Russian | English |
Авансы, выданные поставщикам основных средств | Advances paid to fixed assets suppliers (Валерия 555) |
акт приёма-передачи основных средств | fixed asset transfer form (ecu.edu Liliia) |
активная часть основных средств | fixed assets in use (felog) |
акцессорное обязательство, вытекающее из основного иска | ancillary obligation |
акции основного капитала | stock shares |
амортизация неосязаемого основного капитала | amortization of goodwill |
амортизация основного капитала | depreciation on fixed assets |
ассигнования в фонд модернизации и замены основного капитала | appropriation for renewal fund |
ассигнования для модернизации и замены основного капитала | appropriation for renewal |
бесплатная добавка к основной покупке | gift with purchase |
брать кредит, чтобы купить основные вещи | borrow to buy major items |
бухгалтерская книга учёта основного капитала | fixed asset detail ledger |
в основном оставшийся без изменений | largely unchanged |
в случае разногласия в интерпретации русский вариант считать основным | the russian version of the present contract is binding (dimock) |
валовая остаточная стоимость основного капитала | gross residual value |
валовая прибыль от основной деятельности | gross operating profit |
валовой доход от основной деятельности | gross operating income |
валовые вложения в основной капитал | gross fixed capital investment |
вложения в основной капитал | fixed investment |
возможная стоимость при продаже объекта основного капитала | recovery value |
выбытие основного капитала | replacement |
выплата основной суммы | principal repayment |
выплата основной суммы | principal payment |
действующий объект основного капитала | survivor |
доля вложений в основной капитал | fixed capital ratio |
доля выбытия объектов основного капитала | mortality |
допустимый износ основных средств | fair wear and tear |
допустимый износ элементов основного капитала | fair wear and tear |
достаточность основного капитала | capital adequacy |
доход от основной деятельности | operating revenue |
доход от основной деятельности | income from operations (bookworm) |
доход от основной деятельности | operating return |
другая работа на условиях полной занятости т.е. полный рабочий день в те часы, когда работник должен находиться на своём рабочем месте и выполнять свою основную работу | day-lighting (в отличие от moonlighting – совместительство, подрабатывание на стороне помимо основной работы в качестве дополнительного заработка Maria Klavdieva) |
другая работа на условиях полной занятости т.е. полный рабочий день в те часы, когда работник должен находиться на своём рабочем месте и выполнять свою основную работу | daylighting (в отличие от moonlighting – совместительство, подрабатывание на стороне помимо основной работы в качестве дополнительного заработка Maria Klavdieva) |
его основные элементы | marketing mix (товар, цена, место сбыта, продвижение товара и т.д.) |
единица выбытия основного капитала | accounting unit |
единица учёта реального основного капитала | accounting unit |
забыть чью-л. основную идею | lose sight of one's main message |
задолженность по основному долгу | fixed debt liability |
закладная под основной капитал и платежи процентов | capital and interest repayment mortgage |
заменяющая единица основного капитала | accounting unit |
запасы основных фондов | stock of asset |
заслушивание основного вопроса | hearing of the principal matter |
издержки замещения выбывающего основного капитала | replacement cost |
издержки ликвидации объекта основного капитала | removal expenses |
издержки ликвидации объекта основного капитала | removal costs |
износ основных средств | wear and tear |
износ элементов основного капитала | wear and tear |
инвестиции в основной капитал | permanent investment |
инвестиции в основные средства | fixed asset investment (Alexander Matytsin) |
инвестиции для замещения выбывающего основного капитала | replacement investment |
инвестиция, связанная с основной деятельностью компании | trade investment |
использование основных фондов | Asset Utilisation (Irene K.) |
капиталовложения в основные средства | fixed asset investment (Alexander Matytsin) |
картотека учёта основного капитала | fixed asset card file |
классификация основных ставок заработной платы | job classification |
классификация основных ставок зарплаты рабочих | job classification |
конфиденциальное соглашение об основных условиях сделки | confidential term sheet (Moonranger) |
краткое изложение основных вопросов по делу | headnote |
краткое описание основных моментов | brief highlights (Alex_Odeychuk) |
краткосрочный кредит до основного финансирования | bridging loan |
кривая выживаемости элементов основного капитала | survivor curve |
летать на основных направлениях | fly to major destinations |
международная корпорация, известная в основном как рейтинговое агентство | Fitch Group (Soulbringer) |
международная корпорация, известная в основном как рейтинговое агентство | Fitch Ratings (Главная задача Fitch Group/Fitch Ratings – предоставление мировым кредитным рынкам независимых и ориентированных на перспективу оценок кредитоспособности, аналитических исследований и данных Soulbringer) |
метод равномерного списания основного капитала | straight-line method of depreciation |
налоговая скидка на амортизацию основного капитала | tax depreciation allowance on stocks |
налоговая скидка на ускоренную амортизацию основного капитала | accelerated depreciation allowance |
наряд- заказы основным производственным и вспомогательным цехам и службам | company work order |
невозможность реализации объекта основного капитала при выбытии | zero salvage value |
неисполнение основных обязательств | material default (Alexander Matytsin) |
неосязаемый основной капитал | good will |
неосязаемый основной капитал | goodwill |
неосязаемый основной капитал группы компаний | group goodwill |
нулевая ликвидационная стоимость объекта основного капитала при выбытии | zero salvage value |
обесценение основного капитала | depreciation of capital goods |
облигация, которая не котируется на основной бирже | unquoted bond |
обновление основного капитала | plant replacement |
обновление основного капитала | replacement of basic capital |
обновление основного капитала | capital requirement |
обновление основного капитала | replacement of capital assets |
обновление основных фондов | replacement of fixed assets |
общий объём основных фондов | total stock of fixed assets |
общий убыток от основной деятельности | gross operating loss |
объекты основных средств | permanent facilities (felog) |
обязательства по основному капиталу | capital liabilities |
оговорка об основном капитале | capital clause |
определения основных терминов | important definitions (Alexander Matytsin) |
основная авиагрузовая накладная | MAWB (master air waybill) |
основная авиагрузовая накладная | master air waybill (MAWB) |
основная бизнес-модель | strategic business case (Alexander Matytsin) |
основная валюта | major currency |
основная валюта | main currency |
основная группа | skeleton team (разработчиков Val_Ships) |
основная группа | primary group |
основная деятельность | principal activity |
основная деятельность | main activity |
основная деятельность | dominant undertaking |
основная дисциплина | main subject |
основная доля участия | majority position (in felog) |
основная дотация | capital grant |
основная европейская валюта | major european currency |
основная заработная плата | basic pay |
основная информация | general information (Boris54) |
основная ликвидность | primary liquidity |
основная месячная ставка заработной платы | basic monthly salary |
основная мысль | bottom line |
основная ответственность | ultimate responsibility (Alexander Matytsin) |
основная ответственность | primary liability |
основная отрасль | primary industry |
основная отрасль | basic industry |
основная отрасль промышленности | key branch of industry |
основная партия товара | main parcel |
основная патентная заявка | parent application |
основная пенсия | capital pension |
основная переменная | background variable |
основная печать | common seal (организации,ИП Alexander Matytsin) |
основная печать | corporate seal (организации,ИП Alexander Matytsin) |
основная позиция | principal item |
основная пошлина | basic fee |
основная предпосылка | key enabler (Sergei Aprelikov) |
основная причина | core reason |
основная причина | driving factor (Alex_Odeychuk) |
основная проблема | main concern (Alex_Odeychuk) |
основная продукция | principal product |
основная продукция | major produce |
основная производственная деятельность | primary production activities (translator911) |
основная профессия | primary occupation |
основная профессия | main occupation |
основная работа | main activity |
основная работа | direct labour |
основная скидка | basic allowance |
основная ставка налогообложения | standard tax rate |
основная ставка процента | basic interest rate |
основная ставка ссудного процента | base lending rate |
основная статья | principal item |
основная статья | feature article |
основная структура финансового отчёта | principle account framework |
основная сумма | capital |
основная сумма | principal amount |
основная сумма или проценты | principal or interest |
основная сумма, не облагаемая налогом | tax-exempt basic amount |
основная сумма прибылей или убытков | principal profit or loss |
основная сфера компетенции | core competence |
основная точка зрения | basic viewpoint |
основная фирма | principal firm |
основная часть | above the line |
основная часть выручки | the bulk of earnings (Konstantin 1966) |
основная часть доходов | bulk of income (dimock) |
основная часть презентации | main body of the presentation |
основная часть средств | core capital |
основное занятие | major occupation |
основное занятие | principal occupation |
основное занятие | basic occupation |
основное конкурентное преимущество | the basic competitive advantage (Sergei Aprelikov) |
основное материнское общество | ultimate parent company (Alexander Matytsin) |
основное место работы | principal place of business |
основное назначение | prime use (translator911) |
основное направление бизнеса | main business area (Soulbringer) |
основное направление деятельности | core business (The core business of an organization is an idealized construct intended to express that organization's "main" or "essential" activity: BOC executives say that healthcare was not a logical fit to its core business. • But doing so in an environment where your core business is being buffeted by a severe advertising recession requires special skills. Alexander Demidov) |
основное направление деятельности | business stream (twinkie) |
основное направление деятельности | central focus (Clothing remains one of Tesco's more exportable offers and is likely to remain a central focus for the retail behemoth when incoming CEO Dave ... Alexander Demidov) |
основное направление деятельности | principal business (feyana) |
основное оборудование | capital equipment |
основное погашение | principal repayment |
основное подозреваемое лицо | main suspect |
основное понятие | basic term (nikulyak) |
основное постановление | fundamental ruling |
основное правило | principle |
основное предложение | basic proposal (tany) |
основное предприятие | dominant undertaking |
основное преимущество | net promoter (MichaelBurov) |
основное притязание | main claim |
основное программное обеспечение | basic software |
основное производственное сырьё | direct materials |
основное свидетельское показание | prime witness |
основное соглашение | basic agreement |
основное содержание | content |
основное содержание | main contents |
основное содержание | body |
основное участие | principal partnership |
основной агент по платежам и передаче | principal paying and transfer agent (сертификатов облигаций Marina Ogullo) |
основной акцент в работе сделан на внимание к деталям | the focus is on attention to detail (Alex_Odeychuk) |
основной акционер | principal shareholder |
Основной арендодатель | Head Lessor (Nyufi) |
основной банк | prime bank |
основной бизнес | core business |
основной бизнес-сценарий | strategic business case (Alexander Matytsin) |
основной бюджет | master budget |
основной вопрос | principal point |
основной вопрос | key issue (Sergei Aprelikov) |
основной вопрос | main issue |
основной вычет | basic deduction |
основной государственный регистрационный номер | company registration number (Alexander Matytsin) |
основной держатель акций | dominant shareholder |
основной договор | main agreement (VeronicaIva) |
основной договор | main contract |
основной документ | key document |
основной долг | principal debt |
основной журнал учёта | master register |
основной закон | framework act |
основной и оборотный капитал | capital requirement |
основной иск | prior claim |
основной иск | principal claim |
основной иск | primary claim |
основной источник дохода | principal earner |
основной капитал | capital asset |
основной капитал | investment goods |
основной капитал | original capital |
основной капитал | plant |
основной капитал | stock of capital |
основной капитал | production goods |
основной капитал | nominal capital |
основной капитал и издержки подготовки производства | capital and start-up expenses |
основной капитал и резервы | capital and reserves |
основной клиент | major customer |
основной курс обучения | basic training |
основной курс профессионального образования | basic vocational education |
основной минус | net detractor (MichaelBurov) |
основной момент | principal point |
основной недостаток | key disadvantage (Alex_Odeychuk) |
основной недостаток | net detractor (MichaelBurov) |
основной недостаток российского производителя | key disadvantage of Russian manufacturer (Konstantin 1966) |
основной нефтепродукт получаемый при переработке сырой нефти | basic petrochemical |
основной офис | main office (ART Vancouver) |
основной партнёр | premier partner (*** With all due respect, a "player" does not equal a "partner". *** e.g.: "Terra Breads has been our premier partner for over a five years." ART Vancouver) |
основной пенсионный фонд | capital pension fund |
основной пенсионный фонд наёмных работников | Employees' Capital Pension Fund |
основной персонал | core staff |
основной платёж | principal payment |
основной платёжный агент | principal paying agent (Marina Ogullo) |
основной плюс | net promoter (MichaelBurov) |
основной подрядчик | main contractor |
основной показатель деятельности | key performance indicator (Alexander Matytsin) |
основной показатель финансово-хозяйственной деятельности | key performance indicator (felog) |
основной покупатель | chief buyer |
основной покупатель | major customer |
основной полис | original policy |
основной посредник в платежах | principal paying agent |
основной предмет специализации | major |
основной принцип | outline |
основной продукт | core product |
основной производственный капитал | property plant and equipment |
основной пункт | point |
основной пункт обвинения | principal count |
основной пункт формулы изобретения | main claim |
основной работник | basic worker (dimock) |
основной риск | principal risk (MichaelBurov) |
основной риск | basic risk (MichaelBurov) |
основной риск | basis risk |
основной род занятий | main occupation |
основной род занятий | primary occupation |
основной род занятий | main activity |
основной сбор | basic duty |
основной свидетель | prime witness |
основной срок аренды | basic rental period |
основной стимул | essential motivator |
основной тариф | yardstick |
основной текст рекламы | body text |
основной текст рекламы | body copy |
основной темп прироста | base rate of increase |
основной товар | core offering |
основной упор | main thrust (dimock) |
основной фактор | driving factor (Alex_Odeychuk) |
основной фактор, влияющий на рентабельность | key profitability driver (MichaelBurov) |
основной финансовый капитал | financial fixed assets |
основной фонд | fixed assets |
основной читатель рекламы | core reader |
основной экономический показатель | leading economic indicator |
основной экспортёр | original exporter |
основные активы | main asset |
основные активы | core assets (Definition of core assets: The assets owned by a company that are essential to its ability to generate profitable revenue. An essential, important or valuable property of a business without which a company cannot carry on with its profit-making activities. A business would dissolve without its core assets. ART Vancouver) |
основные аспекты нашей деятельности | main features of our activity (Soulbringer) |
основные валюты | major currencies |
основные валюты | main currencies |
основные валюты | leading world currencies |
основные вопросы | key questions |
основные вопросы переговоров о купле-продаже | main negotiating points |
основные выплаты по погашению долга | capital repayment |
основные данные | key figures |
основные данные о продукте | basic product data (financial-engineer) |
основные европейские валюты | major european currencies |
основные задачи | big rocks (Vera Popova) |
основные знания | underpinning knowledge (Dilnara) |
основные игроки | key players |
основные источники безвозвратных ссуд | major sources of grants |
основные источники субсидий | major sources of grants |
основные компаньоны | principal partnership |
основные компетенции | core competencies (WiseSnake) |
основные компоненты структуры отрасли | main components of branch structure |
основные координаторы | key contacts (tha7rgk) |
основные навыки | foundational skills (Alex_Odeychuk) |
основные направления | primary areas (russelt) |
основные направления | guidelines |
основные направления деятельности | principal directions of the company's activity (gennier) |
основные направления деятельности | main areas of activity (ABelonogov) |
основные направления деятельности | core areas (Alexander Demidov) |
основные направления деятельности | core business (The core business of a company is the business that it is primarily in. It is generally considered good for a company to focus on its core business and get rid of other businesses unless it has strong synergies or strategic reasons to justify operating other businesses. Alexander Demidov) |
основные направления деятельности | core operations (twinkie) |
основные настроения рынка | market undertone |
основные недостатки российских производителей | major disadvantages of Russian manufacturers (Konstantin 1966) |
основные области специализации | core competencies (WiseSnake) |
основные объекты | main facilities (Elina Semykina) |
основные ограничения в динамике роста компании | main restrictions for company growth dynamics (Konstantin 1966) |
основные ориентиры | key guiding principles (Alex_Odeychuk) |
основные отзывы | key feedback (Alex_Odeychuk) |
основные партнёры | full partners (Johnny Bravo) |
основные партнёры | general partners (Johnny Bravo) |
Основные положения социально-и экологически-ориентированной деятельности | Sustainability Framework (International Finance Corporation Alexander Matytsin) |
основные понятия | basic terms (nikulyak) |
основные права | basic right |
основные права и свободы граждан | fundamental civil rights and freedoms (Nyufi) |
основные преимущества | main benefits |
основные принципы | guidelines |
основные принципы | fundamentals |
основные принципы бухгалтерского учёта | fundamental accounting principles |
основные принципы бухгалтерского учёта | fundamental accounting assumption |
основные принципы деятельности | core philosophy (Alex_Odeychuk) |
Основные принципы и порядок осуществления закупок | Procurement Policy and Procedure (Bauirjan) |
основные принципы надлежащего корпоративного управления | the underlying principles of good governance (financial-engineer) |
основные производственные средства | plant |
основные работы | main works |
основные работы | capital works |
основные расходы | underlying costs (nova4ee) |
основные расходы связаны с продлением срока действия текущих контрактов и выполнением лишь нескольких новых контрактов | the main expenditures will be for renewal of the current contracts and for execution of only a few new contracts. |
основные резервы | mandatory reserves |
основные руководящие посты | key executive positions (bookworm) |
основные сведения о компании | company background (lawput) |
основные сельскохозяйственные культуры | basic crops |
Основные служебные обязанности | CJR (Core Job Responsibilities gerasymchuk) |
основные составляющие | key building blocks (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
основные средства | main asset |
основные средства | fixtures (nuclear) |
основные средства производства | durable means of production |
основные статьи баланса | balance sheet ratio |
основные статьи платёжного баланса | main items of balance of payments |
основные статьи экспорта | principal exports |
основные технические условия | basic specifications |
основные товары | staple goods |
основные товары | staple commodities |
основные условия | principal conditions |
основные участники бизнеса | key stakeholders |
основные участники вексельного оборота | primary parties to bill |
основные факторы | main drivers (IoSt) |
основные факты | facts in issue |
основные финансовые показатели | key financial ratios (Aziz) |
основные фонды | fixed capital stock |
основные фонды | production capital funds |
основные фонды | main asset |
основные фонды | gross assets |
основные фонды | machinery assets |
основные фонды- производственные здания сооружения машины и оборудование | capital goods |
основные конкурентоспособные характеристики | core competencies (WiseSnake) |
основные этапы | key milestones (the ~ Alex_Odeychuk) |
остаточная стоимость основного капитала | carrying value |
остаточная стоимость основного капитала | net book value |
остаточная стоимость основного капитала | book value |
отзывы по основным вопросам | key feedback (Alex_Odeychuk) |
отчисления на обновление основного капитала | allocation to renewal |
отчисления на обновление основного капитала | allocation for renewal |
отчёт о доходе от основной деятельности | statement of operating income |
оценка инвестиций в основной и оборотный капитал | capital requirements |
первоначальная стоимость основного капитала | gross value |
первоначальная стоимость основного капитала | gross book value |
перенос чистых убытков от основной деятельности на последующий период | net operating loss carry-forward |
перенос чистых убытков от основной деятельности на предыдущий период | net operating loss carry-back |
периодический отчёт о состоянии основного капитала | capital budget |
по трём основным направлениям | in three main directions (e.g. The company develops its business in three main directions. Soulbringer) |
подъёмник основной опоры шасси | jack main gear (elena.kazan) |
полная стоимость основных производственных фондов | gross value |
полная стоимость основных производственных фондов | net book value |
полная стоимость основных производственных фондов | gross book value |
предварительный документ, фиксирующий факт фрахтования судна и его основные условия | fixing letter |
прибыли и убытки от реализации основных средств | gains and losses on disposal of fixed assets (felog) |
прибыль или убыток от основной деятельности | operating profit or loss |
прибыль от основной деятельности | underlying earnings (felog) |
прибыль от основной деятельности | operating profit |
прибыль от реализации основных фондов | gain on disposal of fixed assets |
привлекать основных дистрибьюторов | attract major distributors |
Приложение "Основные определения" | Master Definitions Schedule (Nyufi) |
приобретение ценных бумаг, не котирующихся на основной бирже | unquoted investment |
приобретённый неосязаемый основной капитал | purchased goodwill |
прирост основного капитала | capital additions |
прирост основных средств | additions |
прирост основных фондов | net capital formation |
прирост основных фондов | addition to fixed assets |
прирост стоимости основного капитала | increase in capital value |
производство основных товаров | staple industry |
промышленность производящая основные товары | capital goods industry |
профиль из основного металла | parent section (Moonranger) |
прочие доходы от основной деятельности | other operating income |
равномерное списание основного капитала | straight-line depreciation |
разветвлённая сеть основных направлений | extensive network of destinations |
раздельная торговля основной суммой и купонами казначейских облигаций | separately traded registered interest and principal securities |
разница между основной заработной платой и фактическими доходами | wage drift |
расширять возможности основного направления деятельности | advance core business capacity (Technical) |
реальный основной капитал | tangible fixed assets |
реальный основной капитал | tangible property |
реальный основной капитал | tangible commercial assets |
реальный основной капитал | tangible assets |
реальный основной капитал | fixed assets |
реальный основной капитал и нематериальные активы | tangible and intangible property |
резерв на замещение основного капитала | provision for replacement |
резерв на компенсацию износа основного капитала | provision for depletion |
резерв на модернизацию и замену элементов основного капитала | renewal fund |
резерв на обновление основных фондов | provision for renewal of assets |
резерв на случай выбытия основного капитала | replacement reserve |
реинвестирование прибыли в основные фонды | ploughing-back of profits |
реинвестирование прибыли в основные фонды | plough-back |
реинвестировать прибыль в основные фонды | plough back |
Рекламация по основным гарантиям | fundamental warranty claim ( M&A Global Intelligence Series: Warranty Time Limits and... dlapiper.com › …korea/insights…2017/02…warranty…and… 'Fundamental' warranties usually relate to the seller's authority, capacity and title (but they can include other warranties that the buyer is particularly concerned about in the circumstances, and are often subject to longer, or even no, limitation periods. The Report observed significant differences by region on the time limits that are being agreed for fundamental warranties. In the US, longer limitation periods appear... Скрыть dlapiper.com, yandex.ru, ]", dlapiper.com, yandex.ru, ]", dlapiper.com, yandex.ru, ]" Moonranger) |
ремонт и техническое обслуживание основных средств | repairs and maintenance of fixed assets (felog) |
решать основную проблему | be addressing the main concern (Alex_Odeychuk) |
с указанием основных положений выступления | with signposts along the route |
сведения об основных направлениях деятельности компании | company profile (Irene K.) |
смета вложений в основной капитал | capital budget |
Соглашение об основных принципах | Head of Agreement (Ulkina) |
соотношение основного и резервного капиталов | proportion of capital and reserves |
сосредоточиваться на основных целях | focus on the main objectives |
способность оплачивать обязательства без ликвидации основного капитала | solvency |
средства, полученные от основной деятельности | funds provided from operations |
срок амортизации основного капитала | property life |
становиться основной ценностью | become a core value of (smth, чего-л.) |
стоимость основного капитала | capital value |
стоимость основной деятельности | operating value |
стоимость реального основного капитала | capitalized cost |
сумма основного капитала | amount of fixed assets |
суммировать основные идеи | sum up the key messages |
суммировать основные положения | summarize the key points |
счёт основного капитала | fixed asset account |
счёт основного капитала | capital account |
счёт основного капитала в платёжном балансе | capital account of the balance of payments |
счёт реализации объектов основного капитала при ликвидации фирмы | realization account |
таблица сроков службы объектов основного капитала | life table |
торговля основными товарами | staple trade |
упустить из виду чью-л. основную идею | lose sight of one's main message |
уровень выбытия объектов основного капитала | mortality |
ускоренное списание стоимости объекта основного капитала на износ | accelerated depreciation |
ускоренное списание стоимости объекта основного капитала на износ | abnormal depreciation |
утративший основное свойство | dead |
утративший основную функцию | dead |
фонд основного капитала | general capital fund |
формулировка основных направлений деятельности предприятия | mission (Alex_Odeychuk) |
цена / Денежные потоки от основной деятельности | Price to Operational Cash Flow |
ценная бумага, не котирующаяся на основной бирже | unquoted security |
ценная бумага, не котирующаяся на основной бирже | unlisted security |
ценные бумаги с основной суммой, привязанной к валютному курсу | Principal Exchange Rate Linked Securities (paralex) |
цех основного профиля производства | production department |
часть страны, удалённая от основных водных путей | hinterland |
чистая прибыль от основной деятельности | operating profit margin |
чистая прибыль от основной деятельности компании | net operating profit |
чистая стоимость реального основного капитала | net capital value |
чистые продажи компании плюс прочие доходы, связанные с основной деятельностью, за отчётный период | Revenues (linkin64) |
чистый доход от основной деятельности компании | net operating income |
читатель, берущий периодическое издание у основного подписчика | pass-along reader |
шкала основной ставки заработной платы | scale of basic rates |
шкала основных ставок заработной платы | scale of basic rates |