Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Estonian
Finnish
French
German
Japanese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Military
containing
über
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Angriff
über
einen Fluss
наступление с форсированием водной преграды
Aufstellung
über
die Unterbringung
схема размещения войск
Aufstellung
über
die Unterbringung
таблица размещения войск
Bescheinigungen
über
die Richtigkeit der Zusatze und Berichtigungen auf Seiten
Заверка добавлений и исправлений, сделанных на страницах
(Графа в солдатской книжке военнослужащего вермахта
golowko
)
Besitznachweis
über
Waffen und Gerät
Записи о выданном оружии и снаряжении
(Графа в солдатской книжке в/сл. вермахта
golowko
)
Bestimmung
über
den Landgang der Besatzung
положение об увольнении команды на берег
Bestimmung
über
den Lotsendienst
положение о лоцманской проводке
Breite
über
Alles
наибольшая ширина
das Barrett keck
über
das Ohr geschoben
берет, лихо заломленный на ухо
(
Ин.яз
)
das Barrett keck
über
das Ohr geschoben
лихо заломленный берет
(
Ин.яз
)
das Minen
üben
отрабатывать приёмы минирования
den Übergang
über
einen Fluss erzwingen
форсировать реку
der gewaltsamer Übergang
über
ein Wasserhindernis
форсирование водной преграды
die Kontrolle
über
Akk
zurückgewinnen
вернуть под контроль
(
Andrey Truhachev
)
Distanz
über
Grund
расстояние, пройденное относительно земли
ein Kreuzfeuer von Fragen
über
sich ergehen lassen
подвергнуться перекрёстному допросу
Erhöhung
über
NN
географическая высота
Erhöhung
über
NN
высота над уровнем моря
Erlass
über
die Disziplinargewalt von Offizieren
предписание "Дисциплинарные права офицеров"
Explosion
über
Grund
воздушный взрыв
Fahne
über
die Schulter!
Знамя на плечо!
Fahrt
über
Grund
скорость относительно дна
Flug
über
den Wolken
полёт над облаками
Geschwindigkeit
über
Grund
скорость относительно дна
Gesetz
über
die Anwendung unmittelbaren Zwanges und die Ausübung besonderer Befugnisse durch Soldaten der Bundeswehr und zivile Wachpersonen
закон о применении в особых случаях мер непосредственного принуждения
Gesetz
über
Titel, Orden und Ehrenzeichen
закон о наградах
Gespräche
über
die Begrenzung der beiderseitigen strategischen Rüstung
переговоры по вопросу об ограничении стратегических вооружений
Gespräche
über
die Begrenzung der strategischen Waffen
переговоры по вопросу об ограничении стратегических вооружений
Gewehr
über
!
на плечо!
(команда)
Gewehr
über
!
на плечо!
Hals
über
Kopf fliehen
обращаться в паническое бегство
Hals
über
Kopf fliehen
спасаться бегством
Höhe
über
dem Erdboden
истинная высота
Höhe
über
dem Erdboden
геометрическая высота
Höhe
über
dem Erdboden
высота над поверхностью земли
Höhe
über
dem Grund
высота над поверхностью земли
Höhe
über
dem Grund
геометрическая высота
Höhe
über
dem Grund
истинная высота
Höhe
über
dem Grund
высота над уровнем земли
Höhe
über
Grund
истинная
геометрическая
высота
Höhe
über
Meeresniveau
высота над уровнем моря
(выс. над ур. м.)
Höhe
über
Normalnull-
punkt
высота над уровнем моря
Kurs
über
Grund
фактический путь
Kurs
über
Grund
истинный путь
Kurs
über
Grund
линия пути
(летательного аппарата, корабля)
Kurve
über
die Tragfläche
разворот через крыло
laufende Unterrichtung
über
die Lage
текущая информация об обстановке
Masse der Feindverbände scheint bereits
über
den Oskol zurückgenommen
основные силы противника, кажется, уже были отведены за Оскол
(
Andrey Truhachev
)
Masse der Feindverbände scheint bereits
über
den Oskol zurückgenommen
большая часть соединений противника, кажется, уже была отведена за Оскол
(
Andrey Truhachev
)
Meldung
über
das tatsächliche Wetter
метеорологическое донесение с борта самолёта
Meldung
über
die Lage
донесение об обстановке
(
Andrey Truhachev
)
Meldung
über
die Lage
доклад об обстановке
(
Andrey Truhachev
)
Meter
über
Meeresniveau
высота над уровнем моря в метрах
Nachweis
über
Bekleidungs- und Ausrüstungsstücke
Перечень выданного обмундирования и предметов снаряжения
(
golowko
)
Nachweiskarte
über
Belobigungen und Bestrafungen
карточка взысканий и поощрений
Nachweiskarte
über
Belobigungen und Bestrafungen
служебная карточка
NATO-Fragebogen
über
jährlichen Stand und Absichten der Verteidigungsanstrengungen
опросный лист для годового отчёта о состоянии вооружённых сил и планируемых военных мероприятий
(государств-членов НАТО)
Ordnung
über
den Lufttransport gefährlicher Güter
положение о перевозке опасных грузов воздушным транспортом
Organisation des Vertrags
über
kollektive Sicherheit
OVKS
Организация Договора о коллективной безопасности
ОДКБ
(
Andrey Truhachev
)
Orientierung
über
die Lage
доклад об обстановке
(
Andrey Truhachev
)
Orientierung
über
die Lage
ознакомление с обстановкой
(
Andrey Truhachev
)
schwarz
über
die Grenze gehen
нелегально переходить
через
границу
sich einen Überblick
über
die Lage verschaffen
ознакомиться с обстановкой
(
Andrey Truhachev
)
sich
über
die Lage orientieren
знакомиться с обстановкой
(
Andrey Truhachev
)
sich
über
die Lage orientieren
ознакомиться с обстановкой
(
Andrey Truhachev
)
sich
über
die Lage orientieren lassen
выслушать доклад об обстановке
(
Andrey Truhachev
)
sich
über
die neue Lage orientieren
получить указания в связи с новой обстановкой
(
Andrey Truhachev
)
sich
über
die neue Lage orientieren
ознакомиться с новой обстановкой
(
Andrey Truhachev
)
Transport
über
Rohrleitungen
трубопроводный транспорт
Unsinkbarkeit
über
Wasser
надводная непотопляемость
(подводной лодки)
Verhandlungen
über
die Begrenzung der beiderseitigen strategischen Rüstung
переговоры по вопросу об ограничении стратегических вооружений
Verhandlungen
über
die Begrenzung der strategischen Waffen
переговоры по вопросу об ограничении стратегических вооружений
Verkehrsverbot für Fahrzeuge
über
eine bestimmte Achslast
ограничение нагрузки на ось
Verkehrsverbot für Fahrzeuge
über
eine bestimmte Breite
ограничение габаритной ширины
Verkehrsverbot für Fahrzeuge
über
eine bestimmte Gesamtmasse
ограничение веса
Verschwiegenheit
über
dienstliche Angelegenheiten
хранение служебной тайны
Vertrag
über
die Begrenzung der strategischen Offensivwaffen
Договор об ограничении стратегических наступательных вооружений
Washingtoner
Vertrag
über
nukleare Mittelstreckensysteme
Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности
(
Andrey Truhachev
)
Washingtoner
Vertrag
über
nukleare Mittelstreckensysteme
Договор о РСМД
(
Andrey Truhachev
)
Vorschrift
über
das Tragen von Orden
положение о порядке ношения орденов
(и медалей)
Vorziehen
über
die Brücke
преодоление моста
(
Andrey Truhachev
)
Vorziehen
über
die Brücke
переправа через мост
(
Andrey Truhachev
)
Wahrnehmungen
über
den Feind
результаты наблюдения за противником
Zeit
über
Ziel
время намеченного взрыва
ядерного боеприпаса
под запланированным эпицентром
Zeit
über
Ziel
время намеченного взрыва
ядерного боеприпаса
в запланированном эпицентре
Zeit
über
Ziel
время намеченного взрыва
ядерного боеприпаса
над запланированным эпицентром
Zusammenstellung
über
Feindverluste
сводка общих потерь противника
(
Andrey Truhachev
)
über
Bord
за борт
über
das Feld stürmen
атаковать по открытому полю
(
Andrey Truhachev
)
über
dem Horizont
радиоаппаратура для связи за пределами прямой геометрической видимости
über
den Bereich des Postens hinausgehen
отлучаться с поста
über
den Flügel abgleiten
скользить на крыло
über
den Haufen schießen
расстреливать
(
Лорина
)
über
den Haufen schießen
расстрелять
über
den Haufen schießen
перестрелять
über
den Kommandodraht lenken
управлять по проводам
über
den Postenbereich hinausgehen
отлучаться с поста
über
der Straße stehende Blende
наддорожная маска
über
die Lage orientieren
докладывать обстановку
(
Andrey Truhachev
)
über
die Lage orientieren
знакомить с обстановкой
(
Andrey Truhachev
)
über
die Lage orientieren
доложить обстановку
(
Andrey Truhachev
)
über
die Lage orientieren
знакомить с оперативной обстановкой
(
Andrey Truhachev
)
über
die Tragfläche abkippen
сваливать на крыло
über
die Zuständigkeit hinausgehen
выходить за пределы
своей
компетенции
über
Funk
по радио
über
Grund
над землёй
über
Grund
над грунтом
über
seinen Postenbereich hinausgehen
отлучаться с поста
Über
- und Unterordnung
субординация
Über
- und Unterordnungsverhältnisse
субординация
über
Wasser
надводный
über
Wasser
в надводном положении
Überblick
über
die Lage
обзор ситуации
(
Andrey Truhachev
)
Überblick
über
die Lage
обзор положения
(
Andrey Truhachev
)
Überblick
über
die Lage
общее представление об обстановке
(
Andrey Truhachev
)
Überblick
über
die Situation
обзор ситуации
(
Andrey Truhachev
)
Überblick
über
die Situation
обзор положения
(
Andrey Truhachev
)
Überlegenheit
über
den Feind
превосходство над противником
Get short URL