Russian | German |
авиационная бомба, снаряжённая боевыми радиоактивными веществами | Kampfstoffbombe |
активная боевая деятельность | aktive Gefechtstätigkeit |
активное ведение боевых действий | angriffsweise Gefechtsführung |
активные боевые действия | rege Gefechtstätigkeit (Andrey Truhachev) |
англо-французская фирма по разработке и производству самолёта тактической поддержки и учебно-боевого самолёта "Ягуар" | Gesellschaft für Entwurf und Herstellung des Erdkampf- und Übungsflugzeugs "Jaguar" |
аэромобильная боевая бригада | Luftbewegliche Kampfbrigade |
близкий к боевой обстановке | praxisnah |
боеприпасы, снаряжённые боевыми радиоактивными веществами | Kampfstoffmunition |
бой в рассредоточенных боевых порядках | zerlegte Kampfweise |
бомба, снаряжённая боевыми радиоактивными веществами | radiologische Bombe |
брешь на стыке между боевыми порядками | Luke (golowko) |
бригада боевого обеспечения | Heerestruppenbrigade (golowko) |
бригада боевой поддержки | Kampfunterstützungsbrigade (marinik) |
бригада боевой поддержки | Heerestruppenbrigade (golowko) |
бронебойная боевая часть ракеты | panzerbrechender Raketenkopf |
ведение боевых действий | Gefechtsführung |
ведение боевых действий | Kampfführung (Andrey Truhachev) |
ведение боевых действий | Austragung eines Gefechts |
ведение боевых действий зимой | Winterkriegsführung |
ведение боевых действий с применением оружия массового поражения | ABC-Kampfführung |
ведение боя на боевой машине | Kampf vom Fahrzeug |
ведение боя с боевой машины | Kampf vom Fahrzeug |
ведение наступательных боевых действий | offensive Gefechtsführung |
ведение оборонительных боевых действий | defensive Gefechtsführung |
ведение психологической войны в районе боевых действий | taktische psychologische Kampfführung |
ведущий журнал боевых действий | KTB-Führer (Andrey Truhachev) |
взвод боевого питания | Munitionszug |
взвод боевого питания | Munitionsversorgungszug |
взвод военизированных боевых групп | Kampfgruppenzug |
взвод военизированных боевых дружин | Kampfgruppenzug |
взвод в боевом разведывательном дозоре | Spähzug |
вид боевых действий | Gefechtsart |
виды тактических боевых действий | Formen der Taktik |
военно-морская инспекция боевой подготовки по специальности "охрана побережья" | Marineausbildungsinspektion Küstensicherung |
возобновить боевые действия | Kampfhandlungen aufnehmen (Viola4482) |
вспомогательное боевое средство | Hilfswaffe |
вступать в боевое соприкосновение | Gefechtsfühlung aufnehmen |
вступать в боевые действия | ins Gefecht kommen |
вступать в боевые действия | das Gefecht aufnehmen |
второй эшелон боевого порядка | Hintertreffen |
выбрасывать боевую технику | mit Fallschirm absetzen |
высокий боевой дух | Kämpfen-Wollen |
высокий боевой дух | Einsatzwillen |
выставлять в боевое охранение | als Gefechtsvorposten einsetzen |
глубина боевого порядка | Tiefe der Gefechtsordnung |
глубина боевого порядка | Gefechtstiefe |
глубина боевого порядка эскадрильи | Staffeltiefe |
глубина боевого строя эскадрильи | Staffeltiefe |
глубина боевых задач в наступлении | Angriffstiefe |
годный для боевого использования | frontverwendungsfähig |
годный для боевого использования | frontklar |
годный для использования в качестве боевого пловца | kämpfschwimmerverwendungsfähig |
готовность боевой техники | Einsatzfähigkeit (Unter dem Begriff der militärischen Einsatzfähigkeit (NATO englisch operational readiness) versteht man in deutschsprachigen Streitkräften die Tauglichkeit von Wehrmaterial zur Nutzung oder Verwendung im Sinne der Auftragserfüllung Andrey Truhachev) |
готовность к боевому использованию | Verfügungsbereitschaft |
готовый к боевому использованию | gefechtsfähig |
готовый к боевому использованию | frontreif |
готовый к боевому применению | anwendungsbereit |
готовый к ведению боевых действий | einsatzfähig (Andrey Truhachev) |
граната с боевым зарядом | scharfgeladene Granate |
граната, снаряжённая боевыми радиоактивными веществами | radioaktive Granate |
граната, снаряжённая боевыми радиоактивными веществами | Kampfstoffgranate |
группировка боевых кораблей | Kampfschiffsgruppierung |
дальнейшее ведение боевых действий | weitere Kampfführung (Andrey Truhachev) |
десантирование в условиях боевой обстановки | Gefechtslandung |
десантирование непосредственно в район боевых действий | Direktlandung |
десантирование непосредственно в районе боевых действий | Direktlandung |
динамика боевых действий | Gefechtsdynamik |
директриса боевых стрельб | Gefechtsschießbahn |
дистанционно управляемый боевой модуль | fernbedienbare Waffenstation (fiuri2) |
габаритная длина боевой машины | Fahrzeuglänge |
дозорная боевая машина | Sicherungsfahrzeug |
дымовая боевая часть | Rauchgefechtskopf (ракеты) |
единица боевой техники, расходующая ГСМ | Betriebsstoffverbraucher |
живая сила и боевая техника | Menschen und Gerät (golowko) |
живая сила и боевая техника | Truppen und Material |
живая сила и боевая техника | Kämpfer und Waffen |
жидкостная ракета с ядерной боевой частью | Flüssigkeits-Atomrakete |
журнал боевой подготовки | Gefechtsausbildungsnachweis |
журнал боевой подготовки | Gefechtsausbildungsjournal |
журнал боевых стрельб | Gefechtsschießheft |
журнал нормативов по боевой подготовке | Normenkatalog für die Gefechtsausbildung |
журнал учёта боевой подготовки взвода | Nachweisbuch des Zuges |
за боевые заслуги | für Verdienste im Kampf (IrinaH) |
завязка боевых действий | einleitendes Gefecht |
завязка боевых действий | Gefechtsbegegnung |
задача боевой подготовки | Ausbildungszweck |
задача боевой подготовки | Ausbildungsziel |
задачи боевой подготовки | Ausbildungsaufgaben |
замыкающая боевая машина | Schlussfahrzeug |
запасные части для бронированных боевых машин | Panzerersatzteile |
запись в журнале боевых действий | KTB-Eintragung (Andrey Truhachev) |
заряд боевой головки | Kopfladung |
заряд боевой части | Kopfladung |
заряд боевой части ракеты | Raketensatz |
заряженный боевым патроном | scharfgeladen |
затвор с боевыми выступами | Stützklappenverschluss (пулемёта) |
зачётная боевая стрельба | Prüfungsgefechtsschießen |
зачётные боевые стрельбы | Artillerieprüfungsschießen |
защёлка боевой пружины | Schlagfederklemme (пистолета) |
знак "За образцовое содержание боевой техники" | Qualitätssymbol |
нагрудный знак за участие в боевых вылетах | Frontflugspange |
знак отличника боевой подготовки | Bestenabzeichen |
имитация боевых действий | Gefechtsschilderungen |
инициатива боевых действий | Initiative des Kampfgeschehens |
инструкция по боевой подготовке | Durchführungsbestimmungen für die Waffeneigene Einsatzausbildung |
инструкция по боевой подготовке | Ausbildungsanleitung |
инструкция по боевой подготовке в период прохождения действительной военной службы | Durchführungsbestimmungen für die Ausbildung im Grundwehrdienst |
инструкция по ведению боевых действий | Gefechtsanweisung |
интенсивная боевая деятельность | lebhafte Gefechtstätigkeit |
использование морских частей для боевых действий на суше | Landeinsatz |
использовать в качестве боевого охранения | als Gefechtsvorposten einsetzen |
испытывать в боевых условиях | im Kampf erproben |
исход боевых действий | Gefechtsentscheidung |
категория боевой машины | Fahrzeugklasse |
командир боевого батальона | Bereitschaftskommandeur (в пограничной полиции и внутренних войсках) |
командир боевого информационного поста | Lagezimmer-Offizier |
командир боевого отряда | Bereitschaftskommandeur (в пограничной полиции и внутренних войсках) |
командир боевой машины | Wagenchef |
командир боевой машины – стрелок | Wagenchefschütze |
командир боевой разведывательной группы | Stoßtruppführer |
командир минно-торпедной боевой части малого корабля | Bootswaffenoffizier |
командир отделения боевого питания | Munitions-Gruppenführer |
командир ракетно-артиллерийской боевой части малого корабля | Bootswaffenoffizier |
командование боевого батальона | Bereitschaftsleitung (в пограничной полиции и внутренних войсках) |
командование боевого отряда | Bereitschaftsleitung (в пограничной полиции и внутренних войсках) |
командование боевой подготовки | Ausbildungskommando |
комната боевой славы части | Traditionsraum |
комната боевой славы части | Traditionszimmer |
комната боевой славы части | Traditionskabinett |
комплект запасных частей, поставляемый с образцом боевой техники | Ersatzteilkomplettierungssatz |
комплект запасных частей, поставляемый с образцом боевой техники | Ersatzteilerstausstattung |
контроль боевых машин | Fahrzeugkontrolle (на контрольно-пропускном пункте) |
концентрация боевого отравляющего вещества | Gasdichte |
корабельная боевая схема | Schiffsgefechtsschema |
кораблевождение в боевых условиях | Kriegsnavigierung |
корабль в боевой готовности | Klarschiff |
курс боевой подготовки | Ausbildungskursus |
курс боевой подготовки | Ausbildungslehrgang |
курс боевой подготовки | Gefechtsausbildungslehrgang |
курс боевой подготовки | Kurs der Kampfausbildung |
курс боевой подготовки | Ausbildungsgang |
курс боевой подготовки по специальности | Ausbildungsreihe |
Ливийская исламская боевая группа | Libysche Islamische Kampfgruppe (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
линия боевого охранения | Gefechtsvorpostenlinie (Andrey Truhachev) |
линия боевого соприкосновения | Kampflinie (Николай Бердник) |
линия боевых машин | Linie der Gefechtsfahrzeuge |
локальный боевые действия | örtliches Gefecht |
лёгкая боевая авиационная эскадра | leichtes Kampfgeschwader |
лёгкий боевой самолёт вертикального взлёта и посадки | leichtes schwebefähiges Kampfflugzeug |
лёгкий дистанционно управляемый боевой модуль | fernbedienbare leichte Waffenstation (Brücke) |
малые подводные боевые средства | Unterwasser-Kleinkampfmittel |
малый боевой корабль | Kleinkampfschiff |
малый боевой корабль | Kleinkampfboot |
манёвренный боевые действия | beweglich geführtes Gefecht |
маршрут учебно-боевого полёта | Übungsflugweg |
маршрут учебно-боевого полёта | Übungsflugstrecke |
местность в районе боевых действий | Einsatzgelände |
местность для ведения боевых действий пехотой | Jägergelände |
метеорологическая разведка в районе боевых действий | Gefechtsraumwettererkundung |
метод боевого применения ядерного оружия | Atomwaffentaktik |
методы боевых действий | Kampfweise |
минно-торпедная боевая часть | Sperrgefechtsabschnitt |
морально-боевой дух | Wehrmoral |
морально-боевые качества | moralische Kampfeigenschaften |
морально-боевые качества | moralisch-kämpferische Eigenschaften |
мост боевого обеспечения | Brücke zur Sicherstellung der Gefechtshandlungen |
мотопехота на боевых машинах пехоты | Schützenpanzergrenadiere |
мотопехота на боевых машинах пехоты "Мардер" | Panzergrenadiere SPz |
мотопехота на боевых машинах пехоты "Мардер" | Marder-Panzergrenadiere |
мотопехотный батальон на боевых машинах пехоты "Мардер" | Panzergrenadierbataillon Schützenpanzer |
мотопехотный батальон на боевых машинах пехоты "Мардер" | Panzergrenadierbataillon SPz |
моторизованные боевые войска | ungepanzerte Kampftruppen |
моторизованный батальон военизированных боевых групп | motorisiertes Kampfgruppenbataillon |
моторизованный батальон военизированных боевых дружин | motorisiertes Kampfgruppenbataillon |
на боевом взводе | scharf (о мине) |
на боевых постах | stationsweise |
навязывать боевые действия | zum Gefecht stellen |
навязывать боевые действия | ein Gefecht anbieten aufzwingen |
награждение знаком "За образцовое содержание боевой техники" | Qualitätsauszeichnung |
надводный боевой корабль | Überwasser-Kampfschiff |
наземные боевые действия | Erdkämpfe (Andrey Truhachev) |
наличная боевая техника | Waffen-Ist |
нападение боевой разведывательной группы | Stoßtruppangriff |
нападение с применением боевых радиоактивных веществ | radioaktiver Anfall |
напалмовая боевая часть | Napalm-Gefechtskopf |
направляющая возвРатно-боевой пружины | Schließfederführung |
направляющая втулка возвратно-боевой пружины | Schließfederhülse |
напряжённая боевая обстановка | gespannte Gefechtslage (Nick Kazakov) |
находиться в боевой готовности | einsatzbereit sein (Andrey Truhachev) |
находиться в тесном боевом соприкосновении | eng verkämpft liegen (с противником) |
находящийся в боевой готовности | reaktionsbereit |
находящийся в боевой готовности | einsatzbereit |
находящийся в боевой готовности | anwendungsbereit |
находящийся в боевой готовности | gefechtsbereit |
начало боевых действий | Gefechtsbegegnung |
нейтронный боевой заряд | N-Sprengkörper |
непосредственное управление боевыми действиями | unmittelbare Gefechtsführung |
непригодный к боевому использованию | kampfunfähig |
неспособность к боевым действиям | Kampfunfähigkeit |
несчастный случай во время боевых стрельб | Schießunglück |
низкий боевой дух | geringer Kampfgeist (Andrey Truhachev) |
номенклатурная ведомость материальных средств по видам боевой техники | Geräteaufgliederungsplan |
номенклатурный список материальных средств по видам боевой техники | Geräteaufgliederungsplan |
номер военнослужащего согласно боевому расчёту отделения | Gruppennummer |
девятизначный номер образцов боевой техники | Planungsnummer |
носимая солдатом боевая выкладка | Sturmgepäck Teil |
ночные боевые действия | Nachtkampfhandlungen |
ночные боевые стрельбы | Nachtgefechtsschießen |
обладающий высокой степенью боевой готовности | präsent |
обогреватель боевого отделения | Sitzraumheizung (бронетранспортёра) |
общая боевая численность | Gesamtkampfkraft |
общевойсковая боевая группа | Kampfgruppe verbundener Waffen |
общевойсковой батальон военизированных боевых групп | allgemeines Kampfgruppenbataillon |
общевойсковой батальон военизированных боевых дружин | allgemeines Kampfgruppenbataillon |
общий план боевой подготовки | Gesamtausbildungsplan |
общий ход боевых действий за сутки | allgemeiner Tagesverlauf (golowko) |
овладение новыми образцами боевой техники | Handhabung neuentwickelter Waffen und Geräte |
описание боевых действий | Darstellung der Ereignisse (смотри Kampfereignisse Andrey Truhachev) |
описание боевых действий | Darstellung der Ereignisse (Andrey Truhachev) |
описание образца боевой техники | Gerätebeschreibung |
определение целесообразных способов выполнения боевой задачи разгрома противника | Feststellen der Möglichkeiten der eigenen Handelns (golowko) |
организация боевой подготовки | Organisation der Ausbildung |
организация проведения боевых действий | militärische Organisation |
организация проведения боевых операций | militärische Organisation |
оружие, установленное на боевой машине | Einbauwaffe |
оснащение для боевых действий в зимних условиях | Winterkampfausrüstung |
оснащение части одним видом боевой техники | reinrassige Ausstattung |
основная боевая позиция | Hauptkampfstellung |
основная зона боевых действий | Hauptkampfzone |
основная зона боевых действий | Hauptkampfraum |
основное боевое средство | Haupteinsatzmittel |
основное боевое средство, решающее оружие в бою | Schwerpunktwaffe |
основной боевой танк | Einheitskampfpanzer |
основной вид боевых действий | Hauptkampfart |
основной район боевых действий | Hauptkampfgebiet (Andrey Truhachev) |
основной район боевых действий | Haupteinsatzgebiet |
основной район боевых действий наземных войск | Schwerpunkt des Erdkampfes |
основной тип боевой машины | Fahrzeuggrundtyp |
отдел боевого питания | Munitionsabteilung |
отдел боевой подготовки | Abteilung Gefechtsausbildung |
отдел боевой подготовки | Ausbildungsabteilung |
отдел боевой подготовки | Ausb.Abt. (вермахт golowko) |
отдел боевой подготовки | Abteilung Ausbildung |
отдел боевой подготовки офицеров и унтер-офицеров | Abteilung Offizier- und Unteroffiziernachwuchs |
отдел оперативное и боевой подготовки штаба объединения сухопутных войск | Generalstabsabteilung G3 Führung, Organisation, Ausbildung |
отдел оперативное и боевой подготовки штаба соединения сухопутных войск | Generalstabsabteilung G3 Führung, Organisation, Ausbildung |
отдел оперативный и боевой подготовки морскою штаба | Admiralstabsabteilung 3 (среднего и высшего командного звена) |
отдел оперативный и боевой подготовки штаба соединения сухопутных войск | Generalstabsabteilung Führung, Organisation, Ausbildung |
отдел оперативный, организации и боевой подготовки | Organisation und Ausbildung Abteilung Führung |
отдельный взвод военизированных боевых групп | selbständiger Kampfgruppenzug |
отдельный взвод военизированных боевых дружин | selbständiger Kampfgruppenzug |
отмена боевого распоряжения | Abverfügung |
отмена положения боевой готовности | Entwarnung |
отменять положение боевой готовности | entwarnen |
офицер боевого информационного поста | Lagezimmer-Offizier |
перевод в боевое положение | Übergang zur Gefechtslage |
перевод на новую боевую технику | Umbewaffnung |
передовой район зоны боевых действий | Infanteriebereich |
перо боевой пружины | Schlagfederteil (пистолета) |
планируемая калькуляция средней стоимости образцов боевой техники | militärische Planungskalkulation |
планируемая средняя стоимость образцов боевой техники | Planungswert |
планируемый расчёт средней стоимости образцов боевой техники | militärische Planungskalkulation |
повышенная боевая готовность | verschärfte Bereitschaft |
повышенная боевая готовность | erhöhte Bereitschaft |
подготовка боевых пловцов | Kampfschwimmerausbildung |
подготовка войск к ведению боевых действий в условиях применения ядерного оружия | Atomausbildung |
подготовка войск к ведению боевых действий в условиях ядерной войны | atomare Ausbildung |
подробный ход боевых действий | Verlauf des Tages im Einzelnen (Andrey Truhachev) |
позиции боевого охранения | Gefechtssicherungen (golowko) |
позиция боевого охранения | Gefechtsvorpostenlinie (Andrey Truhachev) |
полигон для испытания боевой техники | Waffenprüfgelände |
полигон для испытания боевой техники | Waffenprüfstelle |
полигон для испытания боевой техники | Waffenerprobungszentrum |
полигон для проведения боевых стрельб | Scharfschießplatz |
положение боевой готовности | Verteidigungszustand (Andrey Truhachev) |
положение о боевой готовности | Alarmbestimmungen |
положение о принципах боевой подготовки и замещения должностей | Ausbildungs- und Verwendungsgrundsätze |
положение о принципах боевой подготовки и замещения должностей | Ausbildungs-Verwendungsgrundsätze |
получать боевой опыт | Kampferfahrung gewinnen (Die tatsächliche Bereicherung für beide Kämpfer besteht aus der Nutzung der Möglichkeit sich die gesamten Techniken und die Taktik des Gegners zeigen zu lassen, um für sich selbst Kampferfahrung zu gewinnen. Andrey Truhachev) |
получить боевой опыт | Kampferfahrung gewinnen (Die tatsächliche Bereicherung für beide Kämpfer besteht aus der Nutzung der Möglichkeit sich die gesamten Techniken und die Taktik des Gegners zeigen zu lassen, um für sich selbst Kampferfahrung zu gewinnen. Andrey Truhachev) |
полёт в боевом порядке | Flug im Verbande |
полёт в боевых порядках | taktischer Verbandsflug |
полёт на боевом курсе | Angriffsanflug |
помещение боевого батальона | Bereitschaftsraum (пограничной полиции и внутренних войск) |
помещение боевого отряда | Bereitschaftsraum (пограничной полиции и внутренних войск) |
помещения специального боевого предназначения корабля, защищённые от радиоактивных веществ, бактериальных возбудителей болезни и ОВ | ABC-Zitadelle |
пополнять личным составом и боевой техникой | personnell und materiell auffüllen |
порядок объявления степени боевой готовности | Alarmregelung |
последующая модель образца боевой техники | Nachfolgewaffe |
последующая модификация образца боевой техники | Nachfolgewaffe |
пост боевого охранения | Gefechtsvorposten (Andrey Truhachev) |
пострадавший боевых радиоактивных веществ | Kampfstoffverletzter |
пострадавший боевых радиоактивных веществ | Kampfstoffverletzte |
Правила безопасности для боевых стрельб | Sicherheitsbestimmungen für das Scharfschießen mit allen Waffen |
предварительное боевое распоряжение | Vorbefehl (golowko) |
предварительное распоряжение по боевой подготовке | vorläufige Ausbildungsanweisung |
приближенные к боевым | gefechtsnahe Bedingungen |
приближенные к боевым | frontmäßige Bedingungen |
приближенный к боевой обстановке | wirklichkeitsnah |
приближенный к боевой обстановке | wirklichkeitsgetreu |
приближенный к условиям боевой обстановки | kriegsnah |
инфракрасный прибор для вождения боевой машины | Fahrzeugnavigationsanlage |
приведение в боевое положение | Instellungbringen |
приведение оружия в боевое положение | Feuerbereitmachen |
приведение в боевую готовность | Scharfmachen (Andrey Truhachev) |
приведение в боевую готовность | Herstellung der Gefechtsbereitschaft |
приведение войск в боевую готовность | Bereitstellung von Truppen (Andrey Truhachev) |
приведение войск в боевую готовность | Truppenbereitstellung (Andrey Truhachev) |
приведение войск в боевую готовность при полной скрытности | stiller Alarm |
приведение танков в боевую готовность | Panzerbereitstellung |
привести в боевую готовность | mobilisieren (тж. перен.) |
привести в боевую готовность | in Bereitschaft versetzen (Andrey Truhachev) |
привести в боевую готовность | mobilmachen (тж. перен.) |
привести войска в боевую готовность | Truppen in Bereitschaft versetzen (Andrey Truhachev) |
приводить ручную гранату в боевое положение | abziehen |
приводить в боевую готовность | in Bereitschaft versetzen (Andrey Truhachev) |
приводить в боевую готовность | einsatzbereit schleifen |
приводить в боевую готовность | einsatzbereit machen |
приводить войска в боевую готовность | Truppen in Bereitschaft versetzen (Andrey Truhachev) |
приводить орудие в боевое положение | das Geschütz schussfertig machen |
привычка к боевым условиям | Kampfgewöhnung |
привязка элементов боевого порядка | Vermessung der Gefechtsordnung |
приказание по боевой подготовке | Besondere Anweisung für die Ausbildung |
прикладка для боевой стрельбы | Gefechtsanschlag |
приморский район боевых действий | Küstenkampffeld |
принимать боевое крещение | die Feuertaufe erhalten (Andrey Truhachev) |
принимать боевое крещение | die Feuerprobe bestehen |
принимать боевой порядок | die Formen der Entwicklung einnehmen |
принимать боевой порядок | sich entwickeln |
принимать боевой порядок для обороны | sich zur Verteidigung gliedern |
принимать развёрнутый боевой порядок | eine breite Kampfform einnehmen |
принять боевое крещение | die Feuertaufe erhalten (Andrey Truhachev) |
пристрелочная боевая машина | Einschießfahrzeug |
прифронтовая полоса зоны боевых действий | Vordere Kampfzone |
приёмы боевых действий | Kampfweise |
проведение боевых действий | Kampfführung (Andrey Truhachev) |
промежуток в боевом порядке наступающих частей | Angriffslücke |
развёртывать в боевой порядок | zum Gefecht entwickeln |
развёртываться в боевой порядок | zum Gefecht entwickeln |
развёртываться в боевые порядки | die Formen der Entwicklung einnehmen |
разомкнутый боевой порядок | geöffnete Gefechtsordnung |
разрыв в боевом порядке наступающих частей | Angriffslücke |
район боевого порядка батареи | Batteriebereich |
район боевых действий | Einzatzgebiet |
район боевых действий | Gefechtsbereich |
район боевых действий | Gefechtsgebiet (Andrey Truhachev) |
район боевых действий | Raum der Kampfhandlungen |
район боевых действий | Operationsgebiet |
район боевых действий | Einsatzgelände |
район боевых действий | Gefechtszone |
район боевых действий с применением ядерного оружия | atomisches Kampffeld |
ракета дальнего действия с ядерной боевой частью | Atomfernrakete |
ракета с биологической боевой частью | Rakete mit Massenvernichtungswirkung |
ракета с бронебойной боевой частью | Rakete mit panzerbrechender Wirkung |
ракета с зажигательной боевой частью | Rakete mit Brandwirkung |
ракета с осколочной боевой частью | Rakete mit Splitterwirkung |
ракета с термоядерной боевой частью | Rakete mit thermonuklearem Sprengkopf |
ракета с термоядерной боевой частью | thermonukleare Rakete |
ракета с фугасной боевой частью | Explosivrakete |
ракета с фугасной боевой частью | Rakete mit Sprengwirkung |
ракета с фугасной боевой частью | Explosionsrakete |
ракета с химической боевой частью | chemische Rakete |
ракета с химической боевой частью | Rakete mit Massenvernichtungswirkung |
ракета с ядерной боевой частью | Kernrakete |
ракета с ядерной боевой частью | Nuklear-Rakete |
ракета с ядерной боевой частью | Rakete mit Atomkopf |
ракета с ядерной боевой частью | Rakete mit Massenvernichtungswirkung |
ракета с ядерной боевой частью | atomische Rakete |
ракета с ядерной боевой частью | nukleare Rakete |
ракета с ядерной боевой частью | Rakete mit Kernladung |
ракета с ядерной боевой частью | Atomrakete |
ракета со сменной боевой частью | Doppelkopfwaffe |
ракета СРАМ класса "воздух-земля" ближнего действия с ядерной боевой частью | kernwaffentragende Luft-Boden-Rakete des Typs "SRAM" |
ракетная боевая часть | Artilleriegefechtsabschnitt |
ракетно-артиллерийская боевая часть | Artilleriegefechtsabschnitt |
рассредоточенный боевой порядок | aufgelockerte Formation |
расчленённый боевой порядок | geöffnete Gefechtsordnung |
ремонт боевой техники | Waffeninstandsetzung |
рота боевого питания | Munitionskompanie |
рота военизированных боевых групп | Kampfgruppenhundertschaft |
рота военизированных боевых групп | Hundertschaft |
рота военизированных боевых дружин | Kampfgruppenhundertschaft |
рота военизированных боевых дружин | Hundertschaft |
ротная боевая группа | Kompaniekampfgruppe |
ротный пункт боевого питания | Kompanie-Munitionsstelle |
ротный пункт боевого питания | Kompaniemunitionsstelle |
с незначительной боевой активностью | bei geringer Gefechtstätigkeit (Andrey Truhachev) |
с полным боевым комплектом | vollmunitioniert |
с точки зрения боевой эффективности применения пехоты | infanteristisch (golowko) |
самолётовождение в боевой обстановке | Gefechtsnavigation |
самостоятельное ведение боевых действий | unabhängige Gefechtsführung |
самостоятельное ведение боевых действий | selbständige Gefechtsführung |
сборный пункт повреждённой боевой техники | Sammelstelle des Schadmaterials |
сборный пункт трофейной и повреждённой боевой техники | Waffensammelstelle |
семейство боевых машин | Fahrzeugfamilie |
семейство боевых машин пехоты | Schützenpanzerfamilie |
сетецентрические боевые действия | netzwerkzentrierte Kriegsführung (Ин.яз) |
система мероприятий по приведению вооружённых сил в состояние повышенной боевой готовности | Alarmsystem |
склад боевого питания | Munitionslager |
склад боевого питания | Munitionsdepot |
склад боевого питания | Munidepot |
склад запасных частей для бронированных боевых машин | Panzerersatzteillager |
складская рота службы боевого питания | Munitionsverwaltungskompanie |
складская рота службы боевого питания | Munitionsdepotkompanie |
скопление боевой техники | materielle Anhäufung |
скоростной боевой самолёт | Schnellkampfflugzeug |
служба боевого питания | Munitionswesen |
служба боевого питания | Munitionsdienst |
служба ремонта боевой техники | Waffeninstandsetzungsdienst |
совершать боевой вылет | Kampfeinsatz fliegen |
совершать боевой вылет | Einsatz fliegen |
совершение боевого вылета | gefechtsmäßiges Fliegen |
совершение боевого полёта | gefechtsmäßiges Fliegen |
совокупность планов и мероприятий по приведению страны в боевую готовность | Alarmwesen |
совокупность различных боевых действий, проводимых объединениями по единому плану | zusammenhängende Operation |
совокупность различных боевых действий, проводимых соединениями по единому плану | zusammenhängende Operation |
современный боевые действия | modernes Gefecht |
состав и дислокация частей ВВС для боевых действий | Luftlagekarte |
состояние боевой готовности | Verteidigungszustand (Andrey Truhachev) |
состояние повышенной боевой готовности | Verteidigungszustand (Andrey Truhachev) |
сотня военизированных боевых групп | Kampfgruppenhundertschaft |
сотня военизированных боевых групп | Hundertschaft |
сотня военизированных боевых дружин | Kampfgruppenhundertschaft |
сотня военизированных боевых дружин | Hundertschaft |
сохранение боевых навыков | Inübunghaltung |
спектр возможностей боевого применения | Fähigkeitsprofil (Shlyakhovoy) |
спектр возможностей боевого применения | Fähigkeitsprofil ((der Streitkräfte, der Bundeswehr) Shlyakhovoy) |
специальная боевая машина пограничной охраны | Bundesgrenzschutzsonderwagen |
способ ведения боевых действий | Kampfform |
способ ведения боевых действий | Kampfweise |
способ ведения боевых действий | Kampfverfahren |
способ ведения боевых действий в условиях применения ядерного оружия | Atomkampfweise |
справочная таблица боевой техники иностранных армий | Erkennungsdienstblatt |
справочная таблица боевой техники иностранных армий | Erkennungsblatt |
спускать курок с боевого взвода | das Schlagstück entspannen |
спускать с боевого взвода | entspannen |
спутник с боевой частью | gefechtskopftragender Satellit |
средний боевой танк | mittlerer Kampfpanzer |
ставить мину на боевой взвод | scharfmachen |
ставить на боевой взвод | absichern |
ставить на боевой взвод | schärfen (мину) |
стандартная боевая машина | Einheitsfahrzeug |
стрельбище для проведения боевых стрельб | Scharfschießplatz |
сужение района боевых действий | Verengung des Kampffeldes |
тактические принципы ведения боевых действий | Grundsätze der Gefechtsführung (Andrey Truhachev) |
тактические принципы ведения боевых действий | Kampfgrundsätze |
тактические принципы ведения боевых действий | Gefechtsgrundsätze |
танковая боевая группа | gepanzerte Kampfgruppe |
танковая боевая группа | Panzerkampfgruppe |
телефонная установка электромеханической боевой части | Maschinengefechts-Fernsprechanlage |
термоядерная боевая часть | H-Bombenkopf (ракеты) |
термоядерный боевой боеприпас | thermonuklearer Sprengkörper |
термоядерный боевой заряд | thermonuklearer Sprengkörper |
тип боевого корабля | Kampfschiffsklasse |
тип боевой машины | Fahrzeugtyp |
трифибийная боевая машина | triphibisches Fahrzeug |
тыловая полоса зоны боевых действий | Rückwärtige Kampfzone |
углубление для широкого пера боевой пружины | Ausnehmung für die Schlagfeder (пистолета) |
узкое перо боевой пружины | schmales Teil der Schlagfeder (пистолета) |
уклоняться от боевых действий | sich dem Gefecht entziehen |
укомплектованность личным составом и боевой техникой | personelle und materielle Ausstattung |
усиленная боевая деятельность | lebhafte Gefechtstätigkeit |
устанавливать на боевой взвод | auf Zündung stellen |
участвовать в боевых действиях | eingesetzt werden (Andrey Truhachev) |
фаза боевой подготовки | Ausbildungsabschnitt |
химическая боевая часть ракеты | chemischer Raketenkopf |
ход боевых действий | Gefechtsverlauf |
ход боевых действий | Gefechtsgeschehen |
ход боевых действий | Aktionsverlauf |
ход боевых действий за сутки | Tagesverlauf (Andrey Truhachev) |
ход боевых действий за сутки | Tagesverlauf im einzelnen (golowko) |
холостое боевое зарядное отделение | Manöverkopf (торпеды) |
цель боевой подготовки | Ausbildungsziel |
цель боевой подготовки | Ausbildungszweck |
цель боевой подготовки | Ausbildungsvorhaben |
цель боевых действий | Gefechtszweck |
центр боевого управления | Gefechtsführungszentrum |
центр боевой подготовки новобранцев | Ausbildungszentrum für Rekruten |
центр для испытания боевой техники | Waffenerprobungszentrum |
центр тяжести боевых действий | Schwerpunkt des Kampfes |
центр тяжести боевых действий | Schwerpunkt des Gefechts |
центр управления боевыми действиями | Einsatzleitstand |
шток возвратно-боевой пружины | Schließfederslange |
электромеханическая боевая часть | Maschinengefechtsabschnitt |
электронная боевая техника | elektronisches Wehrmaterial (Alex89) |
электронная информационно-управляющая система для своевременного приведения ВВС в боевую ГОТОВНОСТЬ | Elektronisches Informations- und Führungssystem für die Einsatzbereitschaft der Luftwaffe |
этап боевой подготовки | Ausbildungsstufe |
ядерная боевая часть | Atomkopf (ракеты) |
ядерная боевая часть | Nuklearkopf |
ядерная боевая часть | Nuklearsprengkopf |
ядерная боевая часть | Atom-Sprengkopf (ракеты) |
ядерная боевая часть | atomarer Sprengkopf |
ядерная боевая часть | nuklearer Sprengkopf |
ядерная боевая часть | Atomkampfkopf (ракеты) |
ядерная боевая часть | Atomgefechtskopf (ракеты) |
ядерная боевая часть ракеты | atomarer Raketenkopf |
ядерный боевой боеприпас | nuklearer Sprengkörper |
ядерный боевой заряд | nukleare Kampfladung |
ядерный боевой заряд | nuklearer Sprengkörper |
ядерный боевой заряд | Atomkampfladung |