DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Welding containing на | all forms | exact matches only
RussianGerman
автоматическое регулирование напряжения на дугеautomatische Regelung der Spannung des Lichtbogens
алмазное зерно на связкеDiamantkorn in gebundener Form
алмазный шлифовальный круг на бакелитовой связкеkunstharzgebundene Diamantschleifscheibe
алмазный шлифовальный круг на металлической связкеmetallgebundene Diamantschleifscheibe
алмазный шлифовальный круг на твердосплавной связкеhartmetallgebundene Diamantschleifscheibe
бороздки на поверхности резаBrennriefe
бурт на валуAchsbund
величина подачи на врезаниеZustellbetrag
величина подачи на глубинуZustellbetrag
вертикальная подача на глубинуVertikalzustellung (в шлифовальном станке)
вершина на режущей кромкиSchneidenecke
вещество для склеивания металла на основе оксиэтиленовых полиэфировEpoxypolyester-Metallklebstoff
включение на длительное времяDauerschaltung
влияние шихты на составChargeneinfluss (напр., сварочной проволоки)
Внутренняя изоляция снижает потери тепла на излучение в режиме подогрева воздуха до высоких температурInnenisolierung mindert Abstrahlungsverluste bei Betrieb mit hoherLuftvorwärmungInnenisolierung mindert Abstrahlungsverluste bei Betrieb mit hoher Luftvorwärmung (OlesyaPromin)
время на делениеSchaltzeit
время на закреплениеAufspannzeit
время на креплениеAufspannzeit (напр., детали, инструмента)
время на переналадкуUmrichtezeit
время на перенастройкуUmrichtezeit
время на снятие изделияZeit für Losspannen
время на уход за станкомWartezeit
время сушки на воздухеLufttrockenzeit
вырезать на вибрационных ножницахaushauen
вырубка на провалAusschneiden mit Durchfall
вырубной штамп на направляющих колонкахSchnitt mit Zylinderführung
вырубной штамп на направляющих колонкахSchnitt mit Säulenführung
вытяжка без образования складок на металлеfaltenfreies Ziehen
вытяжка на прессеPressziehen
вытяжная вентиляция с отсосом воздуха на уровне полаBodenabsaugung
генератор контактного типа с вытеснением воды, работающий на брикетах из тонкоизмельчённого карбида со связующим веществомBeagidapparat
генератор системы "вода на карбид"Überschwemmungsentwickler
генератор системы "вода на карбид"Schubladenetwickler
генератор системы "карбид на воду"Einfallentwockler
горелка, работающая на пропанеPropangasbrenner
горелка, работающая на светильном газеLeuchtgasbrenner
горизонтальная сварка на вертикальной поверхностиWaagerechtschweißung
горизонтальное положение сварного шва на вертикальной поверхностиwaagerechte Schweißnahtlage
горизонтальное положение шва на вертикальной поверхностиwaagerechte Nahtlage
горизонтальный V-образный шов на вертикальной поверхностиV-Naht quer
горизонтальный сварной шов на вертикальной поверхностиSchweißnaht waagerechte
горизонтальный сварной шов на вертикальной поверхностиwaagerechte Schweißnaht
горизонтальный шов на вертикальной поверхностиWaagerechtnaht
горизонтальный шов на вертикальной поверхности с V-образной подготовкой кромокV-Naht quer
горизонтальный шов на вертикальной поверхности с V-образной разделкой кромокV-Naht quer
гребешки на поверхности резаBrennriefe
груз на литейной формеFormbelastung
давление на входеSpeisedruck (пневматического измерительного прибора)
давление на электродахElektrodendruck
делительный поворот на два гнездаZweilochschaltung
диапазон диаметров изделий, обрабатываемых на токарном станкеDrehleistung
доводка на деревянном притиреLapidar-Verfahren
доводка на деревянном притиреLapidieren
доводка на цинковом притиреLapidar-Verfahren
доводка на цинковом притиреLapidieren
допуск на выполнение сварочных работSchweißerlaubnis
допуск на диаметрDurchmessertoleranz
допуск на изготовлениеHerstellungstoleranz
допуск на изготовлениеHerstelltoleranz
допуск на межосевое расстояниеAchsweitentoleranz
допуск на неточность изделияWerkstücktoleranz
допуск на отклонение от плоскостностиEbenheitstoleranz
допуск на погрешность взаимного расположения. допуск на погрешность расположенияLagetoleranz
допуск на погрешность формыFormtoleranz
допуск на размер отверстияBohrungstoleranz
допуск на свободный размерFreimaßtoleranz
допуск на толщину листаBlechtoleranz
допуск на точность зубчатого венцаVerzahnungstoleranz
допуск на точность подводаEinfahrtoleranz (в заданную точку)
допуск на точность позиционированияEinfahrtoleranz
допуск на чистоту обработкиRauheitstoleranz
допуск на шероховатостьRauheitstoleranz
допуск на ширину полосыBandbreitentoleranz (golowko)
допуски на материалMaterialtoleranzen (golowko)
дуговая сварка под флюсом горизонтальных швов на вертикальной поверхностиUP-Horizontalschweißung
задача на обработкуBearbeitungsaufgabe (детали)
задний угол заточки на вершине зубаKopfhinterschliffwinkel
закаливающаяся на воздухе стальlufthärtender Stahl
закаливающийся на воздухеlufthärtend
закалка на воздухеLufthärten
заклёпочное соединение, работающее на изгибbiegebeanspruchte Nietverbindung
закрепление на фундаментеVerankerung
заточка на боковой поверхности конусаKegelmantelanschliff
затраты на электродыElektrodenkosten
защитное покрытие на моделяхModellschutz
зубофрезерный станок для нарезания паллоидных зубьев на конических колёсахPalloidspiralkegelradfräsmaschine
инструмент для обработки на проходDurchgangswerkzeug
испытание на вдавливаниеEinbeulverfahren
испытание на выдавливание чашкиNapfpressversuch
испытание на выносливость образца с надрезомKerbdauerversuch
испытание на вытяжкуNapfziehversuch
испытание на вытяжкуEinbeulverfahren
испытание на вытяжку колпачковTiefzieh-Näpfchen-Versuch (по Эриксену)
испытание на глубокую вытяжкуTiefziehprüfung
испытание на двойной перегибDoppelfaltversuch
испытание на загибFaltprobe (при сварке)
испытание на изгиб в горячем состоянииWarmbiegeversuch
испытание на изгиб в холодном состоянииKaltbiegeprobe
испытание на изгиб образца с надрезомKerbbiegeversuch
испытание на изгиб образцов с надрезомKerbbiegeversuch
испытание на изгиб образцов с надрезомKerbbiegeprobe
испытание на изгиб с перегибомHin- und Herbiegeversuch
испытание на красноломкостьRotbruchversuch
испытание прочности точки на отрывAufreißprobe
испытание на прокаливаемость методом торцевой закалкиStirnhärteprobe
испытание на прокаливаемость методом торцевой закалкиStirnabschreckversuch
испытание на прокаливаемость методом торцевой закалкиStirnabschreckprobe
испытание на расковкуHammerschlagprobe
испытание на свариваемостьSchweißbarkeitsversuch
испытание на свариваемостьPrüfung auf Schweißbarkeit
испытание на скручиваниеVerdrehprobe
испытание на стойкостьDauerversuch
испытание на твёрдостьHärteprobe
испытание на твёрдость сверлениемHärtebohrversuch
испытание на хладноломкостьKaltbruchprobe
испытание на штампуемостьEinbeulverfahren
испытание наплавленного металла на изгибAufschweißbiegeversuch (Александр Рыжов)
испытание сварных соединений и металла шва на изгибAufschweißbiegeversuch (Александр Рыжов)
испытание сварных швов на изгибAufschweißbiegeversuch (Александр Рыжов)
исследование клеёного соединения на отслаиваниеAbschälversuch
исследование сварного шва на наличие трещинSchweißnahtuntersuchung auf Risse
исследование шва на наличие трещинNahtuntersuchung auf Risse
калибр для проверки конуса на просветKegellichtspaltlehere
калибр для проверки на просветLichtspaltprüflehre
калибр для проверки на просветLichtspaltlehre
канавка на конце резьбыGewinderille
каретка на роликахRollschlitten
карточка на сдельную работуAkkordzeitkarte
карточка на сдельную работуAkkordschein
ковать на молотеhämmern
ковать на радиально-ковочной машинеkneten
ковка на молотеHämmern
ковка на молотеHammerschmieden
ковка на прессахPressschmieden
ковка на четыре граниVierschmieden
кольцо на ручкеHeftzwinge (инструмента)
команда на остановWartebefehl (для операций по уходу за станком)
команда на остановHaltebefehl
команда на перескокSprungbefehl
команда на поворотSchaltimpuls
контакт на пятке зубаFersenzahntragen
контрольный буртик на заборной частиAnschnittprüfbund (червячной фрезы)
копировальное фрезерование на круглом столеRotationsnachformen
копировальное фрезерование по строчкам с прерыванием следящей подачи на первых проходахZeilenfräsen mit Schichtzustellung
копировальное фрезерование по строчкам с прерыванием следящей подачи на первых проходахZeilenfräsen mit Einwärtsunterbrechung
копирование с непосредственной передачей силы резания на копирDirektnachformsteuerung
копирование с непосредственной передачей силы резания на копирDirektnachformen
копировать чертёж на калькуpausen
копия на синькеBlaupause
косая сварка на подъёмSchrägaufwärtsschweißen
круглая пила с поднутрением на торцахhohlgeschliffenes Kreissägeblatt
кулачок, дающий команду на делениеIndexsteuerungsnocken
кулачок, дающий команду на делениеIndexnocken
кулачок на планшайбеDrehkloben
кулачок подачи на глубинуBeistellkurve
ленточка на зубьях фрезыFräserfase
ленточка на режущей кромкеSchneidlippenfase
ленточка на режущей кромкеSchneidkantenrücken
ленточное шлифование на контактном роликеKontaktschleifen
люнет на станинеBettsetzstock
маховичок ручной подачи на глубинуZustellhandrad
машина для гибки труб на оправкеDornbiegemaschine
машина для испытаний на растяжение-сжатиеZugdruckmaschine
машина для испытаний на усталость периодическими ударамиDauerschlagwerk
машина для испытаний на усталость при изгибеDauerblegemaschine
машина для испытания зубчатых колёс на шумZahnradgeräuschprüfmaschine
машина для испытания на разрывReißmaschine
машина для кислородной резки на колоннеStänder-Brennschneidmaschine
машина для ротационных испытаний на усталостьDrehschwingungsmaschine
машина для ударных испытаний на усталостьDauerschlagwerk
метод испытания на прокаливаемость по ЖоминиJomini-Verfahren
метод шабрения с проверкой на краскуTuschiermethode
методическая печь для отжига на ковкий чугунDurchlaufgastemperofen
механизм прерывистой подачи на врезаниеZustellungsschaltwerk
механизм прерывистой подачи на глубинуZustellungsschaltwerk
микрометр на стойкеStandmessschraube
минимальная прочность точки на срезMindest-Punktscherfestigkeit
муфта на вытяжной шпонкеZiehkeilkupplung
на бронзовой связкеbronzegebunden (о шлифовальном круге)
на основании опытаerfahrungsgemäß
нагрузка, вызываемая усилием на электродахElektrodenkraftbelastung (в процессе контактной сварки)
нагрузка на зубчатое колесоZahnradbeanspruchung
нагрузка на одну фазуPhasenbelastung
нагрузка на продольный изгибKnickbelastung
нагрузка на шовNahtbeanspruchung
надписи на чертежахZeichnungsbeschriftung
наматывание проволоки на барабанEinspulen in die Trommel
наматывание проволоки на барабанEinspulen in die Trommel
намотанная на катушку проволокаgespulter Draht
намотанная на катушку сварочная проволокаgespulter Schweißdraht
намотанная на катушку сварочная проволокаgespulter Schweißdauer
намотанный на катушкуaufgespult (о проволоке)
нанесение цифр на шкалуSkalenbzifferung
наносимая на стержень пастаSchweißpaste (при сварке цветных металлов)
наплавочный электрод для наплавки, допускающий сварку на переменном токеwechselstromgängige Auftragselektrode
наплавочный электрод, допускающий сварку на переменном токеwechselstromgängige Auftragselektrode
направляющая качения на игольчатых роликахNadelführung
напряжение на дугеSpannung am Lichtbogen
наряд-допуск на выполнение огневых работErlaubnisschein für feuergefährliche Arbeiten (marinik)
наряд-допуск на выполнение сварочных работSchweißerlaubnisschein (на проведение marinik)
наряд-допуск на проведение огневых работErlaubnisschein für feuergefährliche Arbeiten (marinik)
наряд-допуск на производство сварочных работSchweißerlaubnisschein (marinik)
настройка на глубинуTiefeneinstellung
настройка на глубинуTiefeinstellung
ножницы для разрезания листа на полосыStreifenschere
нормаль на электродыElektrodennorm
обрабатывать на давильном станкеtreiben
обрабатывать на консольной оправкеfliegend Arbeit
обрабатывать на строгальном станкеbehobeln
обработка на вертикально-фрезерном станкеSenkrechtfräsen
обработка на высоких режимахSchnellbetrieb
обработка на координатно-расточном станкеLehrenbohren
обработка на оправкеDornarbeit
образец для испытания на глубокую вытяжкуTiefziehprobe
образец для испытания на изгиб с наплавленным продольным валиком шваLängsraupe-Aufschweißbiegeprobe
образец для испытания прочности точки на отрывAufreißprobe
образец для испытания на свариваемостьSchweißbarkeitsprobe
образец для испытания на старениеAlterungsprobe
образец для испытания на ударную вязкостьKerbschlagprobe
образец для испытания на ударную прочностьSchlagbiegeprobe
образец для испытания углового шва на разрывKehlnahtzerreißprobe
образец Жомини для испытания на прокаливаемостьJomini-Probe
образец из наплавленного металла для испытания на растяжениеSchweißgutzugprobe
образец с наплавленным валиком для испытания на изгибAufschweißprobe
образец с наплавленным валиком для испытания на изгибAufschweißbiegeprobe
V-образное стыковое соединение со скосом двух кромок на остающейся подкладкеSteilflanken-Nahtverbindung (суммарный угол раскрытия кромок 20-30o, зазор в основании разделки 8-12 мм)
V-образное стыковое соединение со скосом одной кромки на остающейся подкладкеHalbsteilflanken-Nahtverbindung
V-образный шов стыкового соединения на остающейся подкладкеSteilkantennaht
V-образный шов стыкового соединения на остающейся подкладкеSteilflankennaht (суммарный угол раскрытия кромок 20-30o, зазор в основании разделки 8-12 мм)
V-образный шов стыкового соединения со скосом одной кромки на остающейся подкладкеHalbsteilflanken-Naht
образование гребешков на поверхности резаRiefennachlauf
образование на поверхности металла расплавленной плёнкиAnschwitzen
обратный ход на маршевой скоростиEilrückhub
обратный ход на маршевой скоростиEilrücklauf
обратный ход на маршевой скоростиEilrückgang
обтачивать на конусkeglig drehen
обтачивать на конусkegelig drehen
обточка на заданный размерMaßdrehen
обточка на конусKegeldrehen
обточка на конусKonischdrehen
обточка на конусKonusdrehen
обточка на конусKonischdreharbeit
обточка на конусKegeldreharbeit
оператор на прессеPressenführer
операция обработки на ленточно-шлифовальном станкеBandschleifarbeit
опора на призмахSchneidenlagerung
опора с малыми потерями на трениеreibungsarme Lagerung
ориентация надеванием на штырьOrdnen durch Aufdornen
остывание на спокойном воздухеzugfreies Abkühlen
отбортовка на роликовых машинахRollbördeln
отверстие на проходDurchgangsloch
отжиг на перлитPerlitisieren
отрезка на ножницахAbscheren
отрезка на ножовочном станкеHubsägen
отсос воздуха на уровне полаBodenabsaugung
оттяжка на клинDengeln (операция ковки)
отход на заусенецAbgratabfall
охлаждение на воздухеLuftabkühlung (при закалке)
охлаждение на спокойном воздухеzugfreies Abkühlen
паллоидные зубья на конических колёсахPalloidspiralkegelradverzahnung
паллоидные зубья на коническом колесеPalloidverzahnung
переводить чертёж на калькуpausen
перенос профиля с эталонного изделия на копирRückkopieren
переносный генератор высокого давления системы "вода на карбид"Hochdruck-Schubladen-I-Entwickler
переносный генератор высокого давления системы "карбид на воду"Hochdruck-Einfall-I-Entwickler
переносный генератор низкого давления системы "карбид на воду"Niederdruck-Einfall-I-Entwickler
переносный отсос на гибком шлангеAbsaugschlauch
переход на новую программуProgrammumstellung
пластина для вывода на неё кратера шваKraterplatte
поворот делительного диска на одного гнездоEinlochschaltung
подача на врезаниеEinstechvorschub
подача на врезаниеZustellvorschub
подача на врезаниеEinstechzustellung
подача на врезаниеBeistellbewegung
подача на глубинуZustellvorschub
подача на глубинуTiefenzustellung
подача на глубинуEinstechbewegung
подача на глубинуTiefenvorschub
подача на глубинуBeistellbewegung
подача на глубину для компенсации износа шлифовального кругаAusgleichszustellung
подача на глубину резанияSpanzustellung
подача на глубину резанияSchnittzustellung
подача на глубину храповым механизмомSperrklinkenzustellung
подача на строчкуZeilenschaltung
подача на строчкуZeilenvorschub
подача на строчкуZeilensprung
подача на строчкуZeilenbeistellung
подвяливание электродов на спокойном воздухе при комнатной температуреVortrocknung bei zugfreier Raumtemperatur
подвяливание электродов на спокойном воздухе при комнатной температуреVortrocknung bei zugfreier Raumtemperatur
подрезной суппорт на планшайбеFlanschsupport
подрезной суппорт на планшайбеFlanschendrehapparat
электродное покрытие, допускающее сварку на переменном токеwechselstromgängige Umhüllung
поле допуска на размерMaßtoleranzfeld
поле допуска на толщинуDickentoleranzfeld
поперечная подача на глубинуQuerzustellung
поправка на диаметр фрезыFräserdurchmesserkorrektur
поправка на ошибку измеренияMesskorrektion
поправка на притираниеAnschubkorrektur (концевых мер)
поправка на радиус фрезыFräserradienkorrektur
поправка на размер инструментаWerkzeugmaßkorrektur
потери времени на бракausschussgebundene Zeitverluste
потери на выгораниеAbbrandverluste
потери на огаркиStummelverluste
потери на разбрызгиваниеSpritzverluste
потери на угарAbbrandverluste
потеря на угарZundverlust
предохранительное устройство, работающее на срезAbschersicherung (напр., срезная шпилька)
прессовая посадка на конусKegelpresspassung
прибор для испытания на срезScherprüfvorrichtung
припуск на длину деталиLängezugabe (с учётом усадки при сварке)
припуск на доводкуLäppzugabe
припуск на обработкуWerkstückzugabe
припуск на обработкуSchnittzugabe
припуск на обработкуMaterialzugabe
припуск на притиркуLäppzugabe
припуск на угарAbbrennzugabe
припуск на усадкуSchrumpfzugabe (шва)
припуск на усадку шваSchrumpfzugabe
припуск на чистовую обработкуSchlichtzugabe
припуск на чистовую обработкуSchlichtaufmaß
присадочная проволока, намотанная на катушкуgespulter Zusatzdraht
приспособление для запрессовки на оправкуDorneintreibapparat
приспособление для переноса профиля с эталонного изделия на копирRückkopiereinrichtung
приспособление для фрезерования зубьев на рейкахZahnstangenfräseinrichtung
приспособление, монтируемое на столеTischgerät
проба металла на искруSchleiffunkenprobe
проба металла на искру шлифованиемSchleiffunkenprobe
проба на двойной перегибDoppelfaltversuch
проба на загибFaltprobe
проба на обрабатываемость обточкойDehversuch
проба на обрабатываемость точениемDehversuch
проба на осадкуStauchversuch
проба на осадкуStauchprobe
проба на расплющиваниеAusbreiteprobe
проба на складкообразованиеFaltprobe
проверка на прочностьFestigkeitsprüfung
проверка сварного шва на наличие трещинSchweißnahtuntersuchung auf Risse
проверка шва на наличие трещинNahtuntersuchung auf Risse
проволока, годная для намотки на катушкуspulfähiger Draht
проволока, годная для намотки на катушку или для укладки в кассетуspulfähiger Draht
прорезание канавок на валуWellennuten
простановка размеров на чертежеZeichnungsbemaßung
профилометр, основанный на наблюдении сечения профиляProfilschnittgerät
профильное вырезание на вибрационных ножницахNibbeln
профильное вырезание на высечных ножницахNibbeln
прочность шлифовального круга на разрывSprengfestigkeit
прочность точечного соединения на срезPunktscherfestigkeit
пружина, работающая на скручиваниеDrehfeder
работа, выполняемая на расточном станкеBohrarbeit
работа, выполняемая на сверлильным станкеBohrarbeit
работа, выполняемая на токарном станкеDreharbeit
работа, выполняемая на фрезерных станкахFräsarbeit
работа на конвейереFlissbandarbeit
работа на сжатом воздухеDruckluftbetrieb
работать на давильном станкеdrücken
радиус изделия, устанавливаемого на станкеDrehhalbmesser
радиусная выточка напр на периферии червячного колеса)Außenkehlung
разбивка на проходыSchnittaufteilung
разбивка припуска на проходыSchnittaufteilung
разделение на проходыSchnittaufteilung
разделение припуска на проходыSchnittaufteilung
размер на глазAugenmaß
разрешение на выполнение огневых работErlaubnisschein für feuergefährliche Arbeiten (marinik)
разрешение на выполнение огневых работFeuererlaubnisschein (marinik)
расположение на одной прямойFluchtung
расположение на одной прямойFluchten
расходы на инструментWerkzeugkosten
расходы на личный составPersonalkosten
расходы на обработкуBearbeitungskosten
расходы на переналадкуRüstkostn
расходы на приобретение нового оборудованияUmrüstaufwand
револьверный станок с оптической установкой на размерOptik-Revolverdrehmaschine
револьверный суппорт на траверсеRevolverquerbalkensupport
рез, выполненный горелкой, работающей на пропанеPropanbrennschnitt
рез, выполненный на координатно-резательной машинеKoordinatenschnitt
резание инструментом, работающим на растяжениеziehender Schnitt
резание инструментом, работающим на сжатиеdrückender Schnitt
резка металла на ломSchrottschnitt
резка на мерные длиныLängenzuschnitt
резка на ножовочном станкеHubsägen
резка на стандартную длинуNormlängenzuschnitt
роликовая сварка на неподвижной оправкеNahtschweißen mit Wanderrolle (с одним перемещающимся роликом)
роликовая сварка на подвижной оправкеNahtschweißmaschine mit Dornschlitten
роликовая сварка на подвижной оправкеNahtschweißen auf Dornschlitten
ротационная машина для испытаний на изгибUmlufbiegemaschine
ротационная машина для усталостных испытаний на изгибUmlufbiegemaschine
сборка на конвейереGleitmontage
свариваемость на переменном токеWechselstromschweißbarkeit
сварка, выполняемая на строительной площадкеBaustellenschweißung
сварка горизонтального шва на вертикальной поверхностиDrei-Uhr-Schweißung (сварка в положении, соответствующем положению стрелки на циферблате часов в 3 часа)
сварка горизонтальных швов на вертикальной плоскостиQuernahtschweißen
сварка горизонтальных швов на вертикальной поверхностиQuernaht
сварка на обратной полярностиPluspolschweißung
сварка на подъёмsteigende Schweißung
сварка на прямой полярностиMinuspolschweißung
сварка на пускfallende Schweißung
сварка на реброhochkantiges Schweißen
сварка на спускfallende Schweißung
сварка поясных швов сосуда на вертикальной плоскостиQuernahtschweißen
сварной шов на остающейся подкладкеSchweißnaht mit verschweißter Unterlage
сварной шов с углублениями на поверхностиdurchgefallene Schweißnaht (вследствие протёка металла)
сварочная установка на базе шлангового полуавтоматаUPHK-Schweißanlage
сварочный аппарат на базе шлангового полуавтоматаUPHK-Schweißgerät
сварщик, допущенный к выполнению сварочных работ на котлеKesselschweißer
сверлить на выходdurchbohren
скорость подачи на врезаниеZustellgeschwindigkeit
скорость подачи на глубинуZustellgeschwindigkeit
след обработки на боковой поверхностиFlankenmarkierung (обработанного зуба)
след реза на боковой поверхностиFlankenmarkierung
смонтированный на опорах скольженияgleitgelagert
снятие на конусVerjüngen
снятие на конусVerjüngung
способ контроля сварных швов на трещины смазыванием жидкостьюRissprüfung nach dem Eindringverfahren (напр., керосином)
способ проверки на просветLichtspaltverfahren
сталь, закаливающаяся на воздухеLufthärter
станок для нанесения рифлений на валкиWalzenfurchmaschine
станок для снятия фасок на кромках зубьевZahnkopfkantenfasmaschine
станок для фрезерования заготовок на заданную длинуAblängfräsmaschine
станок для фрезерования канавок на свёрлахBohrernutenfräsmaschine
станок для фрезерования стружечных канавок на свёрлахBohrernutenfräsmaschine
стержень из смеси на масляном крепителеÖlsandkern
стержень из смеси на масляном крепителеÖlkern
стержень на льняном маслеlelnölgebundener Kern
стержень на льняном масле в качестве крепителяlelnölgebundener Kern
стол на консолиKonsoltisch
строгание на поперечно-строгальном станкеKurzhobeln
строгание на продольно-строгальном станкеLanghobeln
строгать на прямом ходеvorwärtshobeln
суммарная подача на врезаниеGesamtzustellung
суммарная подача на глубинуGesamtzustellung
суммарные затраты на сваркуGesamtschweißkosten
суппорт на траверсеQuerbalkensupport
тангенциальные зубья на коническом колесеKegelschrägverzahnung
тангенциальные зубья на коническом колесеKegelradschrägverzahnung
тельфер на монорельсеEinschienenlaufkatze
тельфер на монорельсеEinschienenkatze
термообработка на устенитAustenitisierung
ТУ на сварочные работыSchweißanweisung (Александр Рыжов)
угловой шов с наплывом на нижнюю полкуabgesackte Kehlnaht
угол поднутрения на боковых поверхностяхFlankenhinterschliffwinkel (зуба)
удельное давление на боковых поверхностяхFlankenpressung (резьбы, зуба)
уменьшение расчётной длины шва на величину кратераEndkraterabzug (в конце шва)
универсальная машина для кислородной резки, смонтированная на станинеUniversalständerbrennmaschine
универсальная машина для кислородной резки, смотрированная на станинеUniversalständerbrennmaschine
упор на барабанеTrommelanschlag
упор на поворотном барабанеRevolveranschlag
упор продольной подачи на барабанеTrommellängsanschlag
управление без нагрузок на регулирующих органахlastlose Steuerung
управление, зависимое от напряжения на дугеSchweißspannungssteuerung (напр., скоростью подачи проволоки)
управление подачей на глубинуZustellsteuerung
управление подачей на глубинуTiefensteuerung
усталостное напряжение на изгибBiegeschwingbeanspruchung
установка на глубинуTiefeneinstellung
установка на глубинуTiefeinstellung
установка на размерMaßeinstellung
устройство для испытания на срезScherprüfvorrichtung
устройство для фрезерования зубьев на рейкахZahnstangenfräseinrichtung
уступ на валуWellenschulter
уступ на валуAchsbund
фаска на вершинеEckenfase
фаска на заборной части метчикаGewindebohrerschälanschnitt
фаска на задней поверхностиFreiflächenfase
фаска на зубьях фрезыFräserfase
фаска на передней поверхностиSpanflächenfase
фаска на режущей кромкеSchneidlippenfase
фаска на режущей кромкеSchneidkantenrücken
форма, изготовленная на встряхивающей машинеgerüttelte Form
формовка на машине с протяжной плитойDurchzugverfahren
формовка на подмодельных плитахModellplattenformerei
формовочная машина с подъёмом на штифтахPressformmaschine mit Seitenabhebung
формовочная смесь на масляном крепителеÖlsandmischung
формовочная смесь на масляном крепителеÖlsand
фрезерование на вращающемся столеRundtischfräsen
фрезерование на круглом столеRundtischfräsen
фрезерование на поворотном столеSchwenktischfräsen
фрезерование по маятниковому циклу с непрерывной подачей на глубину в концах продольного ходаPendeltauchfräsen
фрезерование с прерывистой подачей на глубинуSchrittfräsen
фрезерование шпоночных канавок с непрерывной подачей на глубинуNutentauchfräsen
фрезерование шпоночных пазов с непрерывной подачей на глубинуNutentauchfräsen
ходовой винт подачи на глубинуZustellspindel
ходовой винт подачи на глубинуZustellgewindespindel
хранение на складеSpeicherung
центрирование изделия на опорных башмакахGleitschuhführung (в бецентрово-шлифовальных станках)
цикл подачи на глубинуZustellprogramm
чертёж на калькеPauszeichnung
шкив, закреплённый на валуfeste Riemenscheibe
шлиф на косом срезеSchrägschliff
шлифовальный круг на керамической связкеkeramisch gebundene Schleifscheibe
шлифовальный круг на пластмассовой связкеkunstharzgebundene Schleifscheibe
шлифовальный шпиндель на шарикоподшипникахKugellagerschleifspindel
шов таврового соединения с наплывом на нижнюю полкуabgesackte Kehlnaht
шовная сварка на подвижной оправкеNahtschweißmaschine mit Dornschlitten
шпонка на лыскеFlachkeil
электрод для наплавки, допускающий сварку на переменном токеwechselstromgängige Auftragselektrode
электрод, допускающий работу на высоких плотностях токаstromüberlastbare Elektrode
электрод, допускающий сварку на переменном токеwechselstromgängige Elektrode
электрод, применяемый для сварки на переменном токеwechselstromschweißbare Elektrode
электродвигатель на лапкахFußmotor
электродвигатель, смонтированный на поворотной плитеPendelmotor
электродное покрытие, допускающее сварку на переменном токеwechselstromgängige Umhüllung
Showing first 500 phrases