DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing полномочие | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без дискреционных полномочийon a non-discretionary basis (Ying)
без полномочий исполнительного органаnon-executive (Alexander Matytsin)
в числе его полномочийin his capacity of
в числе её полномочийin her capacity of
ведение дел без должных полномочийunauthorized management of affairs
возобновление срока действия полномочийrenewal of a mandate
возобновление срока действия полномочийrenewal of mandate
выдача полномочия быть представителемgrant of representation
высшие полномочияultimate authority
выходить за пределы полномочийexceed authority
выходить за пределы своих полномочийact ultra vires
выходить за пределы своих полномочийact outside the scope of one's authority
где могут использоваться настоящие полномочияwhere this power is exercisable (Alex_UmABC)
голосовать через своего представителя, уполномоченного голосовать вместо доверителя, либо через поверенного, уполномоченного на основании доверенности с более широким кругом полномочий, включая право голосовать вместо доверителяvote by proxy or attorney (Moonranger)
давать подразумеваемую гарантию наличия полномочийimpliedly warrant one's authority (алешаBG)
давать полномочие документом за печатьюauthorise by a deed (алешаBG)
давать полномочия на ведение дел по доверенностиconfer a power of procuration
дать полномочия в прямовыраженной формеauthorise expressly (алешаBG)
действовать без полномочийact without authority (алешаBG)
действовать в пределах полномочийkeep within one's authority (алешаBG)
действовать в пределах своих полномочийact within the scope of one's powers (Ying)
делегирование полномочийempowerment (Ю.Мысловская)
диапазон полномочийscope of authorities (Johnny Bravo)
дискреционные полномочияdiscretionary power
доверенность с правом передачи полномочий другому лицуpower of attorney and substitution
досрочное прекращение полномочийearly termination of the powers (Sukhopleschenko)
законодательный акт о предоставлении чрезвычайных полномочийenabling statute
законодательный акт о предоставлении чрезвычайных полномочийenabling act
заявление о сложении полномочийresignation letter (Ying)
изменение полномочийshift of power
иметь полномочияhave authority to (I. Havkin)
иметь полномочияbe entitled to
иметь полномочия передать бизнес в орган управленияhave the power to place a business
иметь полномочия передать бизнес в орган управления или объявить о его банкротствеhave the power to place a business into administration or bankruptcy
иметь полномочия ставить подпись за фирмуbe entitled to sign for firm
имеющий полномочия ставить подписьauthorized to sign
имеющий полномочия ставить подпись за фирмуauthorized to sign for firm
имеющий соответствующие необходимые полномочияthereunto duly authorized (I. Havkin)
исполнительные полномочияexecutive powers
контрольные полномочияsupervisory powers
концепция предоставления полномочий сотрудникамnotion of empowerment
круг полномочийcompetence (MichaelBurov)
круг полномочийcapacity (MichaelBurov)
лицо, не обладающее полномочиямиunauthorized person
лишать полномочийdivest
лишение полномочииrevocation of authority
лишение полномочийrevocation of authority
мандатные полномочияmandatory power
матрица полномочийSchedule of Authority (translator911)
мнимые полномочияostensible authority
на основании полномочийby the authority of (кого-либо алешаBG)
наделение полномочиямиgranting of power of attorney
наделять агента полномочиямиclothe an agent with authority (алешаBG)
наделять полномочиямиvest power in
наделять полномочиямиlodge
надлежащие полномочияappropriate authority
налоговые полномочияtax authorities
не выходить за пределы полномочийkeep within the terms of reference
не наделённый полномочиями исполнительного органаnon-executive (Alexander Matytsin)
не превышать полномочияkeep within one's authority (алешаBG)
необходимые полномочияnecessary authority (Konstantin 1966)
неограниченные полномочияunlimited power of attorney
общие полномочияgeneral power
общие полномочия на ведение конкретного делаgeneral authority
ограничение полномочийlimitation of authority
ограниченный круг полномочийlimited reference
ограничить полномочия Совета директоровlimit the powers of the Board of Directors (Olga Okuneva)
особые полномочияdiscretions (Alexander Matytsin)
осуществление полномочийexercise of powers
осуществление полномочийexercise of authority
отзывать полномочиеrevoke authority (алешаBG)
отказаться от своих полномочийabdicate (The aging founder of the firm decided to abdicate. Val_Ships)
отмена полномочий доверительного лицаrelease of trustee
отменять полномочиеrevoke authority (алешаBG)
отсутствие полномочийlack of authority
передавать полномочияdevolve on
передавать полномочияsubstitute
передавать полномочияtransfer the powers (Johnny Bravo)
передавать полномочияdelegate responsibility
передача полномочийdelegation of powers (in law, the transfer of authority by one person or group to another person or group. For example, the U.S. Congress may create government agencies to which it delegates authority to promulgate and enforce regulations pursuant to law. Britannica Alexander Demidov)
передача полномочийproxy
передача полномочийdelegation of powers (in law, the transfer of authority by one person or group to another person or group. For example, the U.S. Congress may create government agencies to which it delegates authority to promulgate and enforce regulations pursuant to law. Britannica – АД)
передоверие полномочийsubdelegation of powers (Только передоверие, а не делегирование полномочий, если речь идёт о полномочиях, предоставленных по доверенности. Банк может отказаться принять доверенность, если в ней написано "делегирование полномочий", а не "передоверие полномочий", как предусмотрено в законодательстве. Moonranger)
перераспределение полномочий местных органов властиredivision of local government
письмо о полномочияхauthorization letter (Alex_UmABC)
письмо о предоставлении и принятии полномочийletter of authority and undertaking (paralex)
подразумеваемое полномочиеimplied authority
полномочие на ведение делpower of procuration
полномочие на ведение делpower of attorney given for business purposes
полномочие на хранение ценных бумаг в банковском сейфеpower of attorney concerning safe custody
полномочия агентаpower of agent
полномочия администратору на управление наследствомletters of administration
полномочия давать объясненияexplanatory power
полномочия душеприказчику на управление наследствомletters of administration
полномочия на ведение переговоровnegotiating authority
полномочия на заключение договораtreaty power
полномочия, основанные на законодательном инструментеauthority laid down in statutory instrument
полномочия посланникаlegation
полномочия предоставленныеpowers vested in (someone – кому-либо) (закрепленные за кем-либо; (conferred on someone) Moonranger)
полномочия представлять в суде интересы другого лицаpower of attorney to represent another person in court
полномочия принимать совместное решениеpower of co-decision
полномочия принимать совместные решенияpower of codecisions
полномочия решать по собственному усмотрениюpower of discretion
полномочия руководящего персоналаresponsibility and signing authority of management (Е Хатит)
полные полномочияblanket power
правительство, уходящее в отставку в связи с истечением срока полномочийoutgoing government
правительство, уходящее в отставку в связи с истечением срока полномочийoutgoing cabinet
превышать полномочияexceed authority
превышение полномочийmisuse of powers
пределы полномочийscope of reference
пределы полномочий по которой определяются требованиями законаas broad and sufficient as may be required by Law (о доверенности Nyufi)
предоставление полномочийgrant of authority
предоставлять полномочияgrant a power
предоставлять полномочияcapacitate
предоставлять полномочияgrant authority
предоставлять полномочияgrant a power of attorney
Председатель совета директоров без исполнительных полномочийNX Chairman (Non-Executive Chairman naiva)
председатель совета директоров / правления с полномочиями / функциями генерального директораexecutive chairman
презюмируемые полномочияapparent authority (алешаBG)
проверка полномочийscrutiny of credentials
просить полномочияask for authority
разграничение полномочийdelimitation of authority
разделение полномочийseparation of power
разделение полномочийdivision of powers
распределение ответственности и полномочийdistribution of responsibility and authority
расширить полномочия Совета Директоровbroaden the powers of the Board of Directors (Olga Okuneva)
руководящие полномочияmanagement responsibilities (Alexander Matytsin)
с последующим подтверждением полномочииby ratification (алешаBG)
система, при которой рабочие наделяются полномочиями организовывать свою работу и самостоятельно принимать решенияempowerment
система разграничения полномочийdiffering priorities and positions (Alexander Matytsin)
сложение полномочийlaying down
сложить с себя полномочияresign (Nyufi)
совместные полномочияjoint power of attorney
совместные полномочияjoint procuration
совместные полномочияjoint authority
согласно таким должностным полномочиямin that capacity (Johnny Bravo)
срок полномочий неограниченmy commission expires at death (Johnny Bravo)
срок полномочий шерифаshrievalty
столкновение полномочийconflict of authority
сфера полномочийremit (Alexander Matytsin)
точно выраженные и подразумеваемые полномочия для муниципальной деятельностиexpress and implied authority for municipal activities
утвердить за кем-то полномочияconfer powers on (someone Johnny Bravo)
ухудшать какое-либо право, полномочие или средство правовой защитыimpair any right, power or remedy (Johnny Bravo)
члены Совета директоров, не лишившиеся своих полномочийcontinuing directors (4uzhoj)
широкие полномочияplenary power
широкий круг полномочийwide reference
юридические полномочияlegal authority