DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Mechanic engineering containing le | all forms | exact matches only
FrenchRussian
aire balayée par le brasрабочий участок, обслуживаемый с одного места
alésage sur le tourрасточка на токарном станке
aléser le trou en grattantшабрить отверстие
appareil de retombée dans le pasшаговый указатель (при нарезании резьбы)
appareil à caler le mandrinприспособление для насадки на оправку
appareil à mesurer le pas de filetageрезьбовой шаблон
appareil à mesurer le pas de visприбор для измерения шага винта
appareil à tarer le ressortприспособление для тарировки рессоры
appareil à tarer le ressortприспособление для тарировки пружины
Association pour le Perfectionnement Pratique des Cadres des Entreprises IndustriellesАссоциация по повышению квалификации промышленных кадров
assurer le segment contre le patinageпредотвращать скольжение поршневого кольца
caler le mandrinзакреплять оправку
caler sur le mandrinнасаживать на оправку
carburation par le carbone solideтвёрдая цементация
centrer le mandrinустанавливать патрон на шпиндель по центру
charge par le poids propreнагрузка от собственного веса
charge sur le palierнагрузка на подшипник
chariot sur le montantбоковой суппорт
chariot sur le montantсуппорт на стойке
concave vers le basвогнутый книзу
concave vers le hautвогнутый кверху
conditions de montage spécifiées par le fabricantусловия монтажа, установленные заводом-изготовителем
conditions d'entretien par le fabricantэксплуатационная инструкция завода- изготовителя
contours éliminés par le façonnageприпуск, удаляемый при обработке
contrepoids sur le pistonпротиводавление на поршень
convertir le signalпреобразовывать сигнал
couper le chauffageпрекращать нагрев
cémentation par le chromeдиффузионное хромирование
cémentation par le molybdèneдиффузионное молибденирование
cémentation par le titaneдиффузионное титанирование
cémentation par le tungstèneдиффузионное вольфрамирование
desserrer le freinоттормаживать
desserrer le tocснимать поводок
diamètre admis sur le bancнаибольший диаметр обработки над станиной
diamètre admis sur le traînardнаибольший диаметр обработки над суппортом
dispositif contre le desserrageстопорное устройство против самоотвинчивания
débrayer le cliquetрасцеплять собачку
dégagement sur le sommetсрез вершины
dégager le freinотпускать тормоз
dégager le freinоттормаживать
démonter le mandrinснимать патрон
déplacement sur le montantперемещение напр. суппорта по стойке
dérangement dans le serviceнеисправность в работе
effort sur le palierнагрузка на подшипник
empreinte le dégorgeageподкатной ручей (штампа)
entraînement "sur le tas"обучение без отрыва от производства
faire prendre le taraudвводить метчик (в нарезаемое отверстие)
filetage sur le tourнарезание резьбы на токарном станке
fixer le tocустанавливать поводок
fixer le tocзакреплять поводок
four électrique pour le chauffage des rivetsэлектропечь для нагревания заклёпок
fraise pour le taillage des engrenagesзуборезная фреза
instruction pour le montageправила сборки
instruction pour le montageправила монтажа
instruction pour le montageмонтажная инструкция
introduction dans le cycle de travailвключение деталей в цикл обработки
l'appareil jeteur aux versoirsплужковый сбрасыватель (для промежуточной разгрузки ленточного конвейера)
le grand bras du levierбольшое плечо рычага
le petit bras du levierмалое плечо рычага
libérer le freinageотпускать тормоз
libérer le freinageоттормаживать
livrer le travailсдавать законченную работу
loi de Hooke pour le glissementзакон Гука для сдвигающих нагрузок
machine pour le brochage extérieurстанок для наружного протягивания
machine pour le brochage intérieurстанок для внутреннего протягивания
maintenir le rivetподдерживать заклёпку
molette à presser le flanдавильный ролик
monter le mandrinустанавливать патрон
monter le tocустанавливать поводок (на детали)
moteur rapporté sur le flancфланцевый электродвигатель
organe d'action sur le réglageрегулирующий орган
ossature le laitierшлаковая вата
outil à presser le flanдавильник
outil à presser le flancдавильник (IceMine)
pas sur le diamètre primitifшаг по начальной окружности
pas sur le diamètre primitifторцевой шаг (зубчатого колеса)
passage maximum sous le nezнаибольшее расстояние от торца шпинделя до плоскости стола
perçage sur le tourсверление на токарном станке
pliage sous le pilonгибка гибочным штампом
plis entre le poinçon et la matriceскладки на заготовке при штамповке
point le plus sollicitéместо наибольших напряжений (в металлоконструкции)
poser le rivetустанавливать заклёпку
protection contre le court-circuitпредохранение от короткого замыкания
protection contre le court-circuitзащита от короткого замыкания
pyromètre de Le Chatelierтермоэлектрический пирометр Ле Шателье
raffermissement par le chromageупрочнение хромированием
rainures pour enrouler le copeauканавки на резце для завивки стружки
rattraper le fauteустранять эксцентричность
rattraper le jeuустранять зазор
refouler le rivetосаживать заклёпку
remontage sur le papierсоставление проверочного сборочного чертежа
remontage sur le papierсоставление контрольного сборочного чертежа
renforcer le bridageусиливать крепление
retirer le tocвынимать поводок (напр. из планшайбы)
retoucher le filetвосстанавливать резьбу (см. также filetage 2.)
retoucher le filetподправлять резьбу
rivet le plus sollicitéзаклёпка, испытывающая максимальные усилия
rotation dans le sens des aiguilles d'une montreвращение по часовой стрелке
roue monobloc avec le moyeuцельнолитое зубчатое колесо с втулкой
roue monobloc avec le moyeuцельнолитое зубчатое колесо со ступицей
seringue pour le lavageшприц для промывки
sortir le mandrinснимать оправку
surface enveloppée par le contourоконтуриваемая поверхность
surépaisseur pour le meulageприпуск на шлифование
T dans le branchement perpendiculaireпереходный тройник
tableau des pas pour le filetageтаблица резьб
tiercer le goujonзатягивать гайку на шпильке
tolérance sur le déportдопуск на смещение (в объёмных штампованных изделиях)
tolérance sur le pasдопуск на шаг (резьбы)
tolérance sur le rayon de congéдопуск на радиус скругления
tomber le bordотгибать кромку
traits obliques d'après le bordусловное обозначение уклона
traits parallèles d'après le bordусловное обозначение непараллельности плоскостей
traits radiaux d'après le centreусловное обозначение несоосности
traits sensiblement circulaires d'après le centreусловное обозначение неконцентричности
transmettre le mouvement circulaireпередавать вращение
transmettre le mouvement circulaireпередавать вращательное движение
usinage partiel sur le tourчастичная обработка на токарном станке
usinage total sur le tourполная обработка на токарном станке
usiner le diamètreобрабатывать по периметру
usiner le diamètreобрабатывать по диаметру
visser le raccordзавинчивать резьбовое соединение
vitesse de la pièce pendant le meulageокружная скорость вращения детали при шлифовании
écart sur le profilдопуск на профиль
épreuve de traction sur le métal de baseиспытание основного металла сварной конструкции на растяжение
épreuves sur le métal d'apportиспытания присадочного металла (на свариваемость)
épreuves sur le métal de baseиспытания основного металла (на свариваемость)
équiper le poste de travailоборудовать рабочее место
équiper le poste de travailоснащать рабочее место
établir le tracéвыполнять чертёж