French | Russian |
ce n'est pas à moi qu'il faut poser la question | это вопрос не ко мне (vleonilh) |
c'est juste ce qu'il nous faut | это как раз то, что нам надо |
c'est sûr qu'il viendra | он точно приедет (или придет vleonilh) |
c'est tout juste s'il ne m'a pas traité d'escroc | он меня назвал чуть ли не жуликом (vleonilh) |
c'est à cela qu'il faut tendre | к этому надо стремиться (vleonilh) |
c'est à cela qu'il faut viser | к этому надо стремиться (vleonilh) |
comme il a été convenu | в соответствии с (z484z) |
il a attaché son nom | я с его именем связано (vleonilh) |
il a attaché son nom à | с его именем связано |
il a bon esprit | у него положительное отношение к работе он лояльно относится к своей фирме |
il a bon esprit | у него положительное отношение к фирме он лояльно относится к своей фирме |
il a bon esprit | он благонадёжный (vleonilh) |
il a des tats d'ame | у него на душе неспокойно |
il a des états d'âme | у него на душе неспокойно (vleonilh) |
il a du métier | он - хороший профессионал (vleonilh) |
il a du métier | он - мастер своего дела (vleonilh) |
il a du métier | он - опытный специалист (vleonilh) |
il a déjà lâché 1000 dollars sur son prix | он уже скинул тысячу долларов (vleonilh) |
il a fait ses preuves | он себя хорошо зарекомендовал (vleonilh) |
il a fait ses preuves | хорошо зарекомендовал себя (vleonilh) |
il a mauvais esprit | у него отрицательное отношение к фирме он кляузник |
il a mauvais esprit | у него отрицательное отношение к работе он кляузник |
il a mauvais esprit | он вечно мутит воду (vleonilh) |
il a mauvais esprit | он кляузник (vleonilh) |
il a mauvais esprit | он неблагонадёжный (vleonilh) |
il a perdu complètement les pédales | крыша у него поехала (vleonilh) |
il a tout balisé | у него все схвачено (vleonilh) |
il a une grosse ardoise auprès de ce fournisseur | он много задолжал этому поставщику (vleonilh) |
il a voulu être trop malin | он себя перехитрил (vleonilh) |
il a voulu être trop malin | он себя перехитрил |
il a été jusqu'à déclarer | более того, он заявил (vleonilh) |
il a été jusqu'à refuser ma demande | он дошёл до того, что отказал мне в просьбе (vleonilh) |
il cherche à tout rafler | он все гребёт под себя (vleonilh) |
il demeure débiteur de cette somme | он остаётся должен эту сумму (vleonilh) |
il demeure redevable de cette somme | он остаётся должен эту сумму (vleonilh) |
il en connaît un rayon la-dessus | он на этом собаку съел |
il en connaît un rayon là-dessus | он на этом собаку съел (vleonilh) |
il est arrivé juste pour attraper le train | он только-только успел на поезд (vleonilh) |
il est bien spécifié que | особо оговаривается, что (vleonilh) |
il est chimiste de formation | он по образованию химик (vleonilh) |
il est conseillé | целесообразно (de + infinitif Alex_Odeychuk) |
il est couvert de dettes | он погряз в долгах (vleonilh) |
il est criblé de dettes | он погряз в долгах (vleonilh) |
il est criblé de dettes | он по уши в долгах (vleonilh) |
il est en charge des exportations | он руководит экспортом (vleonilh) |
il est en communication | он говорит по телефону (vleonilh) |
il est en réunion réponse fréquente des secrétaires | y него совещание |
il est en réunion réponse fréquente des secrétaires | у него совещание (vleonilh) |
il est expressement spécifié que | при этом оговаривается, что |
il est expressement spécifié que | особо оговаривается, что |
il est expressément spécifié que | при этом оговаривается, что (vleonilh) |
il est expressément spécifié que | особо оговаривается, что (vleonilh) |
il est retiré depuis longtemps | он давно не у дел (vleonilh) |
il est surchargé de travail | он занят с головой делами (vleonilh) |
il est titulaire du poste de directeur financier | он занимает должность финансового директора (vleonilh) |
il est trop tard pour procéder à des réformes | время для осуществления реформ упущено (vleonilh) |
il est vivement conseillé de | настоятельно рекомендуется (avec infinitif vleonilh) |
il existe un marché pour | имеется потенциальный рынок на (что-л vleonilh) |
il existe un marché pour un produit | существует потенциальный рынок на (что-л vleonilh) |
il fait un intérim | он нашёл временную работу (vleonilh) |
il fait une fixation sur qch | он зациклился на (чем-л vleonilh) |
il manque l'essentiel | нет главного (vleonilh) |
il n'a pas d'états d'ame | у него душа спокойна |
il n'a pas d'états d'âme | у него душа спокойна (vleonilh) |
il n'a pas inventé la poudre | с неба звёзд не хватает (vleonilh) |
il ne fait pas le poids | он не тянет (на своей работе vleonilh) |
il ne fait pas le poids | он не потянет (на новой работе vleonilh) |
il ne fait pas le poids | кишка тонка (vleonilh) |
il ne faut pas dramatiser | не надо сгущать краски (vleonilh) |
il ne s'agit la que d'un brouillon | это ещё сырой документ |
il ne s'agit là que d'un brouillon | это @ещё сырой документ (vleonilh) |
il ne s'est pas laissé démonter | он не растерялся (vleonilh) |
il n'est pas directeur général, il est directeur tout court | он не генеральный директор, он просто директор (vleonilh) |
il n'est pas fair play | он играет не по правилам (vleonilh) |
il n'est pas à la fête | ему приходится туго (vleonilh) |
il n'y a aucune raison de s'inquiéter | нет никаких оснований для беспокойства (vleonilh) |
il n'y a jamais trop de sécurité | безопасности не бывает много (vleonilh) |
il peut arriver | иногда (Morning93) |
il ressort du rapport de la commission que | следует из отчета комиссии, что (vleonilh) |
il semblait croire que | он словно верил, что (vleonilh) |
il semblait croire que | он, казалось, верил, что (vleonilh) |
il serait aventure d'affirmer | было бы большой натяжкой утверждать |
il serait aventuré d'affirmer | было бы большой натяжкой утверждать (vleonilh) |
il s'est déniché la bonne planque | нашёл он себе теплое местечко (vleonilh) |
il s'est fait avoir | его кинули (vleonilh) |
il s'est fait avoir | его одурачили (vleonilh) |
il s'est retiré depuis longtemps | он давно ушёл (vleonilh) |
il s'est retiré depuis longtemps | он давно не у дел (vleonilh) |
il у я un contentieux important entre nous | накопилось между нами много спорных вопросов |
il vous incombe de | на вас возлагается |
il vous incombe de | вам надлежит |
il vous incombe de | вам надлежит (vleonilh) |
il vous incombe de | на вас возлагается (vleonilh) |
il vous incombe de | ваша обязанность в том, чтобы (vleonilh) |
il y a un contentieux important entre nous | накопилось между нами много спорных вопросов (vleonilh) |
il у à un contentieux important entre nous | накопилось между нами много спорных вопросов |
il à été jusqu'à déclarer | более того он заявил |
il à été jusqu'à refuser ma demande | он дошёл до того, что отказал мне в просьбе |
ils font pression pour que la licence de la banque lui soit retirée | они лоббируют отзыв лицензии у банка (vleonilh) |
ils forment une bonne équipe | они хорошо сработались (vleonilh) |
ils ont quelque chose à perdre | им есть что терять (vleonilh) |
ils ont une participation dans cette entreprise | y них доля в этом предприятии |
ils ont une participation dans cette entreprise | у них доля в этом предприятии (vleonilh) |
ils se tiennent les coudes | у них круговая порука (vleonilh) |
je me demande s'il a bien reçu ma lettre | а он моё письмо получил, хотелось бы знать? |
je me demande s'il a bien reçu ma lettre | а он, интересно, получил моё письмо? |
je suis navrée, il est en réunion | мне очень жаль, но он сейчас на совещании (ответ вежливой секретарши на звонок sophistt) |
l'an dernier il y a eu 1000 mises en chantier de logements | в прошлом году начато строительство тысячи единиц жилья (vleonilh) |
l'an dernier il y a eu 1000 mises en chantier de logements | в прошлом году было тысяча новостроек (vleonilh) |
penser qu'il serait opportun de | считать целесообразным (сделать что-либо peristeraki) |
placer son argent en banque pour qu'il rapporte | положить деньги в банк под проценты |
Statuts du FMI, tels qu'ils ont été modifiés | Статьи соглашения с поправками (ROGER YOUNG) |
vous plairait il de... | угодно ли вам |