Russian | German |
аварийный режим | Notbedienung (другая) |
аварийный режим | gestörter Betrieb (эксплуатации) |
автоматический программированный режим работы | automatischer Programmablauf |
автоматический режим | Automatikbetrieb |
автономный режим | Offline-Modus (dolmetscherr) |
автономный режим | selbständige Arbeitsweise |
аккумулирующий режим | Speicherbetrieb |
асинхронный режим | asynchroner Modus |
асинхронный режим работы | Asynchronbetrieb |
байпасный режим | Bypassbetrieb (Io82) |
безаварийный режим | störungsfreier Betrieb (эксплуатации) |
безлюдный режим работы | mannlos (оборудования; bei einer Dreh- und/oder Fräsbearbeitung ringer81) |
безнаддувочный режим | Saugbetrieb |
безопасный режим | sicherer Modus |
бесперебойный режим | unterbrechungsfreier Betrieb |
беспичковый режим свободной генерации | ungeschälterer spikesfreier Laserbetrieb |
беспороговый режим | schwelloser Betrieb |
беспороговый режим | schwellose Arbeitsweise |
бетатронный режим | Betatronregime |
бетатронный режим | Betatronbeschleunigungsbetrieb |
бетатронный режим ускорения | Betatronregime |
бетатронный режим ускорения | Betatronbeschleunigungsbetrieb |
в автоматическом режиме | im automatischen Modus (Marija_Kusnezowa) |
в автономном режиме | offline (Gaist) |
в непрерывном режиме | im Durchlaufverfahren (dolmetscherr) |
в пакетном режиме | schubweise (Александр Рыжов) |
в постоянном режиме | routinemäßig |
в режиме паузы | im Pause-Modus (также относится к компьютерам Slawjanka) |
вертикальный режим | Vertikalmodus |
взлётный режим | Vollastbetrieb |
вихрекамерный режим | Wirbelkammerverfahren |
вихрекамерный режим | Wirbelkammerbetrieb |
включить полный режим охраны | externscharf schalten (SBSun) |
владелец монопольного режима | Einpunktbetriebseigentümer |
внедорожный режим | Offroad-Modus (Spiktor) |
выделенный режим | zweckorientierter Modus |
выполнение программы в пошаговом режиме | Schrittbetrieb |
генерационный режим | Generationsregime |
генерационный режим | Arbeitsbereich der Erzeugung |
голосовое сопровождение режимов работы | Voice-geführten Moden (Aprela) |
гостевой режим | Gastmodus (Maria0097) |
движение в установившемся режиме | Dauerfahrt (напр., на трассе) |
двуручный режим | Zweihandbetrieb (Александр Рыжов) |
двухмодовый режим | Zweimodenregime |
двухмодовый режим | Zweimodenbetrieb |
дежурный режим функционирования | Absenkbetrieb (norbek rakhimov) |
детонационный режим | Klopfbetrieb (ДВС) |
диалоговый режим | On-line-Betrieb |
диапазон рабочих режимов | Betriebsfenster (Mila_Wawilowa) |
диск режимов | Einstellrad (фотосъемки LiudmilaLy) |
дискретный режим работы | Tippbetrieb (lcorcunov) |
длина пути пускового режима | Anfahrweg |
дуплексный режим | Duplexbetrieb |
дутьевой режим | Windführung |
езда на дизельном режиме | Dieselfahrt |
езда на длительном режиме работы | Dauerlauf (тяговых двигателей) |
ждущий режим | Triggerung |
жёсткий режим | robuster Betrieb |
жёсткий режим | rauher Betrieb |
запрограммированный режим движения | Fahrprogramm (автомобиля) |
защищённый режим | geschützter Modus |
импульсный режим | diskontinuierlicher Betrieb |
импульсный режим | Pulsbetrieb |
инструктаж по санитарно-гигиеническому режиму | Hygieneunterweisung (jurist-vent) |
интерактивный режим | interaktiver Betrieb |
интерактивный режим | Dialogbetrieb |
информация в режиме реального времени | Echtzeitinformation (Gaist) |
испытание на максимальном режиме | Gewaltprobe |
квазинепрерывный режим | quasistationäres Regime |
квазинепрерывный режим | quasistationärer quasikontinuierlicher Betrieb |
квазистатический режим | quasistatisches Regime |
квазистатический режим | quasistatischer Betrieb |
квазистационарный режим | quasistationärer quasikontinuierlicher Betrieb |
кнопка толчкового режима | Tipptaster (Александр Рыжов) |
коммуникационный режим | Kommunikationsmodus (Александр Рыжов) |
коммутационный режим двигателя с применением торможения или реверсирования | Schaltbetrieb |
комплексный режим | on-line-Betrieb |
компрессорный режим | Druckgasbetrieb (газового двигателя) |
конвейерный режим | Pipelining |
контроль режима движения | Laufüberwachung |
контроль шлакового режима | Schlackenführung |
контроль шлакового режима | Schlackenarbeit |
кпд при длительном режиме работы | Dauerwirkungsgrad |
к.п.д. при номинальном режиме | Nennwirkungsgrad |
крановый режим | Kranbetrieb (напр., работы электродвигателя) |
кратковременный режим | Kurzzeitbetrieb (работы) |
кратковременный режим | Kurzbetrieb |
критический режим | Grenzbetrieb |
лампа, работающая в режиме релаксационных колебаний | Kippröhre |
летний режим | Sommerhaushalt |
маятниковый режим | Pendelbetrieb |
многозадачный режим | Multitasking |
многозадачный режим | Multitaskbetrieb |
многозадачный режим | Mehrprozessbetrieb |
многомодовый режим | Mehrmodenregime |
многомодовый режим | Mehrmodenbetrieb |
многопрограммный режим | time-sharing-Betrieb |
модовый режим | Modenregime |
модовый режим | Modenbetrieb |
модулятор света в режиме бегущей волны | Wanderwellenmodulator |
модуляционный режим работы | Modulationsbetriebsart |
модуляционный режим работы | Modulationsbetrieb |
монопольный режим работы | Stoßbetrieb (канала передачи данных) |
монопольный режим работы | Einpunktbetrieb (канала передачи данных) |
моторный режим | Motorbetrieb (Лорина) |
мощность в режиме синусоидального сигнала | Sinusleistung (platon) |
мощность длительного режима работы | Dauerleistung |
мощность при установившемся режиме | Beharrungsleistung (напр., работы двигателя) |
мощность тормозного режима работы | Bremsleistung (электровоза) |
мультивибратор в автоколебательном режиме | astabiler Multivibrator |
нагрузочный режим | Lastverhältnis |
надкритический режим | überkritisches Verhalten |
надёжный режим | sicherer Modus |
нарушение режима работы | Betriebsstörung |
начальный режим | Anfangsbetrieb |
непрерывный режим | durchlaufender Betrieb |
непрерывный режим | stetiger Betrieb |
непрерывный режим | Durchlaufbetrieb |
непрерывный режим | Dauerbetrieb |
непрерывный режим | stationärer Betrieb |
непрерывный режим | Serienmodus (dolmetscherr) |
непрерывный режим | kontinuierlicher ununterbrochener Betrieb |
непрерывный режим | ununterbrochener Betrieb |
непрерывный режим | CW-Betrieb (лазерной резки) |
непрерывный режим работы | Durchlaufmodus (Nilov) |
неравномерный режим | unstabiler Betrieb |
неравномерный режим | schwankender Betrieb |
нестационарный режим | nichtstationäres Regime |
нестационарный режим | nichtstationärer Betrieb (Zustand) |
неустановившийся режим | nichtstationärer Betrieb (эксплуатации) |
неустановившийся режим | Ausgleichszustand |
номинальный режим | Normalmodus (promasterden) |
нормальный режим | Normalmodus (promasterden) |
нормальный режим | normaler Zustand |
нормальный режим работы | normale Betriebsbedingungen (dolmetscherr) |
нормальный режим эксплуатации | normaler Betrieb (dolmetscherr) |
нормальный эксплуатационный режим | normale Betriebsbedingungen (dolmetscherr) |
нормальный эксплуатационный режим | Normalbetrieb (Лорина) |
обозначение режима | Betriebsartbezeichnung |
обработка резанием в тяжёлых режимах | Schwerzerspanung (Александр Рыжов) |
огневой режим | Feuerführung |
ограничение по нагреву при длительном режиме работы | Dauerwärmungsgrenze (тяговых двигателей) |
одиночный режим | einmaliger Betrieb |
однолиниевый режим | Einlinienbetrieb |
однопользовательский режим | Einnutzerbetrieb |
однотактный режим | Eintaktbetrieb |
однофазный режим работы | Einphasenbetrieb (трёхфазного электродвигателя) |
одноцикловый режим | Single-Pass-Betrieb (SvetDub) |
оперативный режим | Ablaufzustand |
опрос в диалоговом режиме | Abfrage im Dialogbetrieb |
организация полиэкранного режима | Multiwindowing |
организация полиэкранного режима | Fenstertechnik |
организация полиэкранного режима | Bildfenstertechnik |
параметр режима сварки | Schweißwert |
параметры режима резания | Schnittdaten (dolmetscherr) |
параметры режима резки | Schneidwerte |
параметры режима сварки | Schweißkennwerte |
параметры режима сварки | Schweißparameter |
параметры режима сварки | Schweißdaten |
перегрузочный режим | Überlastbetrieb |
перейти в режим паузы | in den Pausemodus gehen (Slawjanka) |
переключатель режима передвижения | Travelschalter (Der Travelschalter (Straßenfahrt) eingeschaltet ist oder wird. Александр Рыжов) |
переключатель режимов | Modeschalter (Александр Рыжов) |
переключатель режимов | Betriebsartenwahlschalter (Andrey Truhachev) |
переключатель режимов работы | Modeschalter (Александр Рыжов) |
переключатель режимов работы | Betriebsartenschalter |
переключатель тягового режима | Verholungsumschalter |
переключение режима | Lastwechsel (тормоза) |
переменный режим | Wechselbetrieb (работы) |
переход на новый режим работы | Betriebsumwandlung |
периодический режим | unterbrochener Betrieb |
периодический режим | diskontinuierlicher Betrieb |
периодический режим | intermittierender Betrieb |
периодический режим | aussetzender Betrieb |
плазма в режиме колебаний | Plasmaschwingungszustand |
повторно-кратковременный режим | diskontinuierlicher Betrieb |
повторно-кратковременный режим | unterbrochener Betrieb |
повторно-кратковременный режим | intermittierender Betrieb |
повторно-кратковременный режим | aussetzender Betrieb |
подкритический режим | unterkritisches Verhalten |
покадровый режим работы | Einzelsatzbetrieb (Andrey Truhachev) |
положение приборов при определённом режиме торможения | Bremsstellung |
полуавтоматический режим | halbselbsttätiger Betrieb |
полёт на режиме авторотации | Autorotationsflug |
полёт на режиме критической скорости | Sackflug |
пошаговый режим | schrittweiser Betrieb |
предел выносливости при эксплуатационном режиме нагружения | Betriebsfestigkeit |
предельный режим эксплуатации | Verwendungsgrenze |
предкамерный режим | Vorkammerbetrieb (дизеля) |
прерывистый режим | unterbrochener Betrieb |
прерывистый режим | diskontinuierlicher Betrieb |
прерывистый режим | intermittierender Betrieb |
прерывистый режим | aussetzender Betrieb |
привилегированный режим | privilegierter Modus |
программирование в режиме обучения | Teachprogrammierung (Александр Рыжов) |
программируемый режим | Programm-Modus (Александр Рыжов) |
продолжительный режим работы с кратковременной нагрузкой | Dauerbetrieb mit kurzzeitiger Belastung |
производительность длительного режима работы | Dauerleistung |
прямоточный режим | Gleichstromverfahren (отопления печи) |
прямоточный режим | Gleichstrombetrieb (отопления печи) |
пусковой режим | Anfahrbetrieb |
работа в аварийном режиме | Notbedienung (другая) |
работа в пиковом режиме | Schwellbetrieb |
работа в режиме безлюдной технологии | unbeaufsichtigtes Betreiben (Nilov) |
работа в режиме одного типа волн | Einmodenbetrieb (напр., генерации) |
работа в режиме одного типа колебаний | Einmodenbetrieb (напр., генерации) |
работа электростанции в режиме регулируемой мощности | Regellastbetrieb |
работа в стационарном режиме | Plateau-Fahren |
работа ГЭС в режиме суточного регулирования | Schwellbetrieb |
работа на перегрузочном режиме | Überlastbetrieb |
работа на экономическом режиме | Sparbetrieb |
работа усилителя в режиме класса B | B-Aussteuerung |
рабочий режим | Betriebsmodus (Bukvoed) |
рабочий режим | Arbeitsmodus |
рабочий режим | Ablaufzustand |
равновесие неустановившегося режима | dynamisches Gleichgewicht |
разговорный режим | Dialogverkehr |
разговорный режим | Dialogbetrieb |
рассчитанный на работу одной рукой режим | Einhandbetrieb (Nilov) |
регистрационная запись параметров режима сушки | Trocknungsdiagramm |
регулирование режима трения | Feuerungsregelung |
режим балансировки ЛА | Gleichgewichtsflugstand |
режим без постоянного наблюдения | BOB-Betrieb (Ekaterina Zheltikova) |
режим блокировки | Sperrmodus (Egorenkova) |
режим брожения | Gärführung |
режим варки | Schmelzverlauf |
режим ввода в эксплуатацию | Inbetriebnahmemodus (Александр Рыжов) |
режим ввода по запросу | Abfrageeingabemodus |
режим висения | Standschwebe (вертолёта) |
режим вставки | Einfügungsmodus |
режим выборки | Abrufbetrieb (данных) |
режим выключения | Stoppmodus (Nilov) |
режим выполнения | Laufzeitmodus (dolmetscherr) |
режим вычислений | Rechenbetrieb |
режим генерации | Generationsregime |
режим генерации | Arbeitsbereich der Erzeugung |
режим горения | Flammenfürung |
режим горения | Feuerung |
режим давления | Druckmodus (Bukvoed) |
режим движения | Bewegungszustand |
режим движения | Fahrweise |
режим двуручного управления | Zweihandbetrieb (Александр Рыжов) |
режим дистанционного управления | Fernbetrieb (dolmetscherr) |
режим диффузионного горения | Diffusionsbetrieb (makhno) |
режим жидкого шлакоудаления | Schmelzbetrieb (в котле) |
режим, заданный производителем | Herstellermodus (KVE) |
режим замены | Zeichenersatzmodus |
режим записи | Schreibbetrieb |
режим записи | Aufzeichnungsverfahren |
режим запрета | Sperre |
режим запрета | Sperrbetrieb |
режим запроса | Abfragebetrieb |
режим запроса | Abfragemodus |
режим захвата | Einfangregime |
режим измерения | Messbetrieb (Bukvoed) |
режим измерения | Messmodus (dolmetscherr) |
режим инициализации | Initialisierungsmodus |
режим исполнения | Ausführungszustand |
режим качественной печати | korrespondenzfähiger Druckmodus |
режим класса AB | AB-Betrieb (усилителя) |
режим ключа | Schaltbetrieb |
режим кондиционирования воздуха | Klimabetrieb |
режим конкуренции | Anforderungsbetrieb (терминалов) |
режим конструктора | Designmodus (dolmetscherr) |
режим контроля | Prüfmodus |
режим контроля | Bestätigungsbetriebsart |
режим малого газа | Sparbetrieb |
режим многих линий | Viellinienbetrieb |
режим многоканального пересчёта | Multiscaler-Betrieb |
режим моделирования | Konstruktionsmodus (Александр Рыжов) |
режим моделирования | Simulationsmodus (Александр Рыжов) |
режим модулированной добротности | Riesenimpulsbetrieb |
режим модулированной добротности | geschalteter Betrieb |
режим модуляции | Modulationszustand |
режим мониторинга | Überwachungsmodus (Gaist) |
режим нагрева | Heizmodus (makhno) |
режим нагрузки | Lastbedingung (deleted_user) |
режим накопления заряда | Ladungsspeicherbetriebsart |
режим накопления заряда | Ladungsspeicherbetriebsweise |
режим накопления заряда | Ladungsspeicherbetrieb |
режим наладки | Rüstbetrieb (Александр Рыжов) |
режим насыщения | Sättigungsbetrieb |
режим насыщения | Sättigungsbereich |
режим незатухающих колебаний | Oberstrichzustand (телеграфного радиопередатчика) |
режим неразрушающего считывания | zerstörungsfreier Lesebetrieb |
режим неразрушающего считывания | NDRO-Betrieb |
режим номинальной нагрузки | Vollastbetrieb |
режим обработки | Verarbeitungszustand |
режим обслуживания | Servicemodus (Лорина) |
режим обслуживания | Service-Mode (Александр Рыжов) |
режим обучения | Anlernmodus (Gaist) |
режим ограниченных функциональных возможностей | Modus mit eingeschränkter Funktionalität (Alex Krayevsky) |
режим опроса | Abrufbetrieb |
режим освещения | Lichtregime (makhno) |
режим отключения питания | Leerstromzustand |
режим охлаждения | Abkühlmodus (Racooness) |
режим ошибки | Fehlermodus (Лорина) |
режим ощущения | Wahrnehmungsbetrieb (Лорина) |
режим передачи | Übertragungsmodus |
режим передачи | Übertragungsbetrieb |
режим печати | Druckmodus (Bukvoed) |
режим печати высокого качества | Schöndruckmodus |
режим печи | Ofenbetrieb |
режим плавки | Schmelzverlauf |
режим плавки | Schmelzführung |
режим поверки | Eichbetrieb (Bukvoed) |
режим полной нагрузки | Vollastbetrieb |
режим полных функциональных возможностей | Modus mit voller Funktionalität (Alex Krayevsky) |
режим полёта | Flight Mode (Alex Krayevsky) |
режим пониженной мощности | Reduzierbetrieb (YuriDDD) |
режим потока | Strömungszustand |
режим потока | Strömungsverhältnisse |
режим предварительной проверки | Vorprüfmodus (Gaist) |
режим приёма | Empfangslage (dolmetscherr) |
режим приёма | Empfangsmodus |
режим приёма и передачи информации | Kommunikationsmodus (Александр Рыжов) |
режим программирования | Programmiermodus (dolmetscherr) |
режим программирования | Programm-Modus (Александр Рыжов) |
режим пуска | Schaltbetrieb |
режим работы | Fahrweise |
режим работы | Verhalten |
режим работы | Betriebsweise |
режим работы | Betriebszustand |
режим работы | Betriebsart |
режим работы | Laufzeitmodus (dolmetscherr) |
режим работы | Arbeitsweise |
режим работы ГЭС в каскаде | Kippbetrieb |
режим работы ЗУ | Speicherbetrieb |
режим работы печи | Ofengang |
режим работы подогрева | Vorwärmbetrieb (erevan75) |
режим работы с постоянным давлением | Festdruckbetrieb |
режим работы с фиксированной запятой | Festkkommaoperation |
режим работы системы отопления | Heizbetrieb |
режим реактора | Reaktorbetrieb |
режим реального времени | Realzeitbetrieb |
режим реального времени | Echtzeitbetrieb |
режим регулирования | Speicherbetrieb |
режим редактирования | Editiermodus |
режим редактирования | Editierbetrieb |
режим резания | Schnittbedingungen |
режим резания | Zerspanungswerte |
режим резания | Zerspanungsdaten |
режим резания | Schneidbedingungen |
режим ручной подачи | Handeinlegebetrieb (SKY) |
режим с отключением | Bypassbetrieb (Io82) |
режим с уплотнением | Multiplexbetrieb |
режим сварки | Schweißwert |
режим связи | Kommunikationsmodus (Александр Рыжов) |
режим сжигания топлива | Flammenfürung |
режим смешения | Mischfolge |
режим смещения | Versatzbetrieb |
режим соложения | Haufenführung |
режим состязания | Konkurrenzbetrieb |
режим счета электронного счётчика | Zählmodus (Bukvoed) |
режим таймерного включения и выключения | Zeit-Aus-Modus (Александр Рыжов) |
режим таймерного выключения | Zeit-Aus-Modus (Александр Рыжов) |
режим таймерного срабатывания | Zeit-Aus-Modus (Александр Рыжов) |
режим техобслуживания | Wartungsbetrieb (Александр Рыжов) |
режим топки | Flammenfürung |
режим торможения | Bremsart |
режим управления | Ansteuermodus (Gaist) |
режим уровня воды | Spiegelverhalten |
режим ускорения | Beschleunigungsverhalten (напр., ротора турбины) |
режим функционирования | Funktionsmodus (Александр Рыжов) |
режим холостого хода | Leerbetrieb |
режим холостого хода | Leerfahrbetrieb (brunnhilde) |
режим штатной эксплуатации | Kundenbetrieb (Andrey Truhachev) |
режим эксплуатации | Betriebsweise |
режим эксплуатации | Betriebsform (Лорина) |
режим эксплуатации | Betriebsart |
режим эмуляции клавиатуры | Tastaturemulationsmodus (RFID считыватели JuliaR) |
режимы работы | Arbeitsprogramm (об электроподвижном составе) |
санкционный режим | Sanktionsregelung (Io82) |
сервисный режим | Service-Mode (Александр Рыжов) |
сервисный режим работы | Service (lcorcunov) |
сила тяги при длительном режиме работы | Dauerzugkraft |
симплексный режим | Einfachbetrieb |
синхронный режим | Synchronmodus |
синхронный режим | synchrone Arbeitsweise |
скользящий режим | Gleitbetrieb |
скорость на длительном режиме работы | Dauergeschwindigkeit (тяговых двигателей) |
скорость на длительном режиме работы | Dauerfahrgeschwindigkeit (тяговых двигателей) |
скорость при форсированном режиме двигателя | Eilganggeschwindigkeit (Andrey Truhachev) |
скорость при форсированном режиме работы | Übergeschwindigkeit |
смазка для напряжённых режимов эксплуатации | Hochleistungsschmierstoff |
смена теплового режима | Wärmewechsel |
совмещённый режим | Simultanbetrieb |
стабилизация режима полёта | Fluglagenregelung |
стартстопный режим | Start-Stop-Betrieb (работы) |
стартстоповый режим | Start-Stopp-Betrieb |
стационарный режим | Standbetrieb |
схема питания ламп светофоров на дневном режиме | Tagschaltung |
схема питания ламп светофоров на ночном режиме | Nachtschaltung |
таймерный режим | Zeit-Aus-Modus (Александр Рыжов) |
тандемный режим | Tandembetrieb (напр., подъема груза Queerguy) |
текстовый режим | Zeichenverarbeitungsmodus |
текстовый режим | Textmodus |
текстовый режим | Textbetrieb |
температура в установившемся режиме | Beharrungstemperatur (platon) |
температурно-влажностный режим охлаждения | Kühlklima (напр., в холодильной камере) |
температурный режим | Temperaturverhältnisse |
температурный режим | Temperaturverlauf |
температурный режим | Temperaturzustand |
температурный режим | Temperaturgang |
температурный режим | Temperaturhaltung |
температурный режим | Temperaturführung |
температурный режим при работе | Temperatur bei Betrieb (Andrey Truhachev) |
температурный режим работы | Temperatur bei Betrieb (Andrey Truhachev) |
температурный режим работы | Betriebstemperatur (Andrey Truhachev) |
температурный режимы резания | Erwärmungsrate (Александр Рыжов) |
тепловой режим | Wärmeführung (Queerguy) |
тепловой режим | Erwärmungsrate (Александр Рыжов) |
тепловой режим | Wärmehaushalt (напр., внутри КЛА) |
теплофикационный режим при комбинированной выработке тепла и электроэнергии | Heizkraftbetrieb |
терминал, работающий в синхронном режиме | Sunchronmodusterminal |
тест в пошаговом режиме | Schrittbetriebstest |
тестовый режим | Testmodus (SKY) |
тихий режим | Quiet-Mode (Vera Cornel) |
топочный режим | Feuerführung |
торможение на гружёном режиме пневматического тормоза | Lastabbremsung |
тормоз, использующий работу двигателя в режиме компрессора | Kompressormotorbremse |
точечный режим | Punktbetrieb |
трёхпозиционный режим | Dreipunktverhalten |
тяговый режим работы | Verholen |
устанавливать температурный режим | temperieren |
установившийся режим | Dauerbetrieb (напр., на трассе) |
устройство выбора режима | Modusselektor |
устройство для изменения тормозного режима | Bremsumstelleinrichtung |
фабричный режим | Herstellermodus (KVE) |
файл в режиме разделения | angeteilte Datei |
файл, используемый в режиме разделения | angeteilte Datei |
форсированный режим | Höchstlastbetrieb (двигателя) |
форсированный режим работы | Hochlaufen |
функциональный режим | Funktionsmodus (Александр Рыжов) |
характеристика в переходном режиме | Übertrittcharakteristik |
характеристика неустановившегося режима | Übergangsverhalten |
характеристика переходного режима | transientresponse |
характеристика транзистора в динамическом режиме | Transistorverhalten dynamisches |
целочисленный режим | Ganzzahlbetrieb |
цикличный режим | Taktbetrieb (SKY) |
частота вращения в толчковом режиме работы | Jogdrehzahl (Nilov) |
челночный режим | Pendelbetrieb |
чувствительный к режимам закалки | härteempfindlich |
шаговый режим | Tippbetrieb (работы оборудования spider13) |
штатный режим | Normalbetrieb m, Normalmodus, Routine-Verfahren |
штатный режим работы | Routinebetrieb (Andrey Truhachev) |
штатный режим | Normalbetrieb (Andrey Truhachev) |
штатный режим | Normalfall (glueck) |
штатный режим работы | Routinebetrieb (Andrey Truhachev) |
штрафной режим | Penalty Mode (Лорина) |
экономический режим | Sparbetrieb (ДВС) |
экранный режим | Anzeigemodus |
эксплуатация в режиме отладки | Testbetrieb (Bukvoed) |
эксплуатация управление в ручном режиме | manueller Betrieb (OLGA P.) |
эксплуатация в тестовом режиме | Testbetrieb (Bukvoed) |
эксплуатация каскада ГЭС в волновом режиме сработки | Schwellbetrieb |
элементы режима резания | Zerspanungsdaten |
энергетический режим | Krafthaushalt |