Russian | German |
авиационные горючее и смазочные материалы | Flugzeug-Treib- und Schmierstoffe |
Бюллетень официальных военных материалов | Heeresmitteilungen (вермахт golowko) |
Бюллетень официальных военных материалов | H.M. (Heeresmitteilungen golowko) |
военнослужащий, подготовленный для проведения стерилизации операционного материала | Steriliseur |
военные архивные материалы | militärisches Archivgut |
вторичный информационный материал | sekundäres Informationsmaterial |
горючее и смазочные материалы | Betriebsstoff |
горючее и смазочные материалы | Benzin, Öl, Schmierstoffe |
горючее и смазочные материалы | Treib- und Schmierstoffe |
горючее и смазочные материалы | Betriebs- und Verbrauchsstoff |
горючее, смазочные материалы и специальные жидкости для турбореактивных двигателей | Flugturbinenbetriebsstoffe |
жироподобный смазочный материал | fettartiges Schmiermittel |
забоечный материал | Verdämmungsstoff |
забоечный материал | Verdammung |
запасные части и другой расходный материал | Vorratsteile (образца военной техники) |
заражённый материал | vergiftetes OB Material |
защитная броня из многослойных материалов | Schutzpanzer aus Verbundwerkstoffen |
из подручного материала | behelfsmäßig (Nick Kazakov) |
избыточный материал | überschüssiges Material (в результате износа, повреждений и др.) |
картографический материал | kartographische Unterlagen |
картографический материал | Kartenwerk |
корабль из немагнитных материалов | unmagnetisches Schiff |
маскировочный материал | Tarnstoff |
маскировочный материал | Tarnmaterial |
массовые расходные материалы | Massenverbrauchsgüter |
материал для игры | Spielmaterial |
материал для противолокационного покрытия | Tarnstoff |
материал для противолокационного покрытия | Tarnmaterial |
материал для устройства заграждений | Hindernismaterial |
материал для чистки | Putzmaterial |
материал для устройства заграждений | Sperrmaterial |
материал-заменитель военного времени | Kriegsersatzstoff |
материал, полученный средствами оперативной техники | O-Bericht |
материалы дознания | Untersuchungsmaterial |
материалы расследования | Untersuchungsmaterial |
мелкий расходный материал | Kleinverbrauchsgüter |
мостостроительные материалы | Brückenbaumittel |
мостостроительные материалы | Brückenbaumaterial |
моторный эксплуатационный материал | Motorenbetriebsstoff (горючее, смазочные материалы, охлаждающие жидкости) |
моторный эксплуатационный материал | Motorbetriebsstoff (горючее, смазочные материалы, охлаждающие жидкости) |
нерасходные материалы | Nichtverbrauchsgüter |
несекретный материал | nicht geheimzuhaltendes Material |
обеспечение картографическим материалом | Kartenzuteilung |
обеспеченность картографическим материалом | Kartenausstattung |
обтирочный материал | Reinigungsmittel |
обтирочный материал | Reinigungsmaterial |
ПАЗ защитный строительный материал | Strahlenschutzbaustoff |
перевязочный материал | Sanitätsverbandzeug |
переправочный пункт для материалов | Materialschleuse |
печать из синтетического материала | Stempelplakette (прикрепляется к номерному знаку транспортной машины) |
подручный материал | Behelfsmaterial |
покрытый радиопоглощающими материалами | radargeschützt |
предельное количество взрывчатых материалов при хранении в одном помещении | Höchstlagerungsmenge |
предельное количество взрывчатых материалов при хранении в одном хранилище | Höchstlagerungsmenge |
прибор проверки качества материала | Materialprüfgerät (напр., ультрафиолетовый излучатель) |
прибор проверки состояния материала | Materialprüfgerät (напр., ультрафиолетовый излучатель) |
присадка к смазочному материалу | Zusatz zu Schmierstoff |
противолучевой материал | Strahlenschutzmaterie |
противолучевой материал | Strahlenschutzmaterial |
противорадиационный материал | Strahlenschutzmaterie |
противорадиационный материал | Strahlenschutzmaterial |
радиопоглощающие материалы | Radarschutzüberzug |
радиопоглощающий материал | Reflexionsschutz |
радиопоглощающий материал | Absorbermaterial gegen Funkmessstrahlung |
район боевых действий, обеспечиваемый картографическим материалом | Kartenausstattungsgebiet |
штучные расходные материалы | Einzelverbrauchsgüter |
расходные материалы, отпускаемые по специальным заявкам | Einzelverbrauchsgüter |
расходный материал | Verbrauchsteil (напр., уголь для генератора) |
расходный материал | Verbrauchsmaterial (напр., краски, бумага, фотохимикаты) |
расходный материал, необходимый для изготовления или содержания материально-технических средств, а также для строительных работ | Werkmaterial |
расщепляющиеся материалы | spaltbare Stoffe |
секретный материал | geheimes Material |
склад горючего и смазочных материалов | Kraftstofflager |
полевой склад строительных материалов | Baustoffablage |
смазочный материал, стойкий к морской воде | seewasserbeständiges Schmiermittel |
смазочный материал, стойкий к радиоактивному облучению | strahlungsresistentes Schmiermittel |
смазочный материал, стойкий к радиоактивному облучению | strahlengeschütztes Schmiermittel |
стратегический материал | strategisches Material (Der Rat betont, dass ständige Lagerkapazitäten für neues und vorhandenes strategisches Material unbedingt erforderlich sind, um neue und bestehende Missionen [...] schnell mit Ausrüstung versorgen zu können und eine wirtschaftliche Haushaltsführung zu gewährleisten. europa.eu Dominator_Salvator) |
схема на прозрачном материале | Overlay (кальке и т. п.) |
табельное оснащение воинской части нерасходными и расходными материалами | Grundausstattung |
табельное оснащение воинской части нерасходными материалами | Grundausrüstung |
табельное оснащение воинской части расходными материалами | Grundbeladung |
управление стандартизации материалов и товаров | Messwesen und Warenprüfung für Standardisierung |
учебный материал | Ausbildungsmaterial |
фондируемый материал | verfügbares Material |
фондируемый материал | fondierbares Material |
штамп из синтетического материала | Stempelplakette (прикрепляется к номерному знаку транспортной машины) |