Russian | German |
автоматическое регулирование напряжения на дуге | automatische Regelung der Spannung des Lichtbogens |
алмазное зерно на связке | Diamantkorn in gebundener Form |
алмазный шлифовальный круг на бакелитовой связке | kunstharzgebundene Diamantschleifscheibe |
алмазный шлифовальный круг на металлической связке | metallgebundene Diamantschleifscheibe |
алмазный шлифовальный круг на твердосплавной связке | hartmetallgebundene Diamantschleifscheibe |
бороздки на поверхности реза | Brennriefe |
бурт на валу | Achsbund |
величина подачи на врезание | Zustellbetrag |
величина подачи на глубину | Zustellbetrag |
вертикальная подача на глубину | Vertikalzustellung (в шлифовальном станке) |
вершина на режущей кромки | Schneidenecke |
вещество для склеивания металла на основе оксиэтиленовых полиэфиров | Epoxypolyester-Metallklebstoff |
включение на длительное время | Dauerschaltung |
влияние шихты на состав | Chargeneinfluss (напр., сварочной проволоки) |
Внутренняя изоляция снижает потери тепла на излучение в режиме подогрева воздуха до высоких температур | Innenisolierung mindert Abstrahlungsverluste bei Betrieb mit hoherLuftvorwärmungInnenisolierung mindert Abstrahlungsverluste bei Betrieb mit hoher Luftvorwärmung (OlesyaPromin) |
время на деление | Schaltzeit |
время на закрепление | Aufspannzeit |
время на крепление | Aufspannzeit (напр., детали, инструмента) |
время на переналадку | Umrichtezeit |
время на перенастройку | Umrichtezeit |
время на снятие изделия | Zeit für Losspannen |
время на уход за станком | Wartezeit |
время сушки на воздухе | Lufttrockenzeit |
вырезать на вибрационных ножницах | aushauen |
вырубка на провал | Ausschneiden mit Durchfall |
вырубной штамп на направляющих колонках | Schnitt mit Zylinderführung |
вырубной штамп на направляющих колонках | Schnitt mit Säulenführung |
вытяжка без образования складок на металле | faltenfreies Ziehen |
вытяжка на прессе | Pressziehen |
вытяжная вентиляция с отсосом воздуха на уровне пола | Bodenabsaugung |
генератор контактного типа с вытеснением воды, работающий на брикетах из тонкоизмельчённого карбида со связующим веществом | Beagidapparat |
генератор системы "вода на карбид" | Überschwemmungsentwickler |
генератор системы "вода на карбид" | Schubladenetwickler |
генератор системы "карбид на воду" | Einfallentwockler |
горелка, работающая на пропане | Propangasbrenner |
горелка, работающая на светильном газе | Leuchtgasbrenner |
горизонтальная сварка на вертикальной поверхности | Waagerechtschweißung |
горизонтальное положение сварного шва на вертикальной поверхности | waagerechte Schweißnahtlage |
горизонтальное положение шва на вертикальной поверхности | waagerechte Nahtlage |
горизонтальный V-образный шов на вертикальной поверхности | V-Naht quer |
горизонтальный сварной шов на вертикальной поверхности | Schweißnaht waagerechte |
горизонтальный сварной шов на вертикальной поверхности | waagerechte Schweißnaht |
горизонтальный шов на вертикальной поверхности | Waagerechtnaht |
горизонтальный шов на вертикальной поверхности с V-образной подготовкой кромок | V-Naht quer |
горизонтальный шов на вертикальной поверхности с V-образной разделкой кромок | V-Naht quer |
гребешки на поверхности реза | Brennriefe |
груз на литейной форме | Formbelastung |
давление на входе | Speisedruck (пневматического измерительного прибора) |
давление на электродах | Elektrodendruck |
делительный поворот на два гнезда | Zweilochschaltung |
диапазон диаметров изделий, обрабатываемых на токарном станке | Drehleistung |
доводка на деревянном притире | Lapidar-Verfahren |
доводка на деревянном притире | Lapidieren |
доводка на цинковом притире | Lapidar-Verfahren |
доводка на цинковом притире | Lapidieren |
допуск на выполнение сварочных работ | Schweißerlaubnis |
допуск на диаметр | Durchmessertoleranz |
допуск на изготовление | Herstellungstoleranz |
допуск на изготовление | Herstelltoleranz |
допуск на межосевое расстояние | Achsweitentoleranz |
допуск на неточность изделия | Werkstücktoleranz |
допуск на отклонение от плоскостности | Ebenheitstoleranz |
допуск на погрешность взаимного расположения. допуск на погрешность расположения | Lagetoleranz |
допуск на погрешность формы | Formtoleranz |
допуск на размер отверстия | Bohrungstoleranz |
допуск на свободный размер | Freimaßtoleranz |
допуск на толщину листа | Blechtoleranz |
допуск на точность зубчатого венца | Verzahnungstoleranz |
допуск на точность подвода | Einfahrtoleranz (в заданную точку) |
допуск на точность позиционирования | Einfahrtoleranz |
допуск на чистоту обработки | Rauheitstoleranz |
допуск на шероховатость | Rauheitstoleranz |
допуск на ширину полосы | Bandbreitentoleranz (golowko) |
допуски на материал | Materialtoleranzen (golowko) |
дуговая сварка под флюсом горизонтальных швов на вертикальной поверхности | UP-Horizontalschweißung |
задача на обработку | Bearbeitungsaufgabe (детали) |
задний угол заточки на вершине зуба | Kopfhinterschliffwinkel |
закаливающаяся на воздухе сталь | lufthärtender Stahl |
закаливающийся на воздухе | lufthärtend |
закалка на воздухе | Lufthärten |
заклёпочное соединение, работающее на изгиб | biegebeanspruchte Nietverbindung |
закрепление на фундаменте | Verankerung |
заточка на боковой поверхности конуса | Kegelmantelanschliff |
затраты на электроды | Elektrodenkosten |
защитное покрытие на моделях | Modellschutz |
зубофрезерный станок для нарезания паллоидных зубьев на конических колёсах | Palloidspiralkegelradfräsmaschine |
инструмент для обработки на проход | Durchgangswerkzeug |
испытание на вдавливание | Einbeulverfahren |
испытание на выдавливание чашки | Napfpressversuch |
испытание на выносливость образца с надрезом | Kerbdauerversuch |
испытание на вытяжку | Napfziehversuch |
испытание на вытяжку | Einbeulverfahren |
испытание на вытяжку колпачков | Tiefzieh-Näpfchen-Versuch (по Эриксену) |
испытание на глубокую вытяжку | Tiefziehprüfung |
испытание на двойной перегиб | Doppelfaltversuch |
испытание на загиб | Faltprobe (при сварке) |
испытание на изгиб в горячем состоянии | Warmbiegeversuch |
испытание на изгиб в холодном состоянии | Kaltbiegeprobe |
испытание на изгиб образца с надрезом | Kerbbiegeversuch |
испытание на изгиб образцов с надрезом | Kerbbiegeversuch |
испытание на изгиб образцов с надрезом | Kerbbiegeprobe |
испытание на изгиб с перегибом | Hin- und Herbiegeversuch |
испытание на красноломкость | Rotbruchversuch |
испытание прочности точки на отрыв | Aufreißprobe |
испытание на прокаливаемость методом торцевой закалки | Stirnhärteprobe |
испытание на прокаливаемость методом торцевой закалки | Stirnabschreckversuch |
испытание на прокаливаемость методом торцевой закалки | Stirnabschreckprobe |
испытание на расковку | Hammerschlagprobe |
испытание на свариваемость | Schweißbarkeitsversuch |
испытание на свариваемость | Prüfung auf Schweißbarkeit |
испытание на скручивание | Verdrehprobe |
испытание на стойкость | Dauerversuch |
испытание на твёрдость | Härteprobe |
испытание на твёрдость сверлением | Härtebohrversuch |
испытание на хладноломкость | Kaltbruchprobe |
испытание на штампуемость | Einbeulverfahren |
испытание наплавленного металла на изгиб | Aufschweißbiegeversuch (Александр Рыжов) |
испытание сварных соединений и металла шва на изгиб | Aufschweißbiegeversuch (Александр Рыжов) |
испытание сварных швов на изгиб | Aufschweißbiegeversuch (Александр Рыжов) |
исследование клеёного соединения на отслаивание | Abschälversuch |
исследование сварного шва на наличие трещин | Schweißnahtuntersuchung auf Risse |
исследование шва на наличие трещин | Nahtuntersuchung auf Risse |
калибр для проверки конуса на просвет | Kegellichtspaltlehere |
калибр для проверки на просвет | Lichtspaltprüflehre |
калибр для проверки на просвет | Lichtspaltlehre |
канавка на конце резьбы | Gewinderille |
каретка на роликах | Rollschlitten |
карточка на сдельную работу | Akkordzeitkarte |
карточка на сдельную работу | Akkordschein |
ковать на молоте | hämmern |
ковать на радиально-ковочной машине | kneten |
ковка на молоте | Hämmern |
ковка на молоте | Hammerschmieden |
ковка на прессах | Pressschmieden |
ковка на четыре грани | Vierschmieden |
кольцо на ручке | Heftzwinge (инструмента) |
команда на останов | Wartebefehl (для операций по уходу за станком) |
команда на останов | Haltebefehl |
команда на перескок | Sprungbefehl |
команда на поворот | Schaltimpuls |
контакт на пятке зуба | Fersenzahntragen |
контрольный буртик на заборной части | Anschnittprüfbund (червячной фрезы) |
копировальное фрезерование на круглом столе | Rotationsnachformen |
копировальное фрезерование по строчкам с прерыванием следящей подачи на первых проходах | Zeilenfräsen mit Schichtzustellung |
копировальное фрезерование по строчкам с прерыванием следящей подачи на первых проходах | Zeilenfräsen mit Einwärtsunterbrechung |
копирование с непосредственной передачей силы резания на копир | Direktnachformsteuerung |
копирование с непосредственной передачей силы резания на копир | Direktnachformen |
копировать чертёж на кальку | pausen |
копия на синьке | Blaupause |
косая сварка на подъём | Schrägaufwärtsschweißen |
круглая пила с поднутрением на торцах | hohlgeschliffenes Kreissägeblatt |
кулачок, дающий команду на деление | Indexsteuerungsnocken |
кулачок, дающий команду на деление | Indexnocken |
кулачок на планшайбе | Drehkloben |
кулачок подачи на глубину | Beistellkurve |
ленточка на зубьях фрезы | Fräserfase |
ленточка на режущей кромке | Schneidlippenfase |
ленточка на режущей кромке | Schneidkantenrücken |
ленточное шлифование на контактном ролике | Kontaktschleifen |
люнет на станине | Bettsetzstock |
маховичок ручной подачи на глубину | Zustellhandrad |
машина для гибки труб на оправке | Dornbiegemaschine |
машина для испытаний на растяжение-сжатие | Zugdruckmaschine |
машина для испытаний на усталость периодическими ударами | Dauerschlagwerk |
машина для испытаний на усталость при изгибе | Dauerblegemaschine |
машина для испытания зубчатых колёс на шум | Zahnradgeräuschprüfmaschine |
машина для испытания на разрыв | Reißmaschine |
машина для кислородной резки на колонне | Ständer-Brennschneidmaschine |
машина для ротационных испытаний на усталость | Drehschwingungsmaschine |
машина для ударных испытаний на усталость | Dauerschlagwerk |
метод испытания на прокаливаемость по Жомини | Jomini-Verfahren |
метод шабрения с проверкой на краску | Tuschiermethode |
методическая печь для отжига на ковкий чугун | Durchlaufgastemperofen |
механизм прерывистой подачи на врезание | Zustellungsschaltwerk |
механизм прерывистой подачи на глубину | Zustellungsschaltwerk |
микрометр на стойке | Standmessschraube |
минимальная прочность точки на срез | Mindest-Punktscherfestigkeit |
муфта на вытяжной шпонке | Ziehkeilkupplung |
на бронзовой связке | bronzegebunden (о шлифовальном круге) |
на основании опыта | erfahrungsgemäß |
нагрузка, вызываемая усилием на электродах | Elektrodenkraftbelastung (в процессе контактной сварки) |
нагрузка на зубчатое колесо | Zahnradbeanspruchung |
нагрузка на одну фазу | Phasenbelastung |
нагрузка на продольный изгиб | Knickbelastung |
нагрузка на шов | Nahtbeanspruchung |
надписи на чертежах | Zeichnungsbeschriftung |
наматывание проволоки на барабан | Einspulen in die Trommel |
наматывание проволоки на барабан | Einspulen in die Trommel |
намотанная на катушку проволока | gespulter Draht |
намотанная на катушку сварочная проволока | gespulter Schweißdraht |
намотанная на катушку сварочная проволока | gespulter Schweißdauer |
намотанный на катушку | aufgespult (о проволоке) |
нанесение цифр на шкалу | Skalenbzifferung |
наносимая на стержень паста | Schweißpaste (при сварке цветных металлов) |
наплавочный электрод для наплавки, допускающий сварку на переменном токе | wechselstromgängige Auftragselektrode |
наплавочный электрод, допускающий сварку на переменном токе | wechselstromgängige Auftragselektrode |
направляющая качения на игольчатых роликах | Nadelführung |
напряжение на дуге | Spannung am Lichtbogen |
наряд-допуск на выполнение огневых работ | Erlaubnisschein für feuergefährliche Arbeiten (marinik) |
наряд-допуск на выполнение сварочных работ | Schweißerlaubnisschein (на проведение marinik) |
наряд-допуск на проведение огневых работ | Erlaubnisschein für feuergefährliche Arbeiten (marinik) |
наряд-допуск на производство сварочных работ | Schweißerlaubnisschein (marinik) |
настройка на глубину | Tiefeneinstellung |
настройка на глубину | Tiefeinstellung |
ножницы для разрезания листа на полосы | Streifenschere |
нормаль на электроды | Elektrodennorm |
обрабатывать на давильном станке | treiben |
обрабатывать на консольной оправке | fliegend Arbeit |
обрабатывать на строгальном станке | behobeln |
обработка на вертикально-фрезерном станке | Senkrechtfräsen |
обработка на высоких режимах | Schnellbetrieb |
обработка на координатно-расточном станке | Lehrenbohren |
обработка на оправке | Dornarbeit |
образец для испытания на глубокую вытяжку | Tiefziehprobe |
образец для испытания на изгиб с наплавленным продольным валиком шва | Längsraupe-Aufschweißbiegeprobe |
образец для испытания прочности точки на отрыв | Aufreißprobe |
образец для испытания на свариваемость | Schweißbarkeitsprobe |
образец для испытания на старение | Alterungsprobe |
образец для испытания на ударную вязкость | Kerbschlagprobe |
образец для испытания на ударную прочность | Schlagbiegeprobe |
образец для испытания углового шва на разрыв | Kehlnahtzerreißprobe |
образец Жомини для испытания на прокаливаемость | Jomini-Probe |
образец из наплавленного металла для испытания на растяжение | Schweißgutzugprobe |
образец с наплавленным валиком для испытания на изгиб | Aufschweißprobe |
образец с наплавленным валиком для испытания на изгиб | Aufschweißbiegeprobe |
V-образное стыковое соединение со скосом двух кромок на остающейся подкладке | Steilflanken-Nahtverbindung (суммарный угол раскрытия кромок 20-30o, зазор в основании разделки 8-12 мм) |
V-образное стыковое соединение со скосом одной кромки на остающейся подкладке | Halbsteilflanken-Nahtverbindung |
V-образный шов стыкового соединения на остающейся подкладке | Steilkantennaht |
V-образный шов стыкового соединения на остающейся подкладке | Steilflankennaht (суммарный угол раскрытия кромок 20-30o, зазор в основании разделки 8-12 мм) |
V-образный шов стыкового соединения со скосом одной кромки на остающейся подкладке | Halbsteilflanken-Naht |
образование гребешков на поверхности реза | Riefennachlauf |
образование на поверхности металла расплавленной плёнки | Anschwitzen |
обратный ход на маршевой скорости | Eilrückhub |
обратный ход на маршевой скорости | Eilrücklauf |
обратный ход на маршевой скорости | Eilrückgang |
обтачивать на конус | keglig drehen |
обтачивать на конус | kegelig drehen |
обточка на заданный размер | Maßdrehen |
обточка на конус | Kegeldrehen |
обточка на конус | Konischdrehen |
обточка на конус | Konusdrehen |
обточка на конус | Konischdreharbeit |
обточка на конус | Kegeldreharbeit |
оператор на прессе | Pressenführer |
операция обработки на ленточно-шлифовальном станке | Bandschleifarbeit |
опора на призмах | Schneidenlagerung |
опора с малыми потерями на трение | reibungsarme Lagerung |
ориентация надеванием на штырь | Ordnen durch Aufdornen |
остывание на спокойном воздухе | zugfreies Abkühlen |
отбортовка на роликовых машинах | Rollbördeln |
отверстие на проход | Durchgangsloch |
отжиг на перлит | Perlitisieren |
отрезка на ножницах | Abscheren |
отрезка на ножовочном станке | Hubsägen |
отсос воздуха на уровне пола | Bodenabsaugung |
оттяжка на клин | Dengeln (операция ковки) |
отход на заусенец | Abgratabfall |
охлаждение на воздухе | Luftabkühlung (при закалке) |
охлаждение на спокойном воздухе | zugfreies Abkühlen |
паллоидные зубья на конических колёсах | Palloidspiralkegelradverzahnung |
паллоидные зубья на коническом колесе | Palloidverzahnung |
переводить чертёж на кальку | pausen |
перенос профиля с эталонного изделия на копир | Rückkopieren |
переносный генератор высокого давления системы "вода на карбид" | Hochdruck-Schubladen-I-Entwickler |
переносный генератор высокого давления системы "карбид на воду" | Hochdruck-Einfall-I-Entwickler |
переносный генератор низкого давления системы "карбид на воду" | Niederdruck-Einfall-I-Entwickler |
переносный отсос на гибком шланге | Absaugschlauch |
переход на новую программу | Programmumstellung |
пластина для вывода на неё кратера шва | Kraterplatte |
поворот делительного диска на одного гнездо | Einlochschaltung |
подача на врезание | Einstechvorschub |
подача на врезание | Zustellvorschub |
подача на врезание | Einstechzustellung |
подача на врезание | Beistellbewegung |
подача на глубину | Zustellvorschub |
подача на глубину | Tiefenzustellung |
подача на глубину | Einstechbewegung |
подача на глубину | Tiefenvorschub |
подача на глубину | Beistellbewegung |
подача на глубину для компенсации износа шлифовального круга | Ausgleichszustellung |
подача на глубину резания | Spanzustellung |
подача на глубину резания | Schnittzustellung |
подача на глубину храповым механизмом | Sperrklinkenzustellung |
подача на строчку | Zeilenschaltung |
подача на строчку | Zeilenvorschub |
подача на строчку | Zeilensprung |
подача на строчку | Zeilenbeistellung |
подвяливание электродов на спокойном воздухе при комнатной температуре | Vortrocknung bei zugfreier Raumtemperatur |
подвяливание электродов на спокойном воздухе при комнатной температуре | Vortrocknung bei zugfreier Raumtemperatur |
подрезной суппорт на планшайбе | Flanschsupport |
подрезной суппорт на планшайбе | Flanschendrehapparat |
электродное покрытие, допускающее сварку на переменном токе | wechselstromgängige Umhüllung |
поле допуска на размер | Maßtoleranzfeld |
поле допуска на толщину | Dickentoleranzfeld |
поперечная подача на глубину | Querzustellung |
поправка на диаметр фрезы | Fräserdurchmesserkorrektur |
поправка на ошибку измерения | Messkorrektion |
поправка на притирание | Anschubkorrektur (концевых мер) |
поправка на радиус фрезы | Fräserradienkorrektur |
поправка на размер инструмента | Werkzeugmaßkorrektur |
потери времени на брак | ausschussgebundene Zeitverluste |
потери на выгорание | Abbrandverluste |
потери на огарки | Stummelverluste |
потери на разбрызгивание | Spritzverluste |
потери на угар | Abbrandverluste |
потеря на угар | Zundverlust |
предохранительное устройство, работающее на срез | Abschersicherung (напр., срезная шпилька) |
прессовая посадка на конус | Kegelpresspassung |
прибор для испытания на срез | Scherprüfvorrichtung |
припуск на длину детали | Längezugabe (с учётом усадки при сварке) |
припуск на доводку | Läppzugabe |
припуск на обработку | Werkstückzugabe |
припуск на обработку | Schnittzugabe |
припуск на обработку | Materialzugabe |
припуск на притирку | Läppzugabe |
припуск на угар | Abbrennzugabe |
припуск на усадку | Schrumpfzugabe (шва) |
припуск на усадку шва | Schrumpfzugabe |
припуск на чистовую обработку | Schlichtzugabe |
припуск на чистовую обработку | Schlichtaufmaß |
присадочная проволока, намотанная на катушку | gespulter Zusatzdraht |
приспособление для запрессовки на оправку | Dorneintreibapparat |
приспособление для переноса профиля с эталонного изделия на копир | Rückkopiereinrichtung |
приспособление для фрезерования зубьев на рейках | Zahnstangenfräseinrichtung |
приспособление, монтируемое на столе | Tischgerät |
проба металла на искру | Schleiffunkenprobe |
проба металла на искру шлифованием | Schleiffunkenprobe |
проба на двойной перегиб | Doppelfaltversuch |
проба на загиб | Faltprobe |
проба на обрабатываемость обточкой | Dehversuch |
проба на обрабатываемость точением | Dehversuch |
проба на осадку | Stauchversuch |
проба на осадку | Stauchprobe |
проба на расплющивание | Ausbreiteprobe |
проба на складкообразование | Faltprobe |
проверка на прочность | Festigkeitsprüfung |
проверка сварного шва на наличие трещин | Schweißnahtuntersuchung auf Risse |
проверка шва на наличие трещин | Nahtuntersuchung auf Risse |
проволока, годная для намотки на катушку | spulfähiger Draht |
проволока, годная для намотки на катушку или для укладки в кассету | spulfähiger Draht |
прорезание канавок на валу | Wellennuten |
простановка размеров на чертеже | Zeichnungsbemaßung |
профилометр, основанный на наблюдении сечения профиля | Profilschnittgerät |
профильное вырезание на вибрационных ножницах | Nibbeln |
профильное вырезание на высечных ножницах | Nibbeln |
прочность шлифовального круга на разрыв | Sprengfestigkeit |
прочность точечного соединения на срез | Punktscherfestigkeit |
пружина, работающая на скручивание | Drehfeder |
работа, выполняемая на расточном станке | Bohrarbeit |
работа, выполняемая на сверлильным станке | Bohrarbeit |
работа, выполняемая на токарном станке | Dreharbeit |
работа, выполняемая на фрезерных станках | Fräsarbeit |
работа на конвейере | Flissbandarbeit |
работа на сжатом воздухе | Druckluftbetrieb |
работать на давильном станке | drücken |
радиус изделия, устанавливаемого на станке | Drehhalbmesser |
радиусная выточка напр на периферии червячного колеса) | Außenkehlung |
разбивка на проходы | Schnittaufteilung |
разбивка припуска на проходы | Schnittaufteilung |
разделение на проходы | Schnittaufteilung |
разделение припуска на проходы | Schnittaufteilung |
размер на глаз | Augenmaß |
разрешение на выполнение огневых работ | Erlaubnisschein für feuergefährliche Arbeiten (marinik) |
разрешение на выполнение огневых работ | Feuererlaubnisschein (marinik) |
расположение на одной прямой | Fluchtung |
расположение на одной прямой | Fluchten |
расходы на инструмент | Werkzeugkosten |
расходы на личный состав | Personalkosten |
расходы на обработку | Bearbeitungskosten |
расходы на переналадку | Rüstkostn |
расходы на приобретение нового оборудования | Umrüstaufwand |
револьверный станок с оптической установкой на размер | Optik-Revolverdrehmaschine |
револьверный суппорт на траверсе | Revolverquerbalkensupport |
рез, выполненный горелкой, работающей на пропане | Propanbrennschnitt |
рез, выполненный на координатно-резательной машине | Koordinatenschnitt |
резание инструментом, работающим на растяжение | ziehender Schnitt |
резание инструментом, работающим на сжатие | drückender Schnitt |
резка металла на лом | Schrottschnitt |
резка на мерные длины | Längenzuschnitt |
резка на ножовочном станке | Hubsägen |
резка на стандартную длину | Normlängenzuschnitt |
роликовая сварка на неподвижной оправке | Nahtschweißen mit Wanderrolle (с одним перемещающимся роликом) |
роликовая сварка на подвижной оправке | Nahtschweißmaschine mit Dornschlitten |
роликовая сварка на подвижной оправке | Nahtschweißen auf Dornschlitten |
ротационная машина для испытаний на изгиб | Umlufbiegemaschine |
ротационная машина для усталостных испытаний на изгиб | Umlufbiegemaschine |
сборка на конвейере | Gleitmontage |
свариваемость на переменном токе | Wechselstromschweißbarkeit |
сварка, выполняемая на строительной площадке | Baustellenschweißung |
сварка горизонтального шва на вертикальной поверхности | Drei-Uhr-Schweißung (сварка в положении, соответствующем положению стрелки на циферблате часов в 3 часа) |
сварка горизонтальных швов на вертикальной плоскости | Quernahtschweißen |
сварка горизонтальных швов на вертикальной поверхности | Quernaht |
сварка на обратной полярности | Pluspolschweißung |
сварка на подъём | steigende Schweißung |
сварка на прямой полярности | Minuspolschweißung |
сварка на пуск | fallende Schweißung |
сварка на ребро | hochkantiges Schweißen |
сварка на спуск | fallende Schweißung |
сварка поясных швов сосуда на вертикальной плоскости | Quernahtschweißen |
сварной шов на остающейся подкладке | Schweißnaht mit verschweißter Unterlage |
сварной шов с углублениями на поверхности | durchgefallene Schweißnaht (вследствие протёка металла) |
сварочная установка на базе шлангового полуавтомата | UPHK-Schweißanlage |
сварочный аппарат на базе шлангового полуавтомата | UPHK-Schweißgerät |
сварщик, допущенный к выполнению сварочных работ на котле | Kesselschweißer |
сверлить на выход | durchbohren |
скорость подачи на врезание | Zustellgeschwindigkeit |
скорость подачи на глубину | Zustellgeschwindigkeit |
след обработки на боковой поверхности | Flankenmarkierung (обработанного зуба) |
след реза на боковой поверхности | Flankenmarkierung |
смонтированный на опорах скольжения | gleitgelagert |
снятие на конус | Verjüngen |
снятие на конус | Verjüngung |
способ контроля сварных швов на трещины смазыванием жидкостью | Rissprüfung nach dem Eindringverfahren (напр., керосином) |
способ проверки на просвет | Lichtspaltverfahren |
сталь, закаливающаяся на воздухе | Lufthärter |
станок для нанесения рифлений на валки | Walzenfurchmaschine |
станок для снятия фасок на кромках зубьев | Zahnkopfkantenfasmaschine |
станок для фрезерования заготовок на заданную длину | Ablängfräsmaschine |
станок для фрезерования канавок на свёрлах | Bohrernutenfräsmaschine |
станок для фрезерования стружечных канавок на свёрлах | Bohrernutenfräsmaschine |
стержень из смеси на масляном крепителе | Ölsandkern |
стержень из смеси на масляном крепителе | Ölkern |
стержень на льняном масле | lelnölgebundener Kern |
стержень на льняном масле в качестве крепителя | lelnölgebundener Kern |
стол на консоли | Konsoltisch |
строгание на поперечно-строгальном станке | Kurzhobeln |
строгание на продольно-строгальном станке | Langhobeln |
строгать на прямом ходе | vorwärtshobeln |
суммарная подача на врезание | Gesamtzustellung |
суммарная подача на глубину | Gesamtzustellung |
суммарные затраты на сварку | Gesamtschweißkosten |
суппорт на траверсе | Querbalkensupport |
тангенциальные зубья на коническом колесе | Kegelschrägverzahnung |
тангенциальные зубья на коническом колесе | Kegelradschrägverzahnung |
тельфер на монорельсе | Einschienenlaufkatze |
тельфер на монорельсе | Einschienenkatze |
термообработка на устенит | Austenitisierung |
ТУ на сварочные работы | Schweißanweisung (Александр Рыжов) |
угловой шов с наплывом на нижнюю полку | abgesackte Kehlnaht |
угол поднутрения на боковых поверхностях | Flankenhinterschliffwinkel (зуба) |
удельное давление на боковых поверхностях | Flankenpressung (резьбы, зуба) |
уменьшение расчётной длины шва на величину кратера | Endkraterabzug (в конце шва) |
универсальная машина для кислородной резки, смонтированная на станине | Universalständerbrennmaschine |
универсальная машина для кислородной резки, смотрированная на станине | Universalständerbrennmaschine |
упор на барабане | Trommelanschlag |
упор на поворотном барабане | Revolveranschlag |
упор продольной подачи на барабане | Trommellängsanschlag |
управление без нагрузок на регулирующих органах | lastlose Steuerung |
управление, зависимое от напряжения на дуге | Schweißspannungssteuerung (напр., скоростью подачи проволоки) |
управление подачей на глубину | Zustellsteuerung |
управление подачей на глубину | Tiefensteuerung |
усталостное напряжение на изгиб | Biegeschwingbeanspruchung |
установка на глубину | Tiefeneinstellung |
установка на глубину | Tiefeinstellung |
установка на размер | Maßeinstellung |
устройство для испытания на срез | Scherprüfvorrichtung |
устройство для фрезерования зубьев на рейках | Zahnstangenfräseinrichtung |
уступ на валу | Wellenschulter |
уступ на валу | Achsbund |
фаска на вершине | Eckenfase |
фаска на заборной части метчика | Gewindebohrerschälanschnitt |
фаска на задней поверхности | Freiflächenfase |
фаска на зубьях фрезы | Fräserfase |
фаска на передней поверхности | Spanflächenfase |
фаска на режущей кромке | Schneidlippenfase |
фаска на режущей кромке | Schneidkantenrücken |
форма, изготовленная на встряхивающей машине | gerüttelte Form |
формовка на машине с протяжной плитой | Durchzugverfahren |
формовка на подмодельных плитах | Modellplattenformerei |
формовочная машина с подъёмом на штифтах | Pressformmaschine mit Seitenabhebung |
формовочная смесь на масляном крепителе | Ölsandmischung |
формовочная смесь на масляном крепителе | Ölsand |
фрезерование на вращающемся столе | Rundtischfräsen |
фрезерование на круглом столе | Rundtischfräsen |
фрезерование на поворотном столе | Schwenktischfräsen |
фрезерование по маятниковому циклу с непрерывной подачей на глубину в концах продольного хода | Pendeltauchfräsen |
фрезерование с прерывистой подачей на глубину | Schrittfräsen |
фрезерование шпоночных канавок с непрерывной подачей на глубину | Nutentauchfräsen |
фрезерование шпоночных пазов с непрерывной подачей на глубину | Nutentauchfräsen |
ходовой винт подачи на глубину | Zustellspindel |
ходовой винт подачи на глубину | Zustellgewindespindel |
хранение на складе | Speicherung |
центрирование изделия на опорных башмаках | Gleitschuhführung (в бецентрово-шлифовальных станках) |
цикл подачи на глубину | Zustellprogramm |
чертёж на кальке | Pauszeichnung |
шкив, закреплённый на валу | feste Riemenscheibe |
шлиф на косом срезе | Schrägschliff |
шлифовальный круг на керамической связке | keramisch gebundene Schleifscheibe |
шлифовальный круг на пластмассовой связке | kunstharzgebundene Schleifscheibe |
шлифовальный шпиндель на шарикоподшипниках | Kugellagerschleifspindel |
шов таврового соединения с наплывом на нижнюю полку | abgesackte Kehlnaht |
шовная сварка на подвижной оправке | Nahtschweißmaschine mit Dornschlitten |
шпонка на лыске | Flachkeil |
электрод для наплавки, допускающий сварку на переменном токе | wechselstromgängige Auftragselektrode |
электрод, допускающий работу на высоких плотностях тока | stromüberlastbare Elektrode |
электрод, допускающий сварку на переменном токе | wechselstromgängige Elektrode |
электрод, применяемый для сварки на переменном токе | wechselstromschweißbare Elektrode |
электродвигатель на лапках | Fußmotor |
электродвигатель, смонтированный на поворотной плите | Pendelmotor |
электродное покрытие, допускающее сварку на переменном токе | wechselstromgängige Umhüllung |