English | Russian |
airport surveillance radar not operating until further notice, will not be operating further notice, or was not operating | обзорная радиолокационная станция аэропорта не работает, не будет работать до передачи дальнейшего извещения или не работала |
airport surveillance radar shut down for maintenance until further notice, will be shut down for maintenance until further notice, or was shut down for maintenance | в целях проведения технического обслуживания обзорная радиолокационная станция аэропорта выключена, будет выключена впредь до передачи дальнейшего сообщения или была выключена |
approach light lane, instrument landing system, not operative until further notice, will not be operative until further notice, or was not operative | огни подхода в системе посадки по приборам не работают, не будут работать до дальнейшего извещения, или не работали |
approach light lane, instrument landing system, shut down for maintenance until further notice, will be shut down for maintenance until further notice, or was shut down for maintenance | огни подхода в системе посадки по приборам выключены, будут выключены для технического обслуживания до передачи дальнейшего извещения, или были выключены для обслуживания |
attention signal not operating until further notice | сигнализатор не работает впредь до передачи очередного сообщения |
automatic radio range course monitoring device not operative until further notice, will not be operative until further notice, or was not operative | автоматическое средство контроля курса следования по радиомаяку не работает до передачи следующего сообщения, не будет работать до передачи следующего сообщения или не работало |
beacon light burning but not revolving until further notice | светомаяк горит, но не вращается впредь до последующего оповещения |
beacon light not burning until further notice | светомаяк горит впредь до последующего оповещения |
boundary lights not operative until further notice | пограничные огни не работают впредь до передачи дальнейшего оповещения |
boundary marker, instrument landing system, not operative until further notice, will not be operative until further notice, or was not operative | пограничный радиомаркер системы инструментальной посадки не работает, не будет работать впредь до дальнейшего оповещения или не работал |
caution advised until further notice | рекомендуется сохранять внимание до получения дальнейшего извещения |
caution advised until further notice | рекомендуется соблюдать меры предосторожности до получения дальнейших указаний |
compass locator, middle marker site, instrument landing system, not operative until further notice | приводная станция у среднего радиомаркера системы инструментальной посадки не работает впредь до дальнейшего уведомления |
compass locator, middle marker site, instrument landing system, shut down for maintenance until further notice | приводная станция у среднего радиомаркера системы инструментальной посадки не работает в связи с проведением регламентных работ впредь до дальнейшего уведомления |
continue calling until | продолжать вызывать до |
floodlights not operative until further notice | прожекторы заливающего света не работают впредь до последующего извещения |
fuel supply until | заправка топливом производится до ... (time) |
fuel supply until | заправка топливом производится до (time) |
glide path, instrument landing system, not operative until further notice | глиссадный радиомаяк инструментальной системы посадки не работает впредь до последующего извещения |
glide path, instrument landing system, shut down for maintenance until further notice | глиссадный радиомаяк инструментальной системы посадки не будет работать из-за технического обслуживания впредь до последующего уведомления |
high-intensity approach lights not operating until further notice | огни приближения высокой интенсивности не работают впредь до дальнейшего уведомления |
hold position until the arrival of the main force | удерживать позицию до подхода главных сил |
in lieu of until exhausted | вместо израсходованного на текущий момент |
jam until destroyed | подавлять помехами до уничтожения цели |
may be retained until unserviceable | "может эксплуатироваться до выхода из строя" |
neon approach lights not operative until further notice | неоновые огни приближения не горят впредь до последующего уведомления |
obstruction lights not operative until further notice | заградительные огни не горят впредь до дальнейшего уведомления |
organize all-round defense of the airhead until linkup | занимать круговую оборону плацдарма десантирования до подхода наземных сил (Киселев) |
radio and communications facilities not operative until further notice | радиотехническое и связное оборудование не работает впредь до последующего уведомления |
time until in range | время полёта до рубежа досягаемости |
time until in range | время до рубежа досягаемости цели |
until advised | до получения уведомления |
until advised by | "до получения извещения от ..." |
until advised by the tower | до получения уведомления от контрольно-диспетчерского пункта |
until cleared to land tower | до получения разрешения контрольно-диспетчерского пункта на посадку |
until further advised | "до получения последующего уведомления" |
until further notice | "до поступления следующего уведомления" |
until further notice | "до получения последующего извещения" |
until further orders | до особого распоряжения (indicates that a situation is only to change when another command is received: They were to be kept in prison until further orders.) |
until further orders | до особого распоряжения |
until near the enemy | до сближения с противником (Пример из Учебника военного перевода п/р проф. Л.Л. Нелюбина Военного изд-ва МО СССР, М.-1981: The attacking units will continue moving widely separated until near the enemy. Подразделениям первого эшелона продолжать продвигаться в расчлененных боевых
порядках до сближения с противником. solitaire) |
until past ... | до пролёта ... (place) |
until past | до пролёта (place) |
use until exhausted | использовать до полного вырабатывания |