DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing shut | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a door must be either shut or openдверь может быть либо закрыта, либо открыта
a door must be either shut or openлибо так, либо этак (, третьего не дано)
a door must be either shut or openдверь должна быть или закрыта, или открыта
every door may be shut, but death's doorот смерти не откупишься
it is late to shut the barn-door when the steed is stolenпосле драки кулаками не машут
keep your mouth shut and your ears openдержи уши пошире, а рот поуже
keep your mouth shut and your ears openпоменьше говори, побольше слушай (дословно: Держи рот на замке, а уши открытыми)
keep your mouth shut and your ears openдержи рот на замке, а уши открытыми
keep your mouth shut and your ears openдержи рот на замке, а гляди в оба
keep your mouth shut and your eyes openдержи рот на замке,. а гляди в оба
shut one's eyesзакрыть глаза на что (to something)
shut one's eyesзакрывать глаза на что (to something)
shut one's eyes to somethingсмотреть сквозь пальцы на что
shut the stable door after the horse has boltedмахать кулаками после драки (Anglophile)
the cat shuts its eyes when it steals the creamахал бы дядя, на себя глядя
the cat shuts its eyes when stealing creamлюдям свойственно закрывать глаза на свои прегрешения
the cat shuts its eyes when stealing creamворуя сметану, кошка закрывает глаза
the cat shuts its eyes when stealing creamстыд не дым, глаза не выест (used sarcastically or jocularly to mean: shame is something one can easily tolerate)
the cat shuts its eyes while it steals creamстыд не дым, глаза не выест (used sarcastically or jocularly to mean: shame is something one can easily tolerate)
when one door shuts, another opensсвет не клином сошёлся
when the daughter is stolen shut pepper gateпосле драки кулаками не машут
you can't shut up peopleна каждый роток не накинешь платок (VLZ_58)