DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Business containing Russian | all forms | exact matches only
EnglishRussian
All matters not covered in this Contract shall be governed by the applicable laws of the Russian FederationПоложения, не урегулированные настоящим договором, регулируются действующим законодательством РФ (Пункт контракта Soulbringer)
All other matters not covered by this Agreement shall be governed by the applicable laws of the Russian Federationво всем остальном, что не предусмотрено настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации (как вариант)
All-Russian Classification of Productsобщероссийский классификатор продукции (OKP Code Viacheslav Volkov)
All-Russian Intersector Employers OrganizationОМОР (общероссийское межотраслевое объединение работодателей palomnik)
car of the Russian RailroadsРЖД-вагон (dimock)
car of the Russian Railroadsвагон Российских Железных Дорог (dimock)
Central Bank of the Russian FederationЦентральный банк Российской Федерации (ЦБ РФ, Банк России cbr.ru)
composition of the Russian Federationсостав Российской Федерации (ksuh)
Consular department of Embassy of the Russian FederationКонсульский отдел посольства Российской Федерации (elena.kazan)
federal subject of the Russian Federationфедеральный субъект Российской Федерации (Zen1)
formation of a new subject of the Russian Federationобразование нового субъекта в составе Российской Федерации (ksuh)
in both Russian and Englishи по-русски, и по-английски
in case of any inconsistencies between the English and the Russian versions the English version of this Agreement shall prevail.в случае какого-либо несоответствия между версией на английском языке и версией на русском языке версия на английском языке имеет преимущественную силу
in the English and Russian languagesна английском и русском языках
in the Russian languageна русском языке (Johnny Bravo)
individual having Russian citizenshipгражданин Российской Федерации (andrew_egroups)
key disadvantage of Russian manufacturerосновной недостаток российского производителя (Konstantin 1966)
major disadvantages of Russian manufacturersосновные недостатки российских производителей (Konstantin 1966)
passport of the citizen of the Russian Federationпаспорт гражданина РФ (LyuFi)
poor quality of Russian office furnitureнизкое качество российской офисной мебели (Konstantin 1966)
respond for cross liability under the existing laws of the Russian Federationнесут взаимную ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации (Your_Angel)
Russian-Asian Union of industrialists and entrepreneursРусско-Азиатский Союз промышленников и предпринимателей (РАСПП, RAUIE raspp.ru la_tramontana)
Russian Association of Small and Medium EnterprisesРоссийская ассоциация развития малого и среднего предпринимательства (Ying)
Russian Board of AppraisersРоссийская коллегия оценщиков (andrew_egroups)
Russian Classifier of Municipal Unit TerritoriesОбщероссийский классификатор территорий муниципальных образований (Liliia)
Russian Code of Corporate ConductРоссийский Кодекс корпоративного поведения (Ying)
Russian Company of Navigation and TradeРусское общество пароходства и торговли (MichaelBurov)
Russian Company of Navigation and TradeРОПиТ (MichaelBurov)
Russian Contentуровень участия российской стороны
Russian Content StrategyСтратегия по привлечению предприятий российской промышленности
Russian EXIAR Insurance AgencyРоссийское агентство по страхованию экспортных кредитов и инвестиций (редк. MichaelBurov)
Russian EXIAR Insurance AgencyЭКСАР (редк. MichaelBurov)
russian federal standardгосударственный стандарт РФ (ГОСТ inplus)
Russian Federation state invention registerгосударственный реестр изобретений РФ (перевод контекстуальный Sergey Old Soldier)
Russian Institute of DirectorsРИД (Российский Институт Директоров (некоммерческое партнерство, ведущий российский информационно-исследовательский, экспертно-консалтинговый и образовательный центр по проблемам корпоративного управления) Углов)
Russian-languageна русском языке (о тексте, документе и т. п. igisheva)
Russian Rouletteспособ разрешения тупиковой ситуации способом "Русская рулетка" (при возникновении тупиковых ситуаций в компаниях andrew_egroups)
russian rubleроссийский рубль
Russian Technologies State CorporationГосударственная корпорация "Ростехнологии" (Dow Jones Risk & Compliance Alex_Odeychuk)
the Russian Academy for Foreign TradeВАВТ (Всероссийская академия внешней торговли)
the Russian Trade Union of Workers of Chemical IndustriesРосхимпрофсоюз (VeronicaIva)
the Russian Union of Industrialists and EntrepreneursРоссийский союз промышленников и предпринимателей (РСПП Софья)
the russian version of the present contract is bindingв случае разногласия в интерпретации русский вариант считать основным (dimock)
these minutes will be issued in both English and Russian and if agreed will be signed by both partiesпротоколы будут оформляться как на русском, так и на английском языках и, по согласованию, подписываться обеими сторонами
transfer to the Russian Party title to all project assets purchasedпередачу российской стороне права на всё приобретённые активы проекта
vigorous activity of Russian playersактивная деятельность российских игроков (Konstantin 1966)
with russian translationс переводом на русский язык (dimock)
with the RF Central Bank Main Branch of the Central Federal District, Russian Central Bank Identifier Codeв ГУ Банка России по ЦФО, БИК (Moonranger)
within the Russian Federation and abroadна территории Российской Федерации и за её пределами (OlCher)