Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Proverb
containing
sleeping
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
don't kick a
sleeping
dog.
не буди спящую собаку
it is ill to waken
sleeping
dogs
не следует будить спящих собак
ср.: не буди лиха, пока лихо спит; не тревожь тревоги, пока тревога не тревожит тебя; спящих собак не буди
it is ill to waken
sleeping
dogs
спящих собак не буди
it is ill to waken
sleeping
dogs
не буди лиха, пока спит тихо
let
sleeping
dogs lie
не буди лиха, пока лихо спит
(дословно: Спящих собак не буди)
let
sleeping
dogs lie
в доме повешенного не говорят о верёвке
(name not a rope (or halter) in his house that hanged himself (or was hanged))
let
sleeping
dogs lie
не тронь лихо, пока оно тихо
(
kee46
)
let
sleeping
dogs lie
не тронь лиха, пока спит тихо
let
sleeping
dogs lie
спящих собак не буди
sleep
like a top
спать как сурок
sleep
the sleep of the just
спать как младенец
(
tantschik
)
sleep
the sleep that knows no waking
спать мёртвым сном
the tortoise wins the race while the hare is
sleeping
черепаха выигрывает бег, пока заяц спит
wake a
sleeping
dog
будить лихо, которое спит тихо
wake a
sleeping
dog
дёргать льва за хвост
Get short URL