DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing вперёд | all forms | exact matches only
RussianGerman
боевой порядок взвода углом вперёдZugkeil
боевой порядок "углом вперёд"Keil
бросаться вперёдvorstürzen
бросаться вперёдlosstürmen
бросок вперёдVorwärtsstürmen (Andrey Truhachev)
в атаку – вперёд!zum Sturm! Vorwärts!
внезапно выходить вперёдhervorbrechen (из окопов)
внезапно устремляться вперёдhervorbrechen (из окопов)
Вперед – марш!vorwärts marsch!
выведение вперёдVorführen (Andrey Truhachev)
вывод вперёдVorziehen (Andrey Truhachev)
вывод вперёдVorführen (Andrey Truhachev)
выдвигать вперёдvorführen (Andrey Truhachev)
выдвигать вперёдvorwärtsbringen (Andrey Truhachev)
выдвигать вперёдvorverlegen
выдвигать вперёдvorziehen (войска)
выдвигать вперёдnach vorne bringen (Andrey Truhachev)
выдвигать вперёд позицииdie Stellungen vorverlegen
выдвигаться вперёдvorrücken (Andrey Truhachev)
выдвигаться вперёдaufrücken
выдвижение вперёдVorfahren (Andrey Truhachev)
выдвижение вперёдVorverlegen (Andrey Truhachev)
выдвижение вперёдVorziehen (Andrey Truhachev)
выдвинутая вперёд воинская частьvorgeschobener Truppenteil
выдвинутое вперёд подразделениеvorgeschobene Einheit
выдвинутый вперёдvorgelagert (Andrey Truhachev)
выдвинутый вперёд передовой полевой караулvorgeschobene Feldwache (Nick Kazakov)
выдвинутый вперёд участокVorwärtsabschnitt (фронта)
выдвинуть вперёдvorwärtsbringen (Andrey Truhachev)
выдвинуть вперёдnach vorne bringen (Andrey Truhachev)
выезжать вперёдvorfahren
вырваться вперёдVorbrechen
вырываться вперёдvorbrechen
вырываться вперёдnach vorne ausreißen
высланная вперёд группаVorkommando
высланная вперёд командаVorkommando
выступать вперёдvortreten (напр., о запевале хора)
выступающая вперёд точкаhervorragender Punkt (Andrey Truhachev)
выступающий вперёдhervorragend (Andrey Truhachev)
выступающий вперёд пунктhervorragender Punkt (Andrey Truhachev)
выступить вперёд из строяaus der Reihe austreten
высылать вперёдvorsenden
высылать вперёдvorschicken
выходить вперёдvortreten (напр., о запевале хора)
гнать вперёдvortreiben (Infanterie musste von Komissaren vorgetrieben werden Andrey Truhachev)
дать затвору продвинуться вперёд под воздействием возвратной пружиныden Verschluss vorgleiten lassen
Дважды полный ход вперёд!Zweimal große Fahrt voraus!
двигаться вперёдsich vorkämpfen (Andrey Truhachev)
делать перебежку вперёдvorspringen
дивизия, продвигающаяся вперёдdie auf dem Vormarsch befindliche Division (Andrey Truhachev)
идти вперёдsich vorkämpfen (Andrey Truhachev)
Левое плечо вперёд-марш!Marsch! rechts schwenkt
левое плечо вперёд, марш!rechts schwenkt marsch! (команда)
Малый ход вперёд!Kleine Fahrt voraus!
медленный ход вперёдlangsame Fahrt voraus
относительная индикация места корабля со смещением вперёдRelativ Voraus
Перебежать вперёд!Sprung vorwärts!
перебросить вперёд подкрепленияVerstärkungen vorwerfen
передвигаться ползком вперёдvorkriechen
передвигаться ползти вперёдvorkriechen
переносить вперёд позицииdie Stellungen vorverlegen
переносить огонь вперёдdas Feuer vorverle gen
переносить огонь вперёдdas Feuer feindwärts verlegen
переносить огонь вперёдdas Feuer vorverlegen
погрузчик с опрокидывающимся вперёд кузовомVorkipper
подтягивать вперёдvorziehen
подтягивать вперёдnach vorne bringen (Andrey Truhachev)
подтягиваться вперёдden Anschluss nach vorne gewinnen
Полный ход вперёд!Große Fahrt voraus!
помогать двигаться вперёдvoranhelfen (Andrey Truhachev)
помогать идти вперёдvoranhelfen (Andrey Truhachev)
построение углом вперёдVorwärtsstaffelung (Andrey Truhachev)
построение уступом вперёдVorwärtsstaffelung
Правое плечо вперёд – марш!Marsch! links schwenkt
предбоевой порядок батальона углом вперёдBataillons-Keil
предбоевой порядок танковой роты углом вперёдKompaniekeil
предбоевой порядок танков углом вперёдPanzerkeil
пробиваться вперёдsich vorkämpfen (Andrey Truhachev)
продвигать вперёдvorwärtstragen (Andrey Truhachev)
продвигаться вперёдRaumgewinnen
продвигаться вперёдBoden gewinnen
продвигаться вперёдauf dem Vormarsch sein (academic.ru Andrey Truhachev)
продвигаться вперёдim Vorstoß sein (Andrey Truhachev)
продвигаться вперёдvordrängen (Andrey Truhachev)
продвигаться вперёдim Vorgehen sein (Andrey Truhachev)
продвигаться вперёдsich vorkämpfen (Andrey Truhachev)
продвигаться вперёдGelände nach vorwärts gewinnen
продвигаться вперёдsich vorarbeiten (преодолевая какие-либо препятствия)
продвигаться вперёдRaum gewinnen
продвигаться вперёдvorrücken
продвижение вперёдRaumgewinn
продвижение вперёдVormarsch (Andrey Truhachev)
продвижение вперёдVorarbeiten (под огнем)
продвижение вперёдBodengewinnen
продвижение вперёдBodengewinn
прокрадываться вперёдvorschleichen
прорваться вперёдVorbrechen
развёрнутая углом вперёд позицияvorgestaffelte Stellung (Andrey Truhachev)
развёртывание углом вперёдVorwärtsstaffelung (Andrey Truhachev)
рывок вперёд, отрывVorstoss (donneralex)
самосвал с опрокидывающимся вперёд кузовомVorkipper
самый полный ход вперёдäußerste Kraft voraus
Самый полный ход вперёд!Alle Fahrt voraus!
сомкнутый боевой порядок углом вперёдSpitzkeil
Средний ход вперёд!Halbe Fahrt voraus!
стратегия "выдвинутых вперёд рубежей"Vorwärtsstrategie (НАТО)
стремительно выдвигаться вперёдvorprellen
стремительно продвигаясь вперёдin zügigem Vorgehen (Andrey Truhachev)
стремительно продвигаясь вперёдim zügigen Vorgehen (Andrey Truhachev)
строиться в боевой порядок углом вперёдsich keilförmig gegliedert bereitstellen
строй углом вперёдKeil vorwärts
убирать шасси по хорде крыла вперёдnach vorn einziehen
увлекать вперёдvorreißen
устремляться вперёдvorstürzen
устремляться вперёдvorwärtsstürmen (Andrey Truhachev)
устремляться вперёдvorstürmen
расположенный уступом вперёдvorgestaffelt
ход вперёдFahrt voraus
части противника, выдвинувшиеся вперёдvorgeprellte Feindteile (Alex89)
шаг вперёдeinen Schritt vortreten (Jev_S)