать дверь конюшни, после того как лошадь уже украдена)
после драки кулаками не машутwhen the daughter is stolen shut pepper gate
после драки кулаками не машутhindsight is 20/20 (Obviously, if I had known what was really going on, I never would've put a rookie on the case, but hindsight is 20/20. – Конечно, если бы я знал, что там на самом деле происходит, я бы ни за что не поставил на это дело новичка, но что поделаешь, после драки кулаками не машут. VLZ_58)
после драки кулаками не машутafter death, the doctor
после драки кулаками не машутit is too late to lock the stable-door when the horse is stolen
после драки кулаками не машутprophesy after the event
худой мир лучше доброй дракиbetter a lean peace than a fat victory
худой мир лучше доброй дракиa bad compromise is better than a good lawsuit
что за шум, а драки нет?is it much cry and little wool?
что за шум, а драки нет?is it a tempest in a teapot?
что за шум, а драки нет?hear noise all right, but where is the fight?
что за шум, а драки нет?is it much ado about nothing
что за шум, а драки нет?is it hue and cry or what? (used (often: mockingly) to mean: what is this noise about?)