Russian | English |
на которое ссылается | relied upon by (кто-либо; Exhibit B, Attachment B 1, Article 3.2 relied upon by Client to re-value Contractor’s CWE, would only be applicable where both standby and working time were experienced within the same day – Приложение В, Вложение В1, Статья 3.2 на которое Заказчик сослался в целях переоценки работ и затрат подрядчика, может быть только применимо, если время простоя и рабочее время имели место быть в один и тот же день Johnny Bravo) |
на которую ссылается | relied upon by (кто-либо; Exhibit B, Attachment B 1, Article 3.2 relied upon by Client to re-value Contractor’s CWE, would only be applicable where both standby and working time were experienced within the same day – Приложение В, Вложение В1, Статья 3.2 на которое Заказчик сослался в целях переоценки работ и затрат подрядчика, может быть только применимо, если время простоя и рабочее время имели место быть в один и тот же день Johnny Bravo) |
на который ссылается | relied upon by (кто-либо; Exhibit B, Attachment B 1, Article 3.2 relied upon by Client to re-value Contractor’s CWE, would only be applicable where both standby and working time were experienced within the same day – Приложение В, Вложение В1, Статья 3.2 на которое Заказчик сослался в целях переоценки работ и затрат подрядчика, может быть только применимо, если время простоя и рабочее время имели место быть в один и тот же день Johnny Bravo) |
ссылаться на... | mention smth... |
ссылаться на | allude to |
ссылаться на закон об исковой давности | plead the Statute of Limitations |
ссылаться на кого-либо | deferring to (someone); Co-chairman declined to comment on specific strategies, deferring to "..."Co. anita_storm) |
ссылаться на погашение права за давностью | prescribe |
ссылаться на погашение уголовной ответственности за давностью | prescribe |
ссылаться на приговор | invoke a judgment |
ссылаться на справочный номер | quote the reference number |