DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing главное | all forms | exact matches only
RussianEnglish
вернуться к главномуget back to the point (сути дела)
выделить главные пунктыoutline the main points
выступать в качестве главного обвинителяlead the prosecution
главная бухгалтерия компанииaccounting department
главная бухгалтерская книгаmaster ledger
главная бухгалтерская книгаgeneral ledger
главная бухгалтерская книгаbook of original entry
главная бухгалтерская книгаledger
главная дирекцияcentral management
главная дорогаmajor road
главная заботаmajor concern
главная картотекаmaster file
главная картотекаmain file
главная квартираHQ
главная квартираheadquarters (HQ)
главная комиссияoverriding commission
главная контора фирмыhome office
главная магистральmajor road
главная оптовая компанияmain distributor
главная ответственностьultimate responsibility (Alexander Matytsin)
главная причинаmain cause
главная проблемаkey challenge (Alex_Odeychuk)
главная распределительная организацияmain distributor
главная торговая инспекцияhigher commercial examination
главная фирмаoriginal firm
главная функцияmain function
главная характерная чертаmain feature
главная цельcore purpose
главная цельmain target
главная цельchief goal
Главное бюджетно-контрольное управлениеGeneral Accounting Office (США)
главное должностное лицоchief executive officer (компании raf)
главное мероприятиеflagship event (Alex_Odeychuk)
Главное налоговое управлениеGeneral Commissioners of Taxes (Великобритания)
главное подозреваемое лицоmain suspect
главное преимущество в конкурентной борьбеleading edge
главное средствоmain tool (dimock)
Главное Территориальное Управление Центрального банка РоссииMain Territorial Directorate of the Bank of Russia
Главное управление по инвестициям и свободным экономическим зонамGeneral Authority for Investment and Free Zones (YuliaG)
главное утверждениеgeneral submission
главное участие в капиталеmajority stake
главные задачиbig rocks (Vera Popova)
главные преимуществаmain benefits
главные участникиkey players
главные ценности брендаcore brand values
главный агент по фрахтовым операциямGFA (general freight agent)
главный агент по фрахтовым операциямgeneral freight agent
главный адвокатleading counsel
главный администраторchief executive
главный акционерcore stock holder (ssn)
главный акционерcore shareholder (ssn)
главный акционерcore stockholder (ssn)
главный акционерcore stock-holder (ssn)
главный акционерcore share holder (ssn)
главный аргументgeneral submission
главный архивmaster file
главный архивmain file
главный бухгалтер-аналитикcontroller
главный бухгалтер-контролёрcontroller
главный вопросmain point
главный вопросmain issue
главный вопросmain item
главный вопросkey challenge (Alex_Odeychuk)
главный вопрос повестки дняmain item on the agenda
главный врач больницыHospital CFO (Viacheslav Volkov)
главный город графстваcounty town (Великобритания)
главный город округаcounty town (США)
Главный государственный секретарь её Величества по иностранным делам и по делам СодружестваHer Majesty's Principal Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs (ISS)
главный директор по вопросам стратегического развитияchief strategy officer (Alex_Odeychuk)
главный директор по производствуChief Operations Officer
главный директор по устойчивому развитиюCSO (сокр. от "chief sustainability officer" Alex_Odeychuk)
главный директор по устойчивому развитиюchief sustainability officer (Alex_Odeychuk)
главный доверенныйgeneral proxy
главный доводgeneral submission
главный инженерDirector of Engineering Services (напр., в больнице, банке или иной гражданской организации Viacheslav Volkov)
главный инженер проектировщик городаChief City Engineer
главный инженер – проектировщик городаchief city engineer
главный инженер-смотрительchief superintendent engineer
главный искprincipal claim
главный исполнительный директорchief operating officer (Ася Кудрявцева)
главный исполнительный директор корпорацииpresident
главный исполнительный директор корпорации IBMIBM exec (Alex_Odeychuk)
главный кассирchief cashier
главный кинофестивальkey film festival
главный клеркchief clerk
главный клиентmain client (Alex_Odeychuk)
главный козырьace in the hole (dimock)
главный количественный показательkey figure
главный конкурентleading competitor
главный конкурентchief competitor
главный конкурентmain competitor (dimock)
главный критерийchief criterion (Alex_Odeychuk)
главный общественный обвинительchief public prosecutor
главный операционный директорchief operations officer (Nyufi)
главный организующий центрchief organizing framework (Alex_Odeychuk)
главный партнёрPredominant partner
главный партнёр с неограниченной имущественной ответственностьюactive partner
главный подрядчикmain contractor
главный подрядчикmaster builder
главный поручитель-гарантleading underwriter
главный посредникchief negotiator
главный поставщикkey supplier
главный почтамтhead post office
главный почтамтgeneral post office
главный принципkeystone
главный прокурорChief Crown Prosecutor (Великобритания)
главный прокурорSolicitor-General (в некоторых штатах США)
главный прокурор штатаState Attorney (США)
главный пункт повестки дняmain point
главный редакторeditor-in-chief (Roman Gusarov, editor-in-chief of the Avia.ru website, told The Moscow Times that reputational damage would be difficult to avoid, whatever the outcome of the investigation. TMT Alexander Demidov)
главный руководитель проектаProject General Manager (Johnny Bravo)
главный свидетель на судеmain third party to an action
главный секретарьprincipal secretary
главный складmain store
Главный совет по охране природыChief Conservation Board
главный советник по правовым вопросамgeneral counsel (Alex_Odeychuk)
главный специалистchief officer for something (по чему-либо; о руководителе направления, подразделения; иногда о руководителе высшего звена, но не о рядовом сотруднике без подчинённых Евгений Тамарченко)
главный специалист по вопросам стратегииchief strategist (CNN Alex_Odeychuk)
главный специалист по стратегическим вопросамchief strategist (Alex_Odeychuk)
главный страховательleading underwriter
главный страховщикoriginal insurer
главный телефонный номер компанииemployer's main switchboard (kgbanswers.co.uk colombine)
главный торговый агентchief trader
главный уполномоченныйgeneral proxy
главный управляющийexecutive general manager
главный управляющийchief general manager
Главный управляющий, старшийSr.Executive (Senior Executive Significant Another)
главный факторdriving factor (Alex_Odeychuk)
Главный франчайзиMaster Franchisee (Rslan)
главный экспертexaminer-in-chief
главный экспонентmajor exhibitor
главный юридический советникgeneral counsel (Leonid Dzhepko)
главный юрисконсультgeneral counsel
главный юристgeneral counsel (Leonid Dzhepko)
забыть чью-л. главную идеюlose sight of one's main message
заводить главную бухгалтерскую книгуset up the general ledger
закрывать главную бухгалтерскую книгу в конце отчётного периодаclose the ledger
заместитель главного инженера по охране труда и промышленной безопасностиdeputy technical director on occupational and industrial safety (inplus)
заместитель главного энергетикаdeputy chief power engineer (inplus)
избрание главных должностных лицorganization
избрание главных должностных лиц и комиссий конгрессаorganization (США)
лорд – главный судьяLord Chief Justice of England (Великобритания)
лорд – главный судьяLCJ (Великобритания, Lord Chief Justice)
оставить главный вопросleave the main point
ответственный за нарушение обязательства главным должникомliable on default by principal debtor
отдел главной конторыdepartment of the head office
отдел главной конторыdepartment of head office
отделение главной конторыHQ division
первый заместитель главного исполнительного директораfirst deputy chief executive officer (Alex_Odeychuk)
первый помощник главного юрисконсультаAssociate General Counsel (Marie_D)
переходить к главномуget straight to the point
переходить на должность главного менеджераmove to a senior management position
получать назначение на должность главного исполнительного директораbe appointed CEO
поручитель, несущий ответственность при вынесении судебного решения против главного должникаguarantor liable upon judgment against principal debtor
поручитель, несущий прямую ответственность за невыполнение обязательств главным должникомguarantor liable immediately on default by principal debtor
преемник действующего главного исполнительного директораsuccessor to the current CEO
привлекать главных дистрибьюторовattract major distributors
рассматривать затронутые вопросы, чтобы выделить главныйgo over the points covered to the highlight
с точки зрения главного исполнительного директораfrom the perspective of a CEO (Alex_Odeychuk)
сообщать цель и главную мысль письма в его первой фразе сразу после обращенияfrontload (Bratets)
соревноваться за главный призcompete for the top prize
счёт в главной бухгалтерской книгеgeneral ledger account
управлять компанией в качестве главного исполнительного директораrun a company as CEO
упустить из виду чью-л. главную идеюlose sight of one's main message
фирма, имеющая розничные магазины на главных улицах городаhigh-street retailer