Russian | German |
быть что надо | Klasse sein |
в доказательство того, что | als Nachweis dafür, dass (Andrey Truhachev) |
в доказательство того, что | zum Nachweis dafür, dass (Andrey Truhachev) |
в связи с тем, что | aufgrund der Tatsache (Лорина) |
как доказательство того, что | als Nachweis dafür, dass (Andrey Truhachev) |
не менее чем за | spätestens vor (напр., день – einem Tag Лорина) |
объяснить что к чему раз. | einweisen (Andrey Truhachev) |
отметка о том, что документ выписан на предъявителя | Inhaberklausel |
подтверждение, свидетельствующее о том, что производство данного товара в стране отсутствует | Negativbestätigung |
получать деньги ни за что | fürs Nichtstun bezahlt werden (Andrey Truhachev) |
пометка отправителя о том, что он несёт фрахтовые издержки | frachtfrei |
примите к сведению, что | Denken Sie daran (owant) |
служить доказательством того, что | als Nachweis dafür dienen, dass (Andrey Truhachev) |
снабжать кого-л.чем-л. | beliefern |
снабжать чем-либо | beliefern |