DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing или | all forms | exact matches only
RussianGerman
банковый или почтовый чек, применяемый в бундесвереBeamtenscheck
бомбы для "устрашения" или для "самоуспокоения"Schreckbomben (anoctopus)
военное имущество, расходуемое только с разрешения командира соединения или начальника тылаFührungs-Vorbehaltsmaterial
воздушная разведка, проводимая самолётами с бомбардировочным или ракетным вооружениемbewaffnete Luftaufklärung
выбраковки или утилизацииBekleidungsausmusterung
давать знак рукой или флажкамиanwinken
давать сигнал рукой или флажкамиanwinken
дегазация местности путём удаления заражённого слоя почвы или снегаGeländeentgiftung durch das Abheben der vergifteten Erd- oder Schneeschicht
дегазация удалением заражённого слоя почвы или снегаEntgiftung durch das Abheben der vergifteten Erd- oder Schneeschicht
дополнительная база для рассредоточения самолётов или кораблейAuflockerungs-Stützpunkt
единица измерения дозы рентгеновского или гамма-излученияr-Einheit
единица измерения рентгеновского или гамма-излученияRöntgeneinheit
запасная база для рассредоточения самолётов или кораблейAuflockerungs-Stützpunkt
или другоеoder anderes
или подобноеoder ähnlich
импровизированная мортира или миномёт, получаемая путём проделывания полого углубления в грунте или скале и заполнения её взрывчатыми веществами, изначально, чёрным порохом, и снарядами.Fougasse (wikipedia.org Andrey Truhachev)
использовать резервы для контратаки или сдерживанияdie Reserven zum Gegenangriff oder zum Auffangen einsetzen (Alex89)
кандидат на зачисление в вооружённые силы в кадры или по контрактуBewerber
кандидат на зачисление в кадры или по контрактуBewerber in das Dienstverhältnis
ключ для ввинчивания или вывинчивания взрывателяZünderschlüssel
лицо, отказывающееся от несения военной службы по политическим или религиозным убеждениямKriegsverweigerer aus Gewisserisgründen
Место проведения деактивации, дегазации, обеззараживания и/или очисткиDekontaminationsplatz (markmamcha)
переводчик для установки на автоматический или одиночный огоньUmstellhebel für Einzel- und Dauerfeuer (автомата)
передача при взаимных расчётах грузов снабжения другим государствам – членам НАТО или другим видам вооружённых силCross-servicing
подавать знак рукой или флажкамиanwinken
подавать сигнал морской дудкой для отдания чести офицеру, вступающему на борт корабля или покидающему корабльSeite pfeifen
подавать сигнал рукой или флажкамиanwinken
полиции или пограничной охраныBedienstete
предмет снабжения, расходуемый только с разрешения командира соединения или начальника тылаFührungsvorbehaltsartikel
противник, использующий конвенциональное обычное оружие или асимметричные нестандартные методы ведения боевых действийder symmetrisch oder asymmetrisch kämpfende Gegner (Shlyakhovoy)
радиограмма, направленная двум или более адресатамListenanschrift
расходный материал, необходимый для изготовления или содержания материально-технических средств, а также для строительных работWerkmaterial
самолёт вертикального или короткого взлёта и посадкиSenkrecht- oder Kurzstarter
самолёт вертикального или короткого взлёта и посадкиVSTOL-Flugzeug
служащий в системе бундесвера, полиции или пограничной охраныBediensteter
сословие или профессияStand oder Gewerbe (golowko)
телеграмма, направленная двум или более адресатамListenanschrift
телефонограмма, направленная двум или более адресатамListenanschrift
уклонение от военной службы посредством причинения себе телесного повреждения, путём симуляции болезни, посредством подлога документов или путём иного обманаDienstpflichtentziehung durch Täuschung
тактическое условное обозначение вооружения или организационной единицыWaffenzeichen
участник повстанческого отряда или движенияUntergrundkämpfer (Andrey Truhachev)
участник повстанческого отряда или движенияWiderstandskämpfer (Andrey Truhachev)
хозяйственное управление по эксплуатации оккупированного района или определённой отрасли, напр., с.х.WiKo (вермахт golowko)
хозяйственное управление команда по эксплуатации какой-либо отрасли хозяйства или временно оккупированного районаWirtschaftskommando (golowko)