Russian | German |
бодмерейный заём | Verbodmung (под залог судна и груза) |
в размере займа | in Darlehenshöhe (Лорина) |
внутренний заём | Inlandsanleihe (долговое обязательство по облигациям, выпущенным на внутренний рынок) |
восстановительный заём | Förderungskredit (Andrey Truhachev) |
выдать заём | Darlehen gewähren (Лорина) |
выплата займа | Darlehenszahlung (Лорина) |
государственные займы | Anleihen aus öffentlicher Hand |
государственный заём | Emission der öffentlichen Hand |
дуальный заём | Doppelwährungsanleihe (долг, кредит в двух валютах: напр., проценты выплачиваются в одной валюте, а капитал - в другой) |
жилищный заём | Wohndarlehen (Лорина) |
заявка на получение займа | Darlehensantrag (Лорина) |
заём иностранному контрагенту | Ausländsanleihe |
заём на пополнение оборотных средств | Betriebsmitteldarlehen (Лорина) |
заём под заклад | Belehnungsgeschäft |
заём под заклад | Belehnung |
заём с валютным опционом | multiple currence clause bond (эмитент может выбирать из 2-3 валют при погашении долга и выплате процентов) |
заём с твёрдым процентом | Straight-Anleihe |
индексированный заём | Indexanleihe (долговое обязательство с эмиссией облигаций, когда размер капитала и проценты варьируются в зависимости от колебания цен) |
ипотечный заём | Pfandbriefdarlehen |
комиссия за досрочное погашение займа | Vorfälligkeitsentschädigung (или кредита Лорина) |
максимум процентной ставки в облигационном займе | cap |
обслуживание займа | Bedienung der Anleihe |
Общее соглашение о займах | Allgemeine Kreditvereinbarung (в МВФ) |
Общее соглашение о займах | General Arrangement to Borrow (в МВФ) |
Общее соглашение о займах в МВФ | Allgemeine Kreditvereinbarung |
Общее соглашение о займах в МВФ | General Arrangement to Borrow |
Общие условия предоставления займа | ADB (Allgegemeine Darlehensbedingungen Katrin Denev1) |
персональный заём | Kleinkredit (даётся физическому лицу для личных расходов, возвращается в виде месячных квот, так как размер таких кредитов небольшой) |
план погашения займа | Tilgungsplan |
погашение займа | Rückführung des Darlehens (Лорина) |
подписываться на заём | zeichnen |
полная выплата займа | Darlehensvollauszahlung (Лорина) |
потребительский заём | Verbraucherdarlehen (Лорина) |
промежуточный заём | Zwischendarlehen (Лорина) |
промежуточный заём | Zwischenkredit |
проценты за предоставление займа | Bereitstellungszinsen (Лорина) |
проценты по банковским кредитам, займам | Zinsen für Bankkredite, Darlehen (Лорина) |
размещение займа через консорциум банков | Negoziation |
риск невозврата займа ссуды, кредита | Ausfallrisiko (marinik) |
риск непогашения займа ссуды, кредита | Ausfallrisiko (marinik) |
родственный заём | Organkredit (заём, выдаваемый банком, лицу, состоящему с ним или его владельцами в тех или иных близких отношениях Vadim Rouminsky) |
согласие на предоставление займа | Darlehenszusage (Лорина) |
согласие на предоставление займа | Darlehensbewilligung (Лорина) |
страна-получатель займа | Nehmerland |
твёрдая гарантия займа | feste Übernahme (при займе с твёрдой гарантией банк приобретает всю сумму эмиссии, а затем размещает ценные бумаги на рынке на свой риск) |
условия займа | Darlehensbedingungen (Лорина) |
частные займы | privat plazierte Notes |