Russian | German |
в одном из известных способов | Bei einem bekannten Verfahren |
в соответствии с одним из способов предлагалось | es ist nach einem Verfahren vorgeschlagen worden |
в соответствии с одной из предпочтительных форм осуществления способа согласно изобретению | Gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform des Verfahrens gemäß der Erfindung |
в соответствии с одной из предпочтительных форм осуществления способа согласно изобретению | Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform des Verfahrens nach der Erfindung |
в соответствии с одной из специальных форм осуществления способа | nach einer besonderen Ausführungsform des Verfahrens. |
вознаграждение предпринимателя, как одна из калькуляционных статей, принимаемых во внимание при определении вознаграждения за служебное изобретение | kalkulatorischer Unternehmerlohn |
все их территории должны рассматриваться как одна страна | die Gesamtheit der Gebiete ist als ein Land anzusehen |
замена одного изделия другим в списке изделий | Austausch von Waren im Warenverzeichnis |
изобретение, заключающееся в переносе известного технического решения из одной области техники в другую | Übertragungserfindung (признаётся патентоспособным только в том случае, если различные области, в которых используется тот же способ решения задачи, принципиально далеки друг от друга и если в результате переноса достигается значительный и неожиданный эффект) |
На прилагаемом чертеже представлена технологическая схема, которая показывает одну из форм выполнения устройства, пригодного для осуществления изобретения | die beiliegende Zeichnung stellt ein Fließschema dar, das eine Ausführungsform einer zur Durchführung der Erfindung geeigneten Vorrichtung zeigt |
обозначение разновидности товара, выпускаемого одним предприятием | Dessinbezeichnung (может служить одновременно товарным знаком) |
одно из изобретений по заявке, в которой нарушено единство изобретения | Teilerfindung |
Одной из целей изобретения является | Eines der Ziele der Erfindung ist. |
патент на изобретение, заключающееся в переносе известного технического решения из одной области техники в другую см. Übertragungserfindung | Übertragungspatent |
патенты, выданные на одно и то же и обретение | Patentfamilie |
патенты, выданные на одно и то же и обретение | eine Reihe von Patenten auf eine Erfindung |
перенесение изделий из одного класса в другой | Überführung von Waren aus einer Klasse in eine andere |
пересылать один из экземпляров уведомления | eines der Stücke einer Erklärung übermitteln |
период одного года | Jahresperiode |
полученный согласно способу по одному из пп | ., hergestellt nach dem Verfahren gemäß einem der AnSprüche |
право одной стороны отказаться от выполнения своего обязательства по договору до выполнения обязательства другой стороной | Zurückbehaltungsrecht |
предусмотренная договором обязанность одной стороны совершить определённые действия раньше другой стороны | Vorleistungspflicht (напр., обязанность лицензиара представить технологическую документацию) |
применение по одному или нескольким вышеуказанным пунктам | Verwendung. gemäß einem oder mehreren der oben genanten Ansprüche |
присоединяться в правовом споре к одной из сторон | einer Partei im Rechtsstreit beitreten |
расходы будут покрыты одной из сторон | die Kosten sollen einer Partei zur Last fallen |
слушание дела и принятие решения могут иметь место несмотря на отсутствие одной из сторон | beim Ausbleiben eines Beteiligten kann auch ohne ihn verhandelt und entschieden werden |
совокупность патентов, выданных в разных странах на одно и то же изобретение | Patentfamilie |
совокупность экономических организаций, относящихся к одному и тому же уровню | Wirtschaftsstufe (Gruppe) |
Согласно одной из форм осуществления изобретения | in einer Ausführungsform der Erfindung |
Согласно одному из известных способов | Bei einem bekannten Verfahren |
судебный спор о зависимости одного патента от другого | Abhängigkeitsstreit |
способ устройство по одному из предшествующих пунктов | Verfahren Vorrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche |
способ устройство по одному или нескольким вышеуказанным пунктам | Verfahren Vorrichtung nach einem oder mehreren der vorangegangenen Ansprüche |