Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Bashkir
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Military
containing
на местах
|
all forms
|
in specified order only
Russian
French
возмещение потерь при переводе на новое место службы
indemnité de perte au change
дополнительное время на проезд до места назначения
délai de route
(во время отпуска)
закрепление
на месте
encrage
использование РЛС при расположении
на месте
emploi statique des radars
исправленный угол прицеливания на угол места цели
site corrigé
команда, выполняемая
на месте
commandement exécutoire de pied ferme
личная карточка для предварительного учёта пожеланий военнослужащего при переводе на новое место службы
fiche individuelle de prévision de mutation
место по корабельному расписанию для постановки на якорь
poste de mouillage
место расположение
войск
на отдых
emplacement de bivouac
(вне населённого пункта)
место расположения войск на отдых
bivouac
(вне населённого пункта)
место расположения на отдых
point de stationnement
место расположения на отдых
position de stationnement
место расположения на отдых
position de repos
место расположения на отдых
point de station
место расположения на отдых
emplacement de station
место расположения
войск
на отдых
emplacement de repos
место расположения
войск
на отдых
emplacement de bivouac
(вне населённого пункта)
место расчёта части на рейсы для переправы
point de fractionnement
на
своём
месте
en place
на месте
sur le terrain
на месте
à l'arrêt
стоя
на месте
de pied ferme
на месте
, шагом - марш!
marquez le pas, marche !
(команда)
систематические
налёты на бивачное место
harcèlement de bivouac
наносить на карту место
porter le point
(самолёта, корабля)
оставленный
на месте
postcurseur
(после ухода части)
осуществлять повороты
на месте
pivoter sur place
отдавать честь
на месте
saluer de pied ferme
отдание чести
на месте
salut de pied ferme
отмечать шаг
на месте
marquer le pas
охранение при расположении войск
на месте
protection en station
перевод одного офицера
на место
другого по распоряжению командования
permutation d'office
(в интересах службы)
переключатель работы радиостанции в положении "
на месте
"
inverseur "arrêt"
подразделение, расположенная
на месте
unité en station
поправка на угол места цели
correction de site
поправка на угол места цели
correction en site
поправка на угол места цели
correction de l'angle de site
дополнительная
поправка угла прицеливания на угол места цели
angle de surélévation
поправка угла прицеливания на угол места цели
angle de réglage dépouillé du site
построение
на месте
rassemblement de pied ferme
при расположении
на месте
à l'arrêt
при расположении
на месте
en station
при расположении
на месте
en stationnement
при расположении
на месте
de pied ferme
прибывать
на место
назначения
parvenir à destination
прибывать
на место
назначения
arriver à destination
прибывать на новое место службы
rejoindre sa nouvelle affectation
приказ на расположение войск
на месте
ordre de stationnement
разворот
танка
на месте
virage sur place
район маневрирования и расположения войск
на месте
zone de bases d'opérations
располагать
на месте
stationner
располагать
на месте
arrêter
располагаться
на месте
stationner
располагаться
на месте
être en stationnement
располагаться
на месте
faire un stationnement
расположение
на месте
station
расположение
на месте
mise en station
расположение
на месте
arrêt
расположение
войск
на месте
dispositif de stationnement
расположение
на месте
stationnement
(
vleonilh
)
расположение
на месте
в выжидательном районе
stationnement d'attente
расположение подразделений
на месте
troupes en station
расположение частей
на месте
troupes en station
руководить
на месте
actionner de près
сигнал "сбор
на месте
"
rappel de pied ferme
старший начальник в районе расположения войск
на месте
commandant du stationnement
стоять
на месте
stationner
стоять
на месте
rester à l'arrêt
(
vleonilh
)
суммарная поправка на угол места
correction totale de site
уложить
на месте
coucher sur le carreau
уложить
на месте
coucher par terrasser
управлять
на месте
actionner de près
упреждение по углу места на ход цели
correction de dérive vérticale
часть, расположенная
на месте
unité en station
эшелонирование в глубину для расположения
на месте
échelonnement de la position
Get short URL