DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Energy industry containing день | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бак отстоя на дне испарителяevaporator bottoms storage tank (для хранения кубового остатка)
биржа товаров текущего дняon-the-day commodity market
Всемирный день защиты окружающей средыEarth Day (5 июня)
градусо-деньdegree-day (показатель, равный произведению разности температуры внутреннего воздуха и средней температуры наружного воздуха за отопительный период на продолжительность отопительного периода)
градусо-день отопительного сезонаheating degree-day (рассчитывается на основе комнатной температуры 20° С, числа дней отопительного периода и средней дневной температуры, определяемой в соответствующих стандартах, отклонение суточной температуры при отключённой системе отопления от 18,3 ° С на территории США и 15,6 ° С для Великобритании)
градусо-день отопительного сезонаheating degree-day (рассчитывается на основе комнатной температуры 20 °С, числа дней отопительного периода и средней дневной температуры, определяемых в соответствующих стандартах; отклонение суточной температуры при отключённой системе отопления от 18,3 °С на территории США и 15,6 °С для Великобритании; в некоторых европейских странах эта температура составляет немногим более 12 °С)
градусо-день с отрицательной температурой наружного воздухаfreezing degree-day
градусо-день с положительной температурой наружного воздухаmelting degree
день вступления в должность президента СШАInauguration Day
день по графикуscheduled day (напр., завершения работ)
День энергетикаPower Engineers' Day (MichaelBurov)
доза облучения, приводящая к смерти 50% облучённых через 30 дней50/30 lethal dose-50/30
ежесуточно или в течение дняdaily or intra-daily (MichaelBurov)
календарный деньcalender day
контракты с расчётом по принципу "день вперёд"next day contracts (vertepa)
Международная конференция по случаю 85-летия со дня основания Всероссийского теплотехнического институтаVTI 85th Anniversary International Conference (ВТИ)
Международная конференция по случаю 85-летия со дня основания Всероссийского теплотехнического институтаAll-Russian Thermal Engineering Institute 85th Anniversary International Conference (ВТИ)
назначенный деньcertain day (напр., переговоров по контракту)
персонал, работающий неполный деньpart-time staff
плоский бункер на дне электрофильтраESP flat bottom receiver
предварительная повестка дняprovisional agenda (заседания, совещания)
предварительная повестка дняtentative agenda (заседания, совещания)
предварительная повестка дняpreliminary agenda (заседания, совещания)
следующий биржевой деньnext day
смывной бункер на дне электрофильтраESP wet-bottom type receiver
совещание с чётко определённой повесткой дняwell-defined meeting
совместная предварительная повестка дняjoint provisional agenda (напр., конференции)
сплошные дниrunning days (напр., при проведении испытаний, включая воскресные и праздничные дни)
трудозатраты в человеко-дняхman/days
усреднённая за N-число дней интенсивность выбросовN-day rolling average emission radiation (загрязнителей в атмосферу с дымовыми газами ТЭС)
усреднённое количество выбросов за N-число днейN-day rolling emission average
установленный деньday certain (напр., переговоров)
установленный деньcertain day (напр., проведения определённых мероприятий)
человеко-день инспекцииman-day of inpsection (напр., на ядерном объекте)
человеко-день инспекцииman-day of inspection (напр., на ядерном объекте)
через три дня после окончанияthree days off the end of (MichaelBurov)
число дней простояdays out of service (напр., оборудования и др.)
эффективность работы электрофильтра в конце дняESP day-out performance
эффективность работы электрофильтра в начале дняESP day-in performance