Russian | German |
временное объединение предприятий | Gelegenheitsgesellschaft (не являющееся юридическим лицом) |
главное предприятие | Hauptniederlassung |
головное предприятие | Leitbetrieb (возглавляющее кооперированные работы, выполняемые различными предприятиями; ГДР) |
законные интересы предприятия | berechtigte Belange eines Betriebs |
знания, полученные в бытность членом коллектива предприятия | infolge Betriebszugehörigkeit erlangte Kenntnisse |
изобретение предприятия | Werkserfindung |
изобретение предприятия | Betriebserfindung |
коммерческое предприятие | Erwerbsgeschäft |
лицензия на использование изобретения в определённом предприятии | Betriebslizenz |
лицензия, ограниченная правом реализации продукции лишь предприятиями определённой отрасли | auf bestimmtes Sachgebiet beschränkte Lizenz |
местонахождение предприятия | Betriebssitz |
многонациональное предприятие | multinationales Unternehmen |
народное предприятие | Närodni Podnik |
научно-техническое сотрудничество предприятий | wissenschaftlich-technische Betriebszusammenarbeit |
новаторское соглашение, заключённое с объединением народных предприятий или министерством | überbetriebliche Neuerervereinbarung (ГДР) |
обозначение разновидности товара, выпускаемого одним предприятием | Dessinbezeichnung (может служить одновременно товарным знаком) |
объединение народных предприятий | Vereinigung volkseigener Betriebe (ГДР) |
объединение предприятий | Zusammenschluss von Unternehmen (Kartellrecht) |
объединение предприятий | Vereinigung von Unternehmen |
олигополистское предприятие | Oligopolunternehmen |
отраслевое объединение предприятий по обеспечению высокого качества реализуемой продукции | Qualitätsverband (путём контролирования качества и т. п.) |
отчисление в резервный фонд предприятия в связи с предварительным решением суда о возмещении ущерба, вызванного нарушением патентных прав | Rückstellung für Schadenersatz wegen Patentverletzung |
патент предприятия | Unternehmenspatent |
патентное бюро предприятия | Betriebspatentabteilung |
патентный отдел предприятия | Betriebs-Patentabteilung |
патентный отдел промышленного предприятия или промышленной фирмы | Industriepatentabteilung |
положение работника на предприятии | Stellung des Arbeitnehmers im Betrieb |
право на наименование предприятия | Recht am Unternehmen |
предприятие, в котором было создано изобретение | Ursprungsbetrieb der Erfindung |
предприятие, господствующее на рынке | marktbeherrschendes Unternehmen |
предприятие, устанавливающее перепродавцу твёрдые розничные цены | preisbindendes Unternehmen |
предприятие-член | Mitgliedsbetrieb (напр., концерна, объединения по совместному пользованию товарным знаком и т. д.) |
принадлежность к коллективу предприятия | Betriebszugehörigkeit |
приобретать право на участие в предприятиях | Anteilsrecht an Unternehmen erwerben |
работа родственных предприятий в рамках "производственной группы" | Erzeugnisgruppenarbeit (ГДР) |
рационализаторское дело на предприятии | betriebliches Vorschlagswesen (в т. ч. торговом, страховом, банковском и др.) |
рационализаторское предложение, поданное лицом, не являющимся работником данного предприятия | Neuerervorschlag eines Betriebsfremden |
регистр народных предприятий | Register der volkseigenen Wirtschaft (ГДР) |
служащий предприятия | Angestellte eines Unternehmens |
соглашение между предприятием и новаторами о реализации технического новшества | Realisierungsvereinbarung (ГДР) |
сотрудничество предприятий | Betriebszusammenarbeit |
типовая инструкция по рационализаторству на предприятии | Modell-Richtlinie für das betriebliche Vorschlagswesen |
торговое предприятие | Erwerbsgeschäft |
уступка права на товарный знак без передачи предприятия | Leerübertragung des Warenzeichens |
частное предприятие с участием государства | Betrieb mit staatlicher Beteiligung |
экономия от применения изобретения для предприятия | betrieblicher Nutzen (в отличие от экономии для народного хозяйства в целом) |