Russian | German |
аванс, вносимый патентному ведомству в уплату расходов | Kostenvorschuss |
австрийское патентное ведомство | Österreichisches Patentamt |
административная пошлина патентного ведомства | Verwaltungsgebühr des Patentamts (взимаемая за заверку копий документов, выдачу справок, выписок из реестра и т. д.) |
Афро-Малагасийское ведомство промышленной собственности | Afrikanisch-Madagassisches Amt für gewerbliches Eigentum |
бланк, утверждённая патентным ведомством | Patentvordruck |
бланк, утверждённая патентным ведомством | Patentformular |
бланк, утверждённый патентным ведомством | Patentschein |
бланк, утверждённый патентным ведомством | Patentformular |
бланк, утверждённый патентным ведомством | Patentvordruck |
бланк, утверждённый патентным ведомством | Patentformblatt |
Большая коллегия Патентного ведомства | der Große Senat des Patentamts |
Большой сенат Патентного ведомства | der Große Senat des Patentamts |
Бюллетень Ведомства по делам изобретений и патентов | Bekanntmachungen des Amtes für Erfindungs- und Patentwesen |
Бюллетень Ведомства по делам изобретений и патентов ГДР | Bekanntmachungen des Amtes für Erfindungs- und Patentwesen der Deutschen Demokratischen Republik |
Бюллетень Ведомства по делам изобретений и патентов ГДР | Bekanntmachungen des Amtes für Erfindungs- und Patentwesen der DDR |
Ведомство Афро-Малагасийского союза по промышленной собственности | Afrikanisch-Madagassisches Amt für gewerbliches Eigentum |
ведомство, выносящее решение о выдаче | Erteilungsbehörde (патента) |
Ведомство интеллектуальной собственности | Eidgenössisches уст., ныне Bundesamt für geistiges Eigentum (Швейцария) |
Ведомство интеллектуальной собственности | Amt für geistiges Eigentum (Швейцария) |
Ведомство по делам изобретений и патентов | Amt für Erfindungs- und Patentwesen (ГДР) |
Ведомство по делам изобретений и патентов ГДР | Amt für Erfindungs- und Patentwesen der Deutschen Demokratischen Republik |
ведомство по охране сортов растений ФРГ | Bundessortenamt (выдаёт патенты на растения; находится в ведении Министерства сельского и лесного хозяйства) |
ведомство, правомочное выносить решения о выдаче патента | patenterteilende Stelle |
ведомство, проводящее экспертизу | Prüfungsbehörde |
ведомство, проводящее экспертизу | Prüfungsamt |
ведомство считает выдачу патента не исключённой | das Amt erachtet die Erteilung eines Patents nicht für ausgeschlossen |
ведомство товарных знаков | Warenzeichenverwaltungsstelle |
ведомство товарных знаков | Markenbehörde |
временно или на постоянно запретить поверенному выступать в патентном ведомстве | einen Anwalt von der Praxis vor dem Patentamt zeitweilig oder endgültig ausschließen |
временный член патентного ведомства ФРГ | Hilfsmitglied (в отличие от постоянных членов патентного ведомства назначается на определённый срок) |
все дела должны быть представлены в Патентное ведомство в письменном виде | alle Geschäfte mit dem Patentamt sind schriftlich zu erledigen |
вспомогательный член патентного ведомства | Hilfsmitglied des Patentamts |
выбранное для подачи заявки ведомство | ausgewähltes Amt (РСТ) |
Германское немецкое ведомство по патентам и товарным знакам Deutsches Patent- und Markenamt | DPMA (refusenik) |
Государственное патентное ведомство | Staatliches Patentamt (Лорина) |
делопроизводство в патентном ведомстве | patentamtliches Verfahren |
деятельность патентного ведомства | Geschäftsgang des Patentamts |
Европейское патентное ведомство | EPA |
Европейское патентное ведомство | Europäisches Patentamt |
жалоба на решение отдела экспертизы или отдела исправления и аннулирования патентов патентного ведомства | Rechtsbeschwerde (ГДР) |
заключение ведомства | Befund der Behörde |
западноберлинский филиал патентного ведомства ФРГ | Dienststelle Berlin |
заявка может быть подана в патентное ведомство | der Antrag kann beim Patentamt angebracht werden |
заявка, поданная в патентное ведомство Германии до 8 мая 1945 г. | Altpatentanmeldung |
заявка, поданная в патентное ведомство ФРГ до вступления в силу закона от 4 сентября 1967 г. | Altpatentanmeldung |
извещение патентного ведомства об истечении срока охраны | offiziöse Mitteilung über den Schutzablauf |
издержки, связанные с рассмотрением дела в патентном ведомстве | Auslagen des Patentamts |
имеющий юридическое или техническое образование и являющийся кандидатом на должность чиновника этого ведомства | Hilfsarbeiter |
императорское патентное ведомство | Kaiserliches Patentamt |
информационно-поисковый центр Ведомства по делам изобретений и патентов | Information- und Recherchezentrum im Amte für Erfindungs- und Patentwesen |
картотека практики патентного ведомства и судов по вопросам охраны промышленной собственности | Rechtsprechungskartei gewerblicher Rechtsschutz (периодическое издание в ФРГ) |
Комитет Парижского Союза по международному сотрудничеству между патентными ведомствами в области информационного поиска | Komitee für die internationale Zusammenarbeit von prüfenden Patentämtern auf dem Gebiet der Informationsrecherche |
международное ведомство | zwischenstaatliche Behörde |
межправительственное ведомство | zwischenstaatliche Behörde |
метод работы патентного ведомства | Arbeitsweise des Patentamts |
на основе ходатайства, представленного президенту патентного ведомства и при его согласии | auf Antrag beim und mit Zustimmung des Präsidenten des Patentamts |
назначение членов Патентного ведомства | Berufung von Mitgliedern in das Patentamt |
национальное патентное ведомство | nationales Amt (Пи-Си-Ти) |
недостаток, на который указано патентным ведомством | gerügter Mangel (напр., описания изобретения) |
Немецкое ведомство по патентам и товарным знакам | DPMA (Лорина) |
Немецкое ведомство по патентам и товарным знакам | Deutsches Patent- und Markenamt (Vilesov) |
непостоянный член патентного ведомства | Hilfsmitglied des Patentamts |
нерассмотренные заявки в патентном ведомстве | Prüfungsrückstand |
официальное объявление патентного ведомства | patentamtliche Verfügung |
Объявление президента патентного ведомства | Bekanntmachung des Präsidenten des Patentamts |
описание изобретения к патенту, выданному патентным ведомством Германии до 8 мая 1945 г. | Altpatentschrift |
определение вознаграждения патентным ведомством | Festsetzung einer Vergütung durch das Patentamt |
организация патентного ведомства | Einrichtung des Patentamtes |
относящийся к патентному ведомству | patentamtlich |
Отчет о деятельности Федерального ведомства по делам картелей | Bundeskartellamt – Tätigkeitsbericht |
отчёт Европейского патентного ведомства о проведении поиска | europäischer Recherchenbericht (Андрей Уманец) |
Официальный бюллетень Патентного ведомства США | Amtsblatt des Patentamtes der USA |
ошибки в официальных публикациях допущены ведомством | Fehler in amtlichen Veröffentlichungen werden dem Amt angelastet |
патент, выданный патентным ведомством Германии до 8 мая 1945 г. | Altpatent |
патентного ведомства | Übung des Patentamts |
патентное ведомство | Amt für Erfindungs- und Patentwesen |
патентное ведомство | Eidgenössisches Amt für Geistiges Eigentum |
патентное ведомство | Deutsches Patentamt (nationale Bezeichnungen) |
патентное ведомство | Patent Office |
Патентное ведомство Австрии | Österreichisches Patentamt |
патентное ведомство, в которое подаётся заявка | Anmeldepatentamt |
патентное ведомство, в которое подаётся заявка | Anmeldeamt |
патентное ведомство ведёт реестр | das Patentamt führt eine Rolle |
Патентное ведомство ГДР | Amt für Erfindungsund Patentwesen |
патентное ведомство Германии | Reichspatentamt (до 8 мая 1945 г.) |
патентное ведомство страны проверочной системы патентования | prüfendes Patentamt |
патентное ведомство страны с проверочной системой патентования | Prüfungsamt |
патентное ведомство страны явочной системы патентования | nichtprüfendes Patentamt |
патентное ведомство ФРГ | Deutsches Patentamt |
Патентное ведомство ФРГ | Bundespatentamt |
Патентное ведомство Швейцарии | Eidgenössisches Amt für geistiges Eigentum |
период временного отсутствия патентного ведомства в Германии с 8 мая 1945 г. | patentamtlose Zeit (в ФРГ до 30 сентября 1949 г. и в ГДР до 6 сентября 1950 г.) |
период несуществования патентного ведомства | patentamtlose Zeit |
персонал ведомства | Amtspersonal |
печатное издание патентного ведомства | patentamtliche Druckschrift |
печать ведомства | Amtssiegel |
Положение о патентном ведомстве ФРГ | Verordnung über das Deutsche Patentamt |
положение о порядке делопроизводства в патентном ведомстве | Patentamtsgeschäftsordnung |
положение о статуте патентного ведомства | Verordnung über das Statut des Patentamts |
положение о структуре патентного ведомства | Patentamtsorganisationsverordnung |
положение об организационной структуре патентного ведомства | Patentamtsorganisationsverordnung |
получающее ведомство | Anmeldeamt (ведомство, принимающее международные заявки по Пи-Си-Ти) |
постановление о порядке производства некоторых дел, подведомственных экспертам, бюро полезных моделей или отделам патентного ведомства, чиновниками старшего и среднего рангов | Verordnung über die Wahrnehmung einzelner den Prüfstellen, der Gebrauchsmusterstelle oder den Abteilungen des Deutschen Patentamts obliegenden Geschäfte durch Beamte des gehobenen oder mittleren Dienstes |
пошлина, взимаемая патентным ведомством | patentamtliche Gebühr |
пошлины, взимаемые патентным ведомством | patentamtliche Gebühren |
предварительная экспертиза в патентном ведомстве | amtliche Vorprüfung |
прежнее наименование западноберлинского отделения патентного ведомства ФРГ | Treuhandstelle (выполняющего функции поиска) |
президент патентного ведомства | der Präsident des Patentamts (ФРГ, Австрия, Швейцария) |
президент Патентного ведомства | Präsident des Patentamtes |
президент патентного ведомства | Patentamtspräsident |
президиум Патентного ведомства | Präsidium des Patentamtes |
приходная касса патентного ведомства ФРГ | Zahlstelle des Deutschen Patentamts |
производство по выдаче патента в патентном ведомстве | patentamtliches Erteilungsverfahren |
процедура в патентном ведомстве | Verfahren vor dem Patentamt |
процедура выдачи патента в патентном ведомстве | patentamtliches Erteilungsverfahren |
разъяснение патентного ведомства | Rechtsauskunft des Patentamts |
официальное распоряжение патентного ведомства | patentamtliche Verfügung |
расходы Патентного ведомства | Auslagen des Patentamts |
регистрирующее ведомство | Eintragungsamt |
редакция описания со стороны Ведомства необходима | die Redaktion der Beschreibung von Amts wegen kann nicht unterbleiben |
решение патентного ведомства | patentamtlicher Entscheid (Andrey Truhachev) |
руководитель патентного ведомства | der Leiter des Patentamts (в США) |
руководитель патентного ведомства | Leiter des Patentamtes |
руководитель патентного ведомства | Registrar (в некоторых странах) |
сборник решений патентного ведомства и судов по вопросам охраны промышленной собственности | Rechtsprechungskartei gewerblicher Rechtsschutz (периодическое издание в ФРГ) |
служащий патентного ведомства ФРГ | Hilfsarbeiter |
специальное ведомство по делам промышленной собственности | besonderes Amt für das gewerbliche Eigentum |
структура патентного ведомства | Gliederung des Patentamtes |
товарный знак, зарегистрированный в патентном ведомстве Германии до 8 мая 1945 г. | Altwarenzeichen |
уведомлять патентное ведомство о возражении против выдачи патента | Einwendungen gegen ein Patent dem Patentamt bekanntgeben |
узкий совет членов Комитета директоров национальных ведомств | der engere Rat im Ausschuss der Leiter der nationalen Ämter |
указанное ведомство | Bestimmungsamt (патентное ведомство страны, в которой подаётся заявка; РСТ) |
уплатить вознаграждение за изобретение на счёт патентообладателя в Патентном ведомстве | eine Vergütung für Rechnung des Patentinhabers an das Amt zahlen |
федеральное ведомство | Bundesbehörde |
Федеральное ведомство интеллектуальной собственности | Bundesamt für geistiges Eigentum |
Федеральное ведомство по охране новых сортов растений | Bundessortenamt |
федеральное картельное ведомство | Bundeskartellamt |
фонд патентной и технической литературы, имеющийся в патентном ведомстве или его филиале | Prüfungsstoff |
фонд патентной и технической литературы, имеющийся в патентном ведомстве или его филиале | Prüfstoff |
форма, утверждённая патентным ведомством | Patentformular |
форма, утверждённая патентным ведомством | Patentvordruck |
форма, утверждённая патентным ведомством | Patentformblatt |
член Патентного ведомства | Mitglied des Patentamts |
члены патентного ведомства назначаются пожизненно | die Mitglieder des Patentamts werden auf Lebenszeit berufen |
швейцарское патентное ведомство | Bundesamt für geistiges Eigentum |
Швейцарское патентное ведомство, ведомство интеллектуальной собственности Швейцарской Конфедерации | EIGE (Eidgenössisches Institut für Geistiges Eigentum refusenik) |