English | Russian |
Beer before wine, you'll feel fine, wine before beer, you'll feel queer | вино на пиво – это диво, пиво на вино – говно (Aiduza) |
bless you/him/her etc | вот умница, молодец (spoken Putney Heath) |
do as best you can | приложить все усилия (ad_notam) |
do as best you can | сделать всё возможное (данный фразеологизм имеет не очень обычную форму, см. подробнее stackexchange.com ad_notam) |
have you a room to let? | у вас комната не сдаётся? (Taras) |
haven't seen you for yonks | давно тебя не видел |
haven't seen you for yonks | тысячу лет тебя не видел |
how do you do? | как дела? |
I dare say you're right | пожалуй, вы правы |
I grant you | признаю (AnnaOchoa) |
if luck favour you | если тебе улыбнётся удача (J.H.Chase kristy021) |
jolly nice of you | весьма мило с вашей стороны (Val_Ships) |
pay-as-you-earn tax | налог, автоматически вычитаемый из заработной платы (PAYE tax) |
put your skates on, or you'll be late for school | поторопись, а не то опоздаешь в школу (Anglophile) |
save as you earn | сберегайте по мере получения дохода (программа накопления сбережений посредством месячных взносов) |
save-as-you-earn | откладывайте по мере получения дохода (SAVE) |
see you in a bit | до скорого! (Anglophile) |
thank you for your custom | Благодарим Вас за то, что воспользовались нашими услугами (Natalie_apple) |
thank you for your custom | спасибо за покупку (kislitsa) |
thank you for your custom | спасибо, что являетесь нашим клиентом (kislitsa) |
thank you for your custom | спасибо за использование наших услуг (kislitsa) |
then more fool you | тем хуже для тебя (Anglophile) |
there you are | ага! (an exclamation of triumph: There you are, I knew that would happen!) |
there you are! | и вот что получилось! |
there you are! | вот так сюрприз! (Andrey Truhachev) |
there you are | вот как все обернулось |
there you are | вот и все |
there you are | вот вы где |
there you are! | вот тебе и на! (Andrey Truhachev) |
there you are! | вот вы где! |
there you are | вот видишь (There you are, I knew that would happen!) |
there you are! | вот то, что вам нужно |
there you are | вот видите (There you are, I knew that would happen!) |
there you are | ну вот (при заключении, выводе) |
there you are | так уж вышло (Shouldn’t’ve done it, but there you are. Abysslooker) |
there you are! | вот тебе и раз! (Andrey Truhachev) |
there you are | держите |
there you are! | то-то |
there you are | вот то, что вам нужно |
there you are! | вот и вы! |
there you are | вот оно что (Antey) |
there you are | вот и вы! |
there you are | вот как обстоят дела |
there you are | дело сделано |
there you are | вот вам |
there you are! | извольте радоваться! (Andrey Truhachev) |
there you are | и вот что получилось |
there you are | вон оно как ("There you are!" said Kitty – "Вон оно как" – сказала Китти Antey) |
there you are! | держите, получайте! |
well, did you ever? | надо же (Liv Bliss) |
you alright? | ты как? (ad_notam) |
you are a good brick | молодец!! (kristy021) |
you couldn't make it up! | Нарочно не придумаешь! (Said in reference to something too astonishing to be believed: ‘it is so ridiculous, you couldn't make it up' Bullfinch) |
you live and learn | век живи-век учись (said when you hear something that is surprising: I had no idea they were related. Oh well, you live and learn. Val_Ships) |
you must be over 16 to purchase cigarettes | Продажа сигарет лицам, не достигшим 16 лет, запрещена (объявление в магазине bojana) |
you're alright | спасибо, не надо (в ответ на предложение чего-либо Abysslooker) |
you're alright | не беспокойся (в ответ на предложение чего-либо Abysslooker) |
you're alright | всё в порядке (в ответ на предложение чего-либо Abysslooker) |