English | Russian |
a notification shall be issued to the applicant inviting him to have the application divided | заявитель должен быть призван к разделению заявки |
agent as representative of applicant | поверенный заявителя |
applicant firm | фирма заявитель |
applicant for a patent | заявитель, подавший заявку на патент |
applicant for a patent | заявитель (лицо, испрашивающее патент) |
applicant for a patent | заявитель патента (nikolkor) |
applicant for a patent | лицо испрашивающий патент |
applicant in his own name | заявитель, подающий заявку от своего имени |
applicant of invention | заявитель изобретения |
applicant's attorney | поверенный заявителя |
applicant's brief | краткое изложение дела заявителем |
applicant's claim | формула изобретения, составленная заявителем |
applicant's claim | пункт формулы изобретения, составленный заявителем |
applicant's claim | формула составленный заявителем |
applicant's reply | возражение заявителя |
applicant's reply | ответ заявителя (на решение экспертизы) |
applicant's reply | ответ заявителя |
applicant's representative | представитель заявителя |
applicant's response | ответ заявителя заявителей |
at amendment of claim 1 the Applicant should take into account that | при коррекции п.1 заявителю следует иметь в виду |
be representative of applicant's | состоять представителем заявителя |
be representative of applicant's | состоять поверенным заявителя |
before the invention thereof by the applicant | до изобретения того же объекта заявителем |
can be allowed in the wording of the Applicant | могут быть приняты в редакции заявителя (Крепыш) |
common agent of several applicants | единый поверенный нескольких заявителей |
defensive publication applicant | заявитель защитной публикации |
denomination of applicant | наименование заявителя |
design applicant | заявитель промышленного образца |
domestic applicant | отечественный заявитель |
duty of applicant | обязанность заявителя |
duty of applicant | заявочная пошлина |
first applicant | приоритетный заявитель |
first applicant | первый заявитель |
foreign applicant | иностранный заявитель |
former applicant | более ранний заявитель |
identity of the applicant of the main patent with the applicant of the patent of addition | идентичность лиц, подавших заявки на основной и дополнительный патенты |
if the applicant considers expedient | если заявитель сочтёт целесообразным (Крепыш) |
if the applicant contests the use of the trademark | если заявитель отрицает использование товарного знака |
if the Applicant does not submit of supplementary materials, in a statutory term two months from the date of receipt of the Official Action by the Applicant, the application shall be treated as withdrawn | при непредставлении заявителем дополнительных материалов в установленные сроки два месяща от даты получения заявителем запроса заявка будет признана отозванной |
in the wording of the Applicant | в редакции заявителя (Крепыш) |
independent applicant | независимый заявитель |
index of applicants | указатель заявителей |
index to names of applicants | указатель имён заявителей |
inelegibility of applicant | неправомочность заявителя |
ineligibility of the applicant | неправомочность заявителя |
instruction to applicants | инструкция для заявителей (по составлению заявок) |
instruction to applicants | инструкция для заявителей |
inventor indicated by the applicant | изобретатель, указанный заявителем |
joint applicants | коллективный заявитель |
junior applicant | заявитель по более поздней заявке |
later applicant | более поздний заявитель |
legal essence of applicant's claims | правовая сущность притязаний заявителя |
negotiation between the applicant and the patent office | переписка между заявителем и патентным ведомством |
negotiation between the applicant and the patent office | переговоры между заявителем и патентным ведомством |
oath of applicant | присяга заявителя |
objection by an applicant | возражение заявителя |
opposing applicant | заявитель противопоставленной заявки |
opposing applicant | заявитель противопоставленного патента |
patent applicant | заявитель (лицо, испрашивающее патент) |
PCT applicant's guide | руководство PCT для заявителя (Andrey_Koz) |
prior applicant | более ранний заявитель |
prospective applicant | предполагаемый заявитель |
reply by the applicant | возражение заявителя |
reply by the applicant | ответ заявителя (на решение экспертизы) |
reply by the applicant | ответ заявителя |
represent the applicant | представлять заявителя |
senior applicant | старшая заявка |
senior applicant | заявка о более ранним приоритетом |
single applicant | единственный заявитель |
single applicant | индивидуальный заявитель |
statement of applicant | декларация заявителя |
subsequent applicant | заявитель изобретения, являющегося развитием предыдущего изобретения |
subsequent applicant | заявитель изобретения |
substitution of applicants | замена заявителей (возможна до выдачи патента) |
technical essence of applicant's claims | техническая сущность притязаний заявителя |
the agent is possessed of the necessary qualifications to render service to applicants | поверенный имеет необходимую квалификацию, чтобы оказать помощь заявителю |
the agent is possessed of the necessary qualifications to render service to applicants | агент имеет необходимую квалификацию, чтобы оказать помощь заявителю |
the applicant can't share the examiner's apprehension as to | заявитель не разделяет опасений эксперта по поводу |
the applicant considers as his invention: | заявитель рассматривает, как своё изобретение |
the applicant doesn't share the examiner's apprehension as to | заявитель не разделяет опасений эксперта по поводу |
the Applicant has a right to submit arguments on the objections summarized above | Заявитель имеет право представить доводы по приведенным выше аргументам |
the applicant has assigned his right to the patent | заявитель передал своё право на патент |
the applicant has no right to the patent being granted | заявитель не имеет права на получение патента |
the Applicant requests to establish the convention priority on June 14, 2004 according to the first application ¹ 10/866930 filed with the USPTO. | Заявитель испрашивает конвенционный приоритет от 14.06.2004 согласно первой заявке ¹, поданной в Патентное ведомство США |
the Applicant requests to establish the convention priority on June 14, 2004 according to the first application № 10/866930 filed with the USPTO. | Заявитель испрашивает конвенционный приоритет от 14.06.2004 согласно первой заявке №, поданной в Патентное ведомство США |
the applicant shall be given a hearing on request | заявителя следует слушать по его просьбе |
the applicant shall be left the possibility of limitation | надо предоставить заявителю возможность ограничения |
the applicant shall be left the possibility of restriction | надо предоставить заявителю возможность ограничения |
the applicant shall be required to specify the number of the application | заявитель должен указать номер заявки |
the classification indicated by the applicant | сделанное заявителем классифицирование |
the prior art made of record and not relied upon is considered pertinent to applicant's disclosure. | Ранее известный уровень техники, не использованный заявителем, следует рассматривать как нуждающийся в раскрытии (proz.com) |
the request of the Applicant for a priority establishment under earlier application PCT/EP2005/005705 filed 31.05.2005 is satisfied. | Просьба заявителя об установлении приоритета по более ранней заявке, поданной, удовлетворена |
the scope of protection represented by a patent for invention is defined by the claims. the evaluation of patentability is conducted on the claims of the Applicant. | объём правовой охраны предоставляемый патентом на изобретение, определяется формулой. Оценку патентоспособности осуществляют по формуле заявителя |
the trademark has established itself in trade as the distinguishing sign for the applicant's goods | знак стал характерным для товаров заявителя |
there shall be no direct communication between searcher and applicant | между экспертом и заявителем прямого контакта нет |
trademark applicant | заявитель товарного знака |
trademark applicant | заявитель регистрации товарного знака |