English | Russian |
if you take off your head you don't weep for your hair | снявши голову, по волосам не плачут |
not to take one's eyes off | не отводить глаз от (кого, чего) (imp.; only indic.; someone, something) |
take a sheet off a hedge | грабить средь бела дня |
take one's hat off to | снять перед кем-то шляпу (someone) |
take off one's hat | склонить голову (перед – to) |
take the load off your feet | в ногах правды нет (the saying means: "no good standing around." said usually after the words: "sit down please") |
take the weight off your feet | в ногах правды нет (the saying means: "no good standing around." said usually after the words: "sit down please") |