Russian | German |
арест внутри страны | Beschlagnahme im Inland |
Бюллетень исследований Восточно-Европейского права в странах-участницах Европейского совета | Bulletin zur Ostrechtsforschung in den Ländern des Europarats |
включая страну происхождения | einschließlich des Ursprungslandes |
внешнеторговая организация, занимающаяся экспортом в определённые страны | Länderkontor (ГДР) |
временно находиться в данной стране | vorübergehend in das Land gelangen |
все их территории должны рассматриваться как одна страна | die Gesamtheit der Gebiete ist als ein Land anzusehen |
граждане страны, входящей в Союз | Angehörige eines Verbandslandes |
гражданин страны, входящей в Конвенцию | Verbandsangehörige (PVÜ) |
гражданин страны, входящей в Союз | Verbandsangehörige (PVÜ) |
гражданин страны Союза | Verbandsangehörige (PVÜ) |
до дня подачи заявки в данной стране | vor dem Tag der Anmeldung in diesem Lande |
добросовестные торговые обычаи страны | redliche Verkehrsgepflogenheiten des Landes |
договаривающаяся страна | vertragsschließendes Land |
договор между организациями различных социалистических стран о передаче научно-технических достижений | sozialistischer internationaler Nutzungsvertrag |
другие страны могут присоединиться | anderen Ländern steht der Beitritt offen |
житель страны | Inländer (im Lande wohnhaft) |
единый закон стран Бенилюкса о товарных знаках | einheitliches Benelux- Markengesetz |
закон страны, где испрашивается охрана | Gesetz des Landes, in dem der Schutz beansprucht wird |
"запатентовано в большинстве стран" | in den meisten Staaten patentiert (недопустимая надпись на изделии) |
изделие, произведённое в стране | Landeserzeugnis |
использование научно-технического достижения, созданного и уже применённого в своей стране | Nachnutzung (ГДР) |
использование научно-технического достижения, созданного и уже применённого в своей стране | Nachbenutzung (ГДР) |
каждая страна может заявить впоследствии ... | jedes Land kann nachträglich erklären |
кодовое обозначение страны | Landeskode |
Конвенция о европейском патенте для стран "общего рынка" | Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt |
Конвенция о европейском патенте для стран "общего рынка" | Europa-Patent-Convention II Übereinkommen über das Europäische Patent für den Gemeinsamen Markt |
копия акта, удостоверяющего первоначальную регистрацию знака в стране происхождения | Anmeldungsakte |
коренной житель страны | Inländer (Einheimischer, Eingeborener) |
международная отраслевая система информации стран-членов | internationales Zweiginformationssystem der Mitgliedsländer der RGW |
Международная система автоматизированной обработки библиографических данных патентной документации стран-членов СЭВ | Internationales System der automatisierten Bearbeitung bibliographischer Angaben über Schutzrechte |
назначать кого-либо представителем страны | jemanden als Vertreter eines Landes namhaft machen |
Обзор патентного законодательства разных стран мира | Patenftabelle von H. Schade |
оборона страны | nationale Verteidigung |
Общие условия монтажа и оказания других технических услуг связанных с поставками машин и оборудования между организациями стран-членов СЭВ | Allgemeine Bedingungen für die Montage und die Durchführung anderer technischen Dienstleistungen im Zusammenhang mit den Lieferungen von Maschinen und Ausrüstungen zwischen den Organisationen der Mitgliedsländer des RGW |
Общие условия поставок товаров между организациями стран-членов СЭВ | Allgemeine Bedingungen für die Warenlieferungen zwischen den Organisationen der Mitgliedsländer des RGW |
обязанность подать заявку на изобретение в первую очередь в своей стране | Erstanmeldepflicht |
охрана в своей стране | Heimatschutz |
патент данной страны, принадлежащий иностранцу или иностранной фирме | Auslandspatent |
патент на изобретение, охраняемое в основных странах мира | Weltpatent |
патентное ведомство страны проверочной системы патентования | prüfendes Patentamt |
патентное ведомство страны с проверочной системой патентования | Prüfungsamt |
патентное ведомство страны явочной системы патентования | nichtprüfendes Patentamt |
перечень стран | Länderpalette (напр., для зарубежного патентования) |
Постоянный секретариат в рамках договора об экономической интеграции стран Центральной Америки | Ständiges Sekretariat des Vertrags über die wirtschaftliche Integration Zentralamerikas |
Право в странах Востока и Запада | Recht in Ost und West |
право или правовой титул на промышленную собственность в данной стране, принадлежащие иностранцу или иностранной фирме | Auslandsschutzrecht (напр., патент) |
программа, дифференцированная по странам | Länderkonzeption (напр., лицензирования или зарубежного патентования) |
развивающиеся страны | unterentwickelte Länder |
Расширенная программа ООН по оказанию технической помощи экономическому развитию развивающихся стран | Expanded Program of Technical Assistance for Economic Development of Underdeveloped Countries |
родная страна | Heimatstaat |
совокупность патентов, выданных в разных странах на одно и то же изобретение | Patentfamilie |
Соглашение стран НАТО о взаимном соблюдении секретности при рассмотрении патентных заявок, предметом которых являются изобретения, имеющие важное оборонное значение | die den Gegenstand von Patentanmeldungen bilden |
Соглашение стран НАТО о взаимном соблюдении секретности при рассмотрении патентных заявок, предметом которых являются изобретения, имеющие важное оборонное значение | NATO-übereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen |
Соглашение стран НАТО о взаимных обязательствах по обеспечению секретности рассмотрения патентных заявок на изобретения оборонного значения | NATO-Übereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand der Patentanmeldungen bilden |
Соглашение стран НАТО об обмене технической информацией для целей обороны | NATO-Übereinkommen über die Weitergabe technischer Informationen zu Verteidigungszwecken |
сотрудничество стран с различными социальными системами | intersystemare Zusammenarbeit |
Союз патентных поверенных стран Европы | Union europäischer Patentanwälte |
страна, в которой объект не охраняется патентом | patentfreies Land |
страна, в которой подаётся заявка | Anmeldeland |
страна, выдающая патенты | erteilendes Land |
страна, где была подана основная заявка | Stammland |
страна, где была подана первичная заявка | Stammland |
страна издания | Erscheinungsland |
страна-лицензиар | Lizenzgeberland |
страна лицензиара | Lizenzland |
страна местопребывания центрального органа международной организации | Gastland |
страна, не проводящая экспертизу на новизну | nichtprüfendes Land |
страна, оказывающая помощь развивающимся странам | Geberland |
страна охраны | Schutzland |
страна патентования | Schutzland |
страна первичной заявки | Land der Voranmeldung |
страна подачи первой заявки | Erstanmeldeland |
страна подачи первоначальной заявки | Erstanmeldeland |
страна подачи последующей заявки | Nachanmeldeland |
страна, принимающая представителей другого государства | Gastland |
страна проверочной системы патентования | Vorprüfungsland |
страна проверочной системы патентования | Prüfungsland |
страна, проводящая экспертизу на новизну | neuheitsprüfendes Land |
страна-производитель | Ursprungsland |
страна происхождения | Heimatstaat |
страна происхождения | Ursprungsstaat (товара) |
страна с проверочной системой выдачи патентов | Prüfungsland |
страна с явочной системой выдачи патентов | Registrierungsland |
страна Союза | Verbandsland |
страна-участница договора | vertragsschließendes Land |
страна-участница договора | Vertragsmacht |
страна-участница договора | Vertragsland |
страна-участница конвенции | vertragsschließendes Land |
страна-участница соглашения | vertragsschließendes Land |
страна-участница соглашения | Abkommensland |
страна-участница Союза | Verbandsland |
страна-член союза | Unionsstaat (в частности, страна-участница Парижской конвенции по охране промышленной собственности) |
страна-член союза | Verbandsland (напр., Международного союза по охране промышленной собственности) |
страна – член союза | Unionsland |
страна-член союза | Unionsland (в частности, страна-участница Парижской конвенции по охране промышленной собственности) |
страна-экспонент | Ausstellungsland |
страна явочной системы | nichtprüfendes Land (выдачи патентов) |
страны, не участвующие в настоящей Конвенции | Länder, die an der Übereinkunft nicht teilnehmen |
страны, принявшие данную редакцию | die dieser Fassung des Abkommens angehörenden Länder |
страны, проводящие предварительную экспертизу | Länder mit Vorprüfung |
страны, проводящие предварительную экспертизу | Vorprüfungsländer |
страны с предварительной экспертизой | Länder mit Vorprüfung |
страны с предварительной экспертизой | Vorprüfungsländer |
страны-участницы Конвенции не обязаны применять положения | die Verbandsländer sind nicht gehalten, die Bestimmung anzuwenden |
страны-участницы Конвенции не обязаны применять положения | gehalten sein |
страны-участницы настоящего Акта | die dieser Fassung des Abkommens angehörenden Länder |
страны-участницы настоящего Соглашения | die diesem Abkommen angehörenden Länder |
страны-участницы Союза | die dem Sonderabkommen beigetretenen Länder |
страны-участницы Союза не обязаны применять положения | die Verbandsländer sind nicht gehalten, die Bestimmung anzuwenden |
страны-участницы Союза не обязаны применять положения | gehalten sein |
страны-участницы специального соглашения | die dem Sonderabkommen beigetretenen Länder |
территории, находящиеся под суверенитетом страны-участницы Конвенции | der Oberhoheit eines Verbandslandes unterworfene Gebiete |
указанная страна, указанное государство | Bestimmungsland |
указанная страна, указанное государство | Bestimmungsstaat |
унифицированные патентные законы четырёх скандинавских стран | vereinheitlichte Patentgesetze der vier nordischen Staaten |
экономические отношения между странами различных общественных систем | intersystemare Wirtschaftsbeziehungen |
экономические отношения между странами различных социальных систем | intersystemare Wirtschaftsbeziehungen |
экономические связи между странами различных общественных систем | intersystemare Wirtschaftsbeziehungen |
экономические связи между странами различных социальных систем | intersystemare Wirtschaftsbeziehungen |
эти лица приравниваются к гражданам договаривающихся стран | diese Personen sind Angehörigen der vertragschließenden Länder gleichgestellt |