English | Russian |
a run on the bank | наплыв в банк требований о возвращении вкладов |
a run on the bank | массовое изъятие вкладов из банка |
accepting bank | банк-акцептант |
account with correspondent bank | счёт в банке-корреспонденте |
account with correspondent bank abroad | счёт в банке-корреспонденте за рубежом |
active bank operations | активные операции банков |
advising bank | банк, оплачивающий аккредитивы |
advising bank | банк-консультант |
agency bank | банк-посредник |
agent bank | организация, которой поручен выпуск облигаций |
agent bank | банк агент |
agent bank | банк-агент |
Alfa Bank JSC | АО "АЛЬФА-БАНК" (Your_Angel) |
approach some other bank | обращаться в другой банк |
Arab Bank for Economic Development in Africa | Арабский банк экономического развития Африки |
bank account opening and keeping | открытие и ведение банковского счета (yevsey) |
bank accounts | банковские реквизиты (Andrey Truhachev) |
bank advances | банковские ссудные счета |
bank america | американский банк |
bank association | банковская ассоциация |
bank at | иметь счёт в (dimock) |
bank balance | баланс банка |
bank bill | тратта выставленная на банк |
bank bill | тратта выставленная банком |
bank bill | тратта, выставленная банком |
bank bill | акцептованный банком вексель |
bank bill | тратта, выставленная на банк |
bank-bill | тратта выставленная на банк |
bank bill | банковский акцепт |
bank bill | банковый билет |
bank-bill | тратта выставленная банком |
bank borrowings | банковские займы |
bank certified cheque | чек, удостоверенный банком |
bank charges | банковский комиссионный сбор |
bank connection | банковские реквизиты (Our bank connection is ... – Реквизиты нашего банка: ... Soulbringer) |
bank consultations | банковские консультации |
bank control datasheet | ВБК (Moonranger) |
bank corporation | банковская корпорация |
bank credit | банковый кредит |
bank-customer relationship | взаимоотношение банка с клиентурой |
bank data | платёжные реквизиты (dimock) |
bank day | банковский день (dimock) |
bank debits | стоимость оплаченных чеков и векселей |
bank debt route | маршрут банковского займа |
bank debt route | направление банковского займа |
bank deposit contract | договор банковского вклада (Rori) |
bank depositor | вкладчик банка (dimock) |
bank details | банковские реквизиты (Alexander Demidov) |
bank draft | тратта выставленная банком |
bank draft | тратта, выставленная банком |
bank draft | тратта, выставленная на банк |
bank draft | банковский переводный вексель |
bank employee | банковский служащий |
bank estimates | банковская оценка |
bank exchanges | безналичные расчёты между банками |
bank executive | управляющий банка |
bank expenses | расходы банка (Johnny Bravo) |
bank expert examination | банковская экспертиза |
bank fee | комиссионные за проведение банковских операций |
bank financing | банковское финансирование |
bank for foreign trade | внешнеторговый банк |
Bank for International Settlements | Банк международных расчётов (Базель, Швейцария, BIS) |
bank giro | банковский кредитный перевод |
bank giro | зачёт взаимных требований между банками |
bank giro | безналичные расчёты между банками |
bank governor | управляющий банком |
bank guarantee | банковское поручительство |
bank holiday | банковский праздник |
bank issue | эмиссионный банк |
bank issue | банковский выпуск (dimock) |
bank law | банковское законодательство |
bank lending | банковский кредит |
bank line | кредитная линия |
bank line | банковская линия |
bank loan-holder | должник банка по ссуде |
bank loans | банковские ссуды |
bank management | управление банком |
bank money | банковские депозиты |
bank-notes based on gold | банкноты обеспеченные золотом |
Bank of England | Английский банк (BOE) |
bank of England bills | векселя принимаемые к учёту Англии |
Bank of England Composite Index | составной индекс Английского банка (BOECI) |
Bank of England note | банкнота банка Англии |
bank overdraft | задолженность в банке |
bank-paper | векселя принимаемые банком к учёту |
bank post | пост в банке |
bank premises | банковское здание |
bank rate | учётная ставка Английского банка |
bank rate of discount | учётная ставка Английского банка |
bank reference | банковская референция (пример из Гаранта:: Банковская референция
[Наименование клиента] (далее – Клиент) [число, месяц, год] открыт в [наименование кредитной организации] расчетный счет N [значение].
Клиент осуществляет следующие виды деятельности [вписать нужное].
Все принятые на себя финансовые обязательства Клиент выполняет своевременно и в полном объёме.
[Наименование кредитной организации] подтверждает платёжеспособность [наименование клиента] и окажет финансовую поддержку в обеспечении безотзывного подтверждающего заказа N [значение] от [число, месяц, год] года при заключении Клиентом договора [наименование, предмет, цена договора].
[должность, подпись, Ф. И. О. руководителя кредитной организации]) |
bank reference | банковская рекомендация |
bank release | банковское разрешение |
bank release | банковское разрешение погасившему задолженность |
bank's bottom line | конечный результат работы банка |
bank statement | перечень счетов банка |
bank stocks | банковские акции |
bank ten-dollar note | банкнота в десять долларов |
bank transfer | банковский трансферт |
bank transfer | безналичное перечисление (All sums payable under this contract by Party A to Party B shall be paid in euros by direct bank transfer to Party B’s bank account number [insert number] held at [insert name and address of bank]. LE2 Alexander Demidov) |
bank transfer service | банковские переводы |
bank with | держать деньги (в банке, компании) |
bank with mixed capital | смешанный банк |
banker's bank | банк банков |
banks charge | банковский процент |
be linked to the bank base rate | быть связанным с учётной ставкой банка |
branch of a bank | филиал банка |
British bank's culture | культура поведения персонала британского банка (Fortune; the ~ Alex_Odeychuk) |
BTA Bank JSC | АО "БТА Банк" (Johnny Bravo) |
buyer's bank | банк покупателя (dimock) |
cantonal bank | кантональный банк (dimock) |
cash at bank and in hand | банковская и кассовая наличность |
cash holding in bank | денежная наличность в банках |
cash holdings in banks | денежная наличность в банках |
cash in banks | банковская наличность |
Central Bank of the Russian Federation | Центральный банк Российской Федерации (ЦБ РФ, Банк России cbr.ru) |
claims on government and central bank | претензии к правительству и центральному банку |
clearing- bank | клиринговый банк |
clearing bank | расчётный банк (n (BrE) a bank that is a member of a clearing house: an organization that arranges for payments to be made between customers of different banks. From Oxford Guide to British and American Culture 2 Alexander Demidov) |
clearing bank | банк – член расчётной палаты |
collection against bank cable notification | телеграфное инкассо |
Committee of Central Bank Governors | комитет управляющих центрального банка (ЕЭС) |
co-operative bank | кооперативный банк (кредитный институт на кооперативной основе) |
cooperative credit bank | кооперативный кредитный банк |
corresponding bank | банк-корреспондент |
credit against the guarantee of a bank | кредит под гарантию банка |
creditor bank | банк- кредитор |
data bank | банк информации |
debtor bank | банк- должник |
delayed bank transfer | отложенный банковский перевод (ssn) |
deposit money in the bank | класть деньги на банковский счёт |
depositing with bank | внесение в банк (ssn) |
depository bank | банк-депозитарий (dimock) |
disclosure of bank guarantee | раскрытие банковской гарантии (Лео) |
district bank | районный банк |
draw a bill of exchange on a bank | выписывать вексель на банк (алешаBG) |
European Central Bank | Европейский банк |
European Central Bank | Европейский центральный банк (ECB) |
European Investment Bank | Европейский инвестиционный банк (EIB) |
European System of Central Banks | Европейская система центральных банков (ESCB) |
extra-bank | внебанковский |
extra-bank market | внебанковский денежный рынок |
failed bank | несостоятельный банк (Alexander Matytsin) |
Federal Home Loan Bank System | Федеральная система банков жилищного кредита (США, FHLB) |
Federal Reserve Bank | Федеральный резервный банк США |
Federal Reserve Bank | Федеративный резервный банк |
foreign trade bank | внешнеторговый банк |
freeze of a bank account | замораживание банковского счета (алешаBG) |
full name of the bank | полное наименование банка (Elina Semykina) |
full-service bank | универсальный банк |
funds of a bank | банковские фонды |
global bank | международный банк (dimock) |
governor of a central bank | управляющий центральным банком |
guarantee of a foreign bank | гарантия иностранного банка |
guild of bank clerks | союз банковских служащих |
have an account in a bank | иметь счёт в банке |
healthy bank | платёжеспособный банк (Alexander Matytsin) |
home loan bank | банк внутренних займов |
hypothecary bank | ипотечный банк |
internal bank regulations | внутрибанковские правила (Rori) |
International Bank for Reconstruction and Development | Международный банк |
International Joint-Stock Bank | МАБ (в названии Ker-online) |
intra-bank transfer | внутрибанковский перевод (Rori) |
investment bank | банковско-инвестиционная компания (dimock) |
issue of bank notes | выпуск банкнот |
joint-stock bank | акционерный коммерческий банк |
large bank | крупный банк (dimock) |
Legal addresses and bank details of the Parties | Юридические адреса и банковские реквизиты сторон (пункт договора Johnny Bravo) |
Legal addresses, bank details and signatures of the Parties | Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи сторон (Johnny Bravo) |
lending bank | банк – кредитор |
loan and savings bank | ссудный и сберегательный банк |
loan from the state bank | ссуда Госбанка |
long-range investments bank | банк долгосрочных вложений |
Main Territorial Directorate of the Bank of Russia | Главное Территориальное Управление Центрального банка России |
major bank | крупный банк |
member bank | банк – член Федеральной резервной системы |
money center bank | банк денежного рынка |
money market bank | банк денежного рынка |
money trading bank | банк потребительского кредита |
national bank | частный коммерческий банк |
National Bank of Ukraine | Национальный банк Украины (gov.ua Andy) |
onshore bank | отечественный банк (Alexander Matytsin) |
open a credit with a bank | открыть счёт в банке |
ordinary bank interest rate | обычная банковская ставка процента |
parent bank | родительский банк |
parent bank | головной банк |
parent bank | банк владеющий контрольным пакетом акций другого банка |
paying bank | банк-плательщик |
payment against a bank guarantee | платеж против банковской гарантии |
payment of the bank's services | оплата услуг банка (Johnny Bravo) |
Performance and Warranty Bank Guarantee | Банковская гарантия надлежащего исполнения контракта и гарантийных обязательств (smovas) |
Performance cum Warranty Bank Guarantee | Банковская гарантия надлежащего выполнения контракта и гарантийных обязательств (smovas) |
post office bank | почтово-сберегательный банк |
post office saving bank | сберегательная касса при почтовом отделении |
post office savings bank | почтово-сберегательный банк |
postal savings bank | почтово-сберегательный банк |
posting of the bank rate | опубликование учётной ставки Английского банка |
prime bank | основной банк |
private bank | семейный банк |
provide a bank guarantee of | предоставить банковскую гарантию на сумму в (Vladimir Shevchuk) |
provide a personal guarantee to the bank | предъявлять личное обеспечение гарантию банку |
provide smb with bank debt | предъявлять кому-л. долг |
put money into a bank | положить деньги в банк |
rate of interest paid by bank | ставка процента, выплачиваемая банком |
redemption of bank notes | обмен банкнот |
regional bank | банк – член федеральной резервной системы |
remittance cleared by a bank | денежный перевод, учтённый банком |
reporting savings banks | сберегательные банки, представляющие отчёты |
request for a bank account | заявление на открытие счета |
reserve bank | федеральный резервный банк |
reserve requirement for banks | требование закона в отношении резерва банков |
retail bank | розничный банк |
Revision Question Bank | Практические вопросы и задания (Dilnara) |
run on a bank | набег на банк |
run on a bank | массовое изъятие депозитов |
run on bank | массовое изъятие вкладов |
satellite bank | банк-спутник |
saving bank | сберегательный банк |
savings bank passbook | банковская расчётная книжка |
savings bank reserve | резерв сберегательной кассы |
security in the form of a bank guarantee | обеспечение в виде банковской гарантии |
sellers' bank | банк продавца (dimock) |
settlement in the form of a bank transfer | расчёт в форме банковского перевода |
Siam commercial bank | Сиамский коммерческий банк (Your_Angel) |
staid bank | степенный банк (dimock) |
stamp of a bank | штемпель банка |
stock exchange bank | банк финансирующий фондовые операции |
Study Question Bank | Вопросы к курсу лекций. Сборник вопросов (Dilnara) |
Subsidiary Bank of Sberbank JSC | ДБ АО "Сбербанк" (Johnny Bravo) |
term bank | банк терминов |
the Latin American Export Bank | Латиноамериканский экспортный банк |
top bank | крупный банк (dimock) |
top-tier bank | банк первого уровня (Lialia03) |
trust and savings bank | кредитный и сберегательный банк |
trust department of bank | трастовый отдел банка |
Warranty Bank Guarantee | Банковская гарантия надлежащего исполнения гарантийных обязательств (smovas) |
with the RF Central Bank Main Branch of the Central Federal District, Russian Central Bank Identifier Code | в ГУ Банка России по ЦФО, БИК (Moonranger) |
withdrawal of bank notes from circulation | изъятие банкнот из обращения |
withdrawal of deposits from a bank | изъятие депозитов из банка |
World Bank Doing Business Report | Отчёт Всемирного банка о ведении дел (Sloneno4eg) |
world money bank | международный валютный банк |
worthiness of a bank | кредитоспособность банка |