Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Food industry
containing
dergleichen
|
all forms
German
Russian
Abstehen nach
dem
ersten Netzen
отволаживание после первого увлажнения
auf
dem
Gang vermahlen
размалывать на жерновом поставе
auf
dem
Halm
на корню
(о хлебе)
auf
dem
Mühlstein vermahlen
размалывать на жерновом поставе
aus
dem
Konverter ausgeblasener Dünnsaft
жидкий сироп, выдуваемый из конвертора
aus
dem
konzentrierten Saft ausgewählter Orangensorten
из концентрированного сока апельсинов отборных сортов
(
Alex Krayevsky
)
Ausstrich auf
dem
Objektträger
мазок на предметном стекле
bewahren Sie den Saft nach
dem
Öffnen im Kühlschrank auf
храните сок после открытия
пакета
в холодильнике
(
Alex Krayevsky
)
Bezahlung der Rüben nach
dem
Gewicht
оплата свёклы по весу
Bezahlung der Rüben nach
dem
Zuckergehalt
оплата свёклы по сахаристости
Bezahlung nach
dem
Gewicht
оплата свёклы по весу
dem
Wein Wasser zusetzen
разбавлять вино водой
dem
Wein Wasser zusetzen
подливать воду в вино
dem
Weltstand entsprechend
на уровне мировых стандартов
dem
Weltstand entsprechend
соответствующий мировому уровню
Dextrosegewinnung nach
dem
klassischen Verfahren
производство глюкозы классическим способом
Dosierung nach
dem
Gewicht
весовое дозирование
Dosierung nach
dem
Gewicht
дозирование по массе
Dosierung nach
dem
Volumen
дозирование по объёму
Dosierung nach
dem
Volumen
объёмное дозирование
Dünnsaft aus
dem
Konverter ausgeblasener
жидкий сироп, выдуваемый из конвертера
Einschlagpapier mit
dem
Geruch des frischen Weißbrotes
обёрточная бумага с запахом свежего белого хлеба
Enthärtung nach
dem
Austauschverfahren
умягчение методом обменных реакций
Enthärtung nach
dem
Elektroosmoseverfahren
электроосмотический способ умягчения
Fischeinpacken mit
dem
Bauch nach oben
укладка рыбы брюшком вверх
Fischeinpacken mit
dem
Rücken nach unten
укладка рыбы спинкой вниз
Fischmehlherstellung nach
dem
Koch-Press-Trocken-Verfahren
производство рыбной муки прессовым способом
Fischmehlherstellung nach
dem
Trockenverfahren
производство рыбной муки способом прямой сушки
Gefrieren auf
dem
Fließband
замораживание на конвейере
Gefrieren auf
dem
Fußboden
замораживание
рыбы
на полу морозильной камеры
Gefrieren nach
dem
Kochen
замораживание после предварительной варки
Gefrieren nach
dem
Kontaktverfahren
замораживание способом прямого контакта
Gefrieren nach
dem
Kontaktverfahren
способ контактного замораживания
Gefrieren nach
dem
Kontaktverfahren
контактное замораживание
Gärung nach
dem
Embden-Meyerhof-Parnassystem
брожение
пива
по системе Эмбдена – Мейергофа – Парнаса
Güte nach
dem
Korngehalt
качество
утфеля
по количеству кристаллов
Güte nach
dem
Kristallgehalt
качество
сахара
по количеству кристаллов
Keimzahlbestimmung nach
dem
Plattenverfahren
чашечный метод подсчёта бактерий
Keimzählung nach
dem
Plattenverfahren
чашечный метод подсчёта бактерий
(молока)
Leberölgewinnung nach
dem
Kaltverfahren
получение печёночного жира холодным способом
(замораживанием печени)
Leberölgewinnung nach
dem
Siedeverfahren
получение печёночного жира вытапливанием
Leberölgewinnung nach
dem
Transieden
получение печёночного жира вытапливанием
Luftentfernung aus
dem
Flaschenhals
удаление воздуха из горлышка бутылки
Melasseentzuckerung nach
dem
Steffenschen Ausscheidungsverfahren
известковая репарация сахара из мелассы
(сепарация по Стеффену)
Melasseentzuckerung nach
dem
Steffenschen Ausscheidungsverfahren
обессахаривание мелассы по Стеффену
(известковая сепарация)
Mälzerei nach
dem
Domaltsystem
солодовня непрерывного действия системы Домальта
nach
dem
Doppelsalzverfahren hergestellte Dextrose
кристаллическая
глюкоза, полученная через двойную соль
nach
dem
klassischen Verfahren hergestellte Dextrose
кристаллическая
глюкоза, полученная по классическому способу
nach
dem
Kuhschwanz schmeckende Butter
масло с запахом и привкусом хлева
(порок)
nach
dem
Kuhschwanz schmeckende Butter
сливочное масло со стойловым запахом и привкусом
(порок)
nach
dem
Stall riechende Milch
молоко с хлевным привкусом
(порок)
nach
dem
Stall riechende Milch
молоко со стойловым запахом
(порок)
nach
dem
Stall schmeckende Butter
масло с запахом и привкусом хлева
(порок)
nach
dem
Zentrifugieren
после центрифугирования
nach
dem
Öffnen kühl aufbewahren
открытый продукт хранить в прохладном месте
(
4uzhoj
)
nach
dem
Öffnen kühl aufbewahren
открытый продукт хранить в холодильнике
(
4uzhoj
)
Reife auf
dem
Felde
спелость при сборе
Rübenabnahme nach
dem
Gewicht
приём свёклы по весу
Rübenabnahme nach
dem
Gewicht
приёмка свёклы по массе
Rübenabnahme nach
dem
Zuckergehalt
приём свёклы по сахаристости
Rübenabnahme nach
dem
Zuckergehalt
приёмка свёклы по сахаристости
Rübenannahme nach
dem
Gewicht
приём свёклы по весу
Rübenannahme nach
dem
Zuckergehalt
приём свёклы по сахаристости
unter
dem
Mikroskop
под микроскопом
Vollreifung der Milch vor
dem
Einlaben
созревание молока перед внесением сычужного фермента
vor
dem
Zentrifugieren
перед центрифугированием
Vor
dem
Öffnen schütteln.
Перед употреблением взболтать/встряхнуть
(
Alex Krayevsky
)
Wein auf
dem
Fass haben
иметь вино в подвале
Wein auf
dem
Fass haben
держать вино в подвале
Get short URL